Бархатная лисица - Кэтрин Фишер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Рим.
– Как называется язык древних римлян?
– Латынь.
Миссис Ханибон просияла:
– Какой прекрасный ученик!
Серен сидела молча. Она злилась, но не понимала, что именно её раздражает. Девочка тоже знала ответы на все эти вопросы и могла бы поклясться, что сначала указка касалась Франции.
– Ещё вопрос для тебя, Серен. – Миссис Ханибон со скрипом корсета потянулась к глобусу. – Что это за страна?
Она указала на жёлтое пятно на краю Африки. Серен не знала ответа.
– Абиссиния, – через некоторое время сказал Томос.
Серен вздохнула.
– Не расстраивайся, Серен, – милым голосом проговорила миссис Ханибон. – Наверняка скоро и тебе повезёт.
Но этого так и не случилось. Вопросы сыпались один за другим, девочка только растерянно пожимала плечами, и страны, о которых её спрашивали, были ей неизвестны. А вот Томос блистал: он всё время отвечал правильно и даже знал, что столица Индонезии – Джакарта, поскольку капитан Джонс однажды там бывал.
Серен нахмурилась.
Так продолжалось всё утро, на уроках арифметики, грамматики и истории.
Гувернантка задавала Серен сложные вопросы, а Томосу простые.
Поначалу девочку это не смущало, но потом начало раздражать. Так нечестно. Миссис Ханибон слишком явно отдавала предпочтение Томосу. Она хвалила его почерк, восхищалась сочинением об императоре Августе и чуть не мурлыкала от удовольствия, разглядывая его рисунки.
Что ж, Томос действительно превосходно рисовал.
Но работа Серен об императоре тоже получилась неплохой, к тому же длиннее, а потому девочке было вдвойне обидно.
Наконец миссис Ханибон посмотрела на часы и хлопнула в ладоши.
– Перерыв на обед. Вот и чудесно – я очень проголодалась. А после обеда мы отложим книжки и займёмся более увлекательным делом. – Она улыбнулась, обнажив маленькие зубы. – Сначала стрельбой из лука, а затем – фехтованием. Я пригласила учителя показать несколько простых приёмов владения мечом.
Томос радостно заулыбался, и Серен тоже издала восторженный возглас:
– Фантастика!
– Нет, дорогуша, тебя это не касается, – мягко произнесла миссис Ханибон, – это только для Томоса.
– Но…
– Девочек не учат владеть оружием.
– Почему?
Миссис Ханибон захохотала:
– С тобой не соскучишься, Серен!
– А что я такого спросила? И потом, чем же я буду заниматься, пока Томос учится фехтовать?
Миссис Ханибон, шурша платьем, подошла ближе и склонилась над девочкой.
– Очень увлекательным делом.
– Каким?
– Тебе понравится, Серен.
– Тогда скажите мне.
Со слащавой улыбкой миссис Ханибон ответила:
– Рукоделием.
Серен широко распахнула глаза.
– Это занятие подходит для юной леди, – продолжала гувернантка. – Миссис Робертс придёт из деревни, чтобы тебе помогать. Ты сможешь сама сшить себе носовой платок и игольницу, будешь сидеть у камина в комнате экономки и вести неспешную беседу.
Серен набрала в грудь воздуха. Ей хотелось устроить скандал, но нужно было соблюдать вежливость.
– Вы очень добры, миссис Ханибон, – осторожно произнесла она, – но у меня руки-крюки, женская работа мне не удаётся, и, честно говоря, мне бы хотелось заниматься стрельбой из лука и фехтованием. Я постараюсь не вывозиться в грязи и обещаю ни в кого не попасть стрелой, не разбить окон и…
Томос чуть слышно хихикнул.
Серен взглянула на него.
– В конце концов, Томосу нужен партнёр.
– Ничего, он может тренироваться в паре с учителем фехтования.
Убеждать миссис Ханибон было бесполезно – она уже отвернулась и стала вытирать доску.
– Теперь идите мойте руки перед едой.
Серен не двинулась с места. От внезапной догадки её пробил озноб.
– А как же латынь и греческий?
– Боюсь, подобные предметы не для тебя. – Миссис Ханибон старательно натирала доску. – Это частные уроки. Только для мальчиков.
– Но…
– У тебя ещё есть какие-то вопросы?
– Можно мне хотя бы поприсутствовать? Вы меня даже не заметите.
– Серен, дорогая…
– Я не издам ни звука! Я даже буду вышивать. И слушать, – теперь уже с отчаянием умоляла Серен. – И Томос тоже наверняка захочет, чтобы я приходила. – Она твёрдо и многозначительно посмотрела на друга: – Правда же, Томос? Скажи ей!
И тут произошло самое неожиданное.
Томос только пожал плечами и тихо произнёс:
– Извини, Серен, но, видишь ли, миссис Ханибон права. Латынь тебе не понадобится, так что не стоит тратить время на её изучение. Если хочешь знать, тебе даже повезло.
Повезло?
– А как же стрельба из лука? – резко спросила девочка.
– То же самое. Это нечестно, что отец должен платить за нас обоих.
Внизу прозвучал гонг – приглашение к обеду. Но Серен была настолько потрясена, что застыла на месте.
Томос сложил карандаши в пенал.
– Тот карандаш можешь оставить себе, если хочешь, – сказал он. Потом они с миссис Ханибон вместе вышли из комнаты; гувернантка нежно потрепала его по волосам рукой в перчатке.
Серен пришла в бешенство и стала лихорадочно водить кругами карандаш по бумаге, так что в конце концов грифель сломался, и девочка отбросила его. Что случилось с Томосом?! Они всё делали вместе, и вдруг он предаёт её и советует учиться рукоделию.
Рукоделие!
Серен ненавидит это занятие, и Томос об этом знает.
Через некоторое время девочка спустилась в столовую, опоздав к обеду, но леди Мэр ничего не сказала. Серен ела молча и слушала.
Вдруг миссис Ханибон, широко улыбаясь, сказала:
– Наша бедная сиротка сегодня не в духе?
Серен тоже широко улыбнулась в ответ.
– Она больше не сирота, миссис Ханибон, – возразила леди Мэр.
– Конечно, миледи, извините, – проговорила гувернантка.
Но слово было сказано. И Серен узнала, что улыбки миссис Ханибон сочатся ядом.
Весь день Серен провела в комнате миссис Вильерс вместе с миссис Робертс, пытаясь вышивать. Иголкой с ниткой она владела – в приюте Святой Девы Марии воспитанницы много шили. Но, уколов палец в шестой раз, Серен потеряла терпение и смяла крошечный платочек с пятнами крови и наполовину вышитой буквой «С» в углу.