Дерзкая любовница - Элейн Барбьери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вежливо извинился и направился к выходу. Только что объявили о прибытии господина президента. Чрезвычайно удачный момент… удачный для Эстебана.
– Эстебан, генерал Кос отлично справится с ситуацией в Анауаке, и довольно об этом! Мне до смерти надоели эти бешеные техасцы со своими воплями о свободе! И не пытайся уверить меня, что они умнее, чем кажутся! Только болваны могли отдать нам в руки Стивена Остина! И только такой болван, как Стивен Остин, мог отправить в Техас письмо с призывом к неповиновению и даже не позаботиться о том, чтобы о нем не стало известно властям!
Они сидели за столом в одном из кабинетов, служивших для приватных бесед. Антонио Санта-Анна сидел необычно прямо, надменно расправив широкие плечи, а обычно живое привлекательное лицо исказила гневная гримаса. Итак, господин президент принял его заявление в штыки. Столь резкий отпор оказался для Эстебана неожиданным – и все же он не собирался сдаваться.
– Все это давно известно, Антонио. Техасцам решительно не хватает воспитания, образования и просто хороших манер, но они восполняют эти недостатки избытком отваги. И нам не стоит сбрасывать со счетов столь важную особенность их характера. Не следует недооценивать врага!
– Зато ты явно переоцениваешь его, Эстебан. Ты что, так и не понял, что в наших руках оказался их единственный лидер? Стивен Остин гниет заживо в моих застенках. А техасцы души не чают в своем сеньоре Остине и не посмеют сделать что-то, способное усугубить его положение.
– Антонио, боюсь, что не могу с тобой согласиться. Смутьяны в Анауаке успели вскружить головы многим. Пора переходить к действиям. К примеру, ты мог бы послать туда меня. Обещаю, что в самые краткие сроки ты получишь подробный отчет и оценку…
– Замолчи, Эстебан! – Судя по тому, как побагровела физиономия Санта-Анны, его терпение лопнуло. – Я никуда не собираюсь тебя посылать! Ты нужен мне здесь, в столице! Я не желаю больше слушать всякую чушь! Твоя обязанность – сообщать мне то, что тебе удастся узнать, а Не советовать, как управлять государством! Похоже, блеск новых эполет вскружил тебе голову, и ты забыл, кто из нас двоих здесь президент!
– Антонио. я никогда и думать не смел… Покаянный тон Эстебана несколько умерил гнев, и Санта-Анна продолжал более спокойно:
– Вот и хорошо, Эстебан. Ты – отличный парень и можешь быть мне весьма полезен.
– И это – предел моих мечтаний, господин президент Снисходительно улыбаясь, Антонио Санта-Анна похлопал Эстебана по плечу.
– Хорошо. А теперь пора возвращаться в зал Какая жалость, что моей жене милее покой родового поместья. Нынче вечером, женское общество мне особенно необходимо. Перед моим мысленным взором стоит образ некой юной красавицы, и что-то предвещает долгий, полный событий вечер Не стоит терять времени даром, не так ли, Эстебан? – И президент повлек его к дверям.
– Конечно, Антонио, – почтительно кивнул по-прежнему скептически настроенный Эстебан.
– Ну что ж, дружище, значит, по этому поводу у На нет разногласий! – Шагая навстречу звукам музыки и шум толпы, Санта-Анна добавил: – Я ценю твои усилия, Эстебан. Кто знает – может быть. в другой раз мы придем согласию и по другим вопросам.
– Я очень на что надеюсь, – подобострастно улыбнулся Эстебан.
Столь неожиданная неудача лишь подогрела его решимость. Сегодня господину президенту не угодно отправить Эстебана полномочным послом в Техас – что ж, посмотрим, что будет завтра… или послезавтра… Да, он непремено отправится в Техас, не иначе как облеченный огромными полномочиями и властью, и вернется оттуда не один!
Анжелика недовольно поморщилась Вездесущая пыль набилась в рот и покрыла грубой коркой нежную кожу. Густая зелень предгорий, свежие ароматы и кристально чистая влага многочисленных ручьев давно остались позади. Теперь безжалостное солнце опаляло бесплодные пустынные земли, простиравшиеся до самого горизонта Раскаленный воздух дрожал над голой равниной, и мертвое безмолвие нарушали лишь перестук копыт и назойливое жужжание насекомых.
Анжелика тяжело вздохнула и поправила широкополое сомбреро. Спасибо Гарету – он снабдил ее такой шляпой. Ведь под ее накидкой можно было бы запросто задохнуться!
Привыкшая к здоровому, свежему климату, Анжелика с трудом переносила здешнюю жару. К неприятным ощущениям добавилось неясное беспокойство, которое усиливалось буквально с каждой новой милей и под конец переросло в стойкую тревогу. Казалось, что душный влажный воздух будит в памяти некие странные и страшные образы, намертво переплетавшиеся с бесконечными днями, полными мук ужасной жажды, и изнурительной, выматывающей скачкой, доводившей Анжелику до исступления.
Очнувшись, Анжелика послала свою лошадь вперед, вдогонку за Гаретом. Не хватало еще отстать от него и остаться одной!
Она бежала, простирая руки, вслед ускользавшему синему бархату. Царила непроглядная тьма. Этот мрак душил ее, навалившись всей своей тяжестью Куда… куда пропал ее бархат?! Дикий, животный страх подгонял ее, заставлял бежать быстрее – но спасения не было.
Сердце готово было разорваться, к горлу подступили отчаянные рыдания. Темнота становилась все тяжелее, выжимала остатки воздуха из легких. Анжелика хрипела и задыхалась. Жалкие крики о помощи поглотила бездна, и сил бороться больше не было…
– Анжелика! Анжелика, очнись!
Настойчивый голос пробился наконец сквозь пелену страха и вырвал ее из мук удушья. В отчаянной попытке выбраться из цепких лап кошмара Анжелика простерла руки и почувствовала знакомое, живое тепло.
– Гарет…
– Анжелика, проснись! Открой глаза, милая, вот так…
Ласковый голос Гарета дал ей силы, чтобы окончательно прийти в себя. Тяжелые веки приподнялись. Над ней склонилось знакомое, полное тревоги лицо Гарет лежал рядом с ней на жесткой земле. Он крепко прижимал Анжелику к себе, пытаясь защитить от кошмаров, посещавших ее все более регулярно. Теперь она все вспомнила. Они с Гаретом находятся на пути в Техас, где расположено его ранчо. Они выехали примерно месяц назад. Недавно наконец пересекли границу штата – тогда-то и начались кошмары.
Это были ужасные видения. Они приходили почти каждую ночь – и Анжелика не могла им противиться. Наряду с новыми видениями оживали прежние… мучившие ее когда-то давно, в детстве… еще до того, как она научилась находить утешение в складках синего бархата. Но теперь синий бархат пропал– Единственное, что осталось, – сильные руки Гарета. Только в его объятиях можно было укрыться от жестоких видений, лишавших покоя и сна
Анжелика, с трудом переводя дыхание, пристально всматривалась в его волевое лицо в надежде обрести толику уверенности и силы. Блики угасавшего костра лишь подчеркивали суровость черт. однако это не пугало Анжелику. Широкая, натруженная ладонь погладила ее по влажной от слез щеке.
– Опять тот же сон, милая?
Анжелика торопливо кивнула и хотела было рассказать свой сон, но обнаружила, что от страха слова буквально застревают в горле. Язык стал непослушным.