Пожиратели Звезд - Роман Афанасьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сандерс, – хриплым шепотом позвал Маршалл.
– Я готов, – отозвался полковник. – Я знаю, как пройти через внешние посты. Просто опуститесь ниже, лейтенант.
– К черту лейтенанта, – прорычал Рэнди. – Я опущусь на обшивку, как во время эвакуации. На высадку у вас ровно минута.
– Оставайтесь на связи, Рэндал, – невозмутимо отозвался Сандерс, – дайте мне пять минут. Если я не отзовусь за это время, убирайтесь отсюда. Летите обратно к нашему флоту и свяжитесь с «Бесстрашным».
– Вас понял, – автоматически ответил Рэнди и, чуть помедлив, добавил: – Удачи, Даниэль.
Не дожидаясь ответа, он включил маневровые двигатели, и огромный обрезок трубы, носивший имя «Прыгун», опустился на обшивку линкора. Рэнди, вручную управлявший стыковкой, каждой клеточкой тела ощутил тот момент, когда днище его корабля соприкоснулось с броней военного корабля. «Прыгун» вздрогнул, потом еще раз, и Маршалл ощутил, как что-то под ним промялось. Он дал еще один импульс, чтобы вдавить «Прыгуна» в связку коммуникаций, и вознес горячую молитву богу, в которого никогда не верил, о том, чтобы узел связи не пострадал от его действий.
– Выход, – уронил в эфир Рэнди, и тотчас перед ним загорелся огонек, сигнализирующий об открытии шлюза.
Маршалл медленно втянул носом воздух, так же медленно выдохнул и переключился на общий канал.
– Команда, доложитесь, – приказал он, разворачивая перед собой схему сражения.
Пока его ребята излишне бодрым тоном рапортовали о том, что все в порядке и беспокоиться не стоит, Рэнди рассматривал поле сражения.
Бой был практически закончен. Очаг сопротивления остался лишь один – всего два уцелевших крейсера, оказавшихся вдалеке от основного места сражения, все еще отчаянно маневрировали, огрызаясь редкими залпами, но было видно, что долго они не протянут. На них наседали три кляксы, а еще три двигались им на помощь. Еще несколько гоняли десяток уцелевших фрегатов. Яхтианские тарелки и остатки авалонских фрегатов давно перемешались и метались из стороны в сторону, не решаясь отступить без приказа. От «Гордости» осталось лишь облако обломков, а кубические модули флагмана дагорианцев разлетались все дальше. Огромный черный шар – главный корабль врага – неподвижно застыл на орбите, словно настороженно следя за подбитыми флагманами. Вероятно, враг опасался прибытия скрытых резервов и последующей контратаки.
– Я вошел, – громом раздалось на внешнем канале, и Рэнди вздрогнул, едва не оторвав «Прыгуна» от корпуса линкора.
Тихо выругавшись, он осторожно включил блокировку и лишь потом взмахнул руками, вызывая помощника.
– Сеймур, – позвал он на закрытом канале. – Запусти сканеры. Проверь, есть ли какая-то активность на каналах связи.
– Полно, – сдавленно отозвался Сеймур. – Я понял, о чем вы, капитан. Под нами сотня уцелевших, запертая в отсеках. А вокруг… Там спасательные капсулы. Сотни капсул. И групповые и одиночные. Но их становится все меньше.
Рэндал зашипел от злости. Как он и предполагал, бой закончился, но это было лишь началом конца. Увеличив масштаб карты, он внимательнее всмотрелся в движение кораблей противника. Кляксы не теряли времени даром – гоняясь за фрегатами, они на лету успевали добивать спасательные капсулы. Именно поэтому сражение еще продолжалось – кляксам торопиться было некуда, они знали, что победили, и поэтому зачищали поле боя. Без злобы, без судорожной погони – небрежно, походя, словно садовник, сгребающий палую листву с газона.
– Второй внешний, широкое вещание, – вдруг бросил Сеймур. – Рэнди, даю эфир. Тот код, что ты принес, раскодирует передачу.
Маршалл насторожился, и тут же эфир принес знакомый голос полковника.
– Повторяю, всем силам федерации немедленно оставить поле боя и переместиться по высланным координатам. Примите кодированный пакет и выполняйте инструкции. На связи полковник генерального штаба военных сил Авалона Даниэль Сандерс. Повторяю приказание…
Рэнди бросил взгляд на карту сражения. Там творилось нечто непонятное – то тут, то там вспыхивали искры. Присмотревшись, Рэнди увидел, что кляксы бросились обратно к центру сражения, а фрегаты, получившие приказ, исчезают в синих цветках гиперпрыжков. Но кляксы не обращали на них внимания, – всей тучей они слетались к обломкам флагмана дагорианцев. Из всех модулей уцелело только пять штук, остальные превратились в груды хлама. Но уцелевшие продолжали свое движение, беспорядочно вращаясь. К ним-то и устремились корабли врага.
На миг Маршаллу показалось, что они собираются добить разделенные модули. Но он ошибся. На ближайший куб опустилось сразу две кляксы, и тут же приникли к искореженной обшивке, как пауки, собирающиеся высосать жертву.
– Что за черт, – пробормотал Рэнди, наблюдая за тем, как еще три кляксы опускаются на соседний куб.
И в тот же миг его осенило: они ищут информацию. Пытаются скачать координаты последних прыжков, чтобы найти дорогу к родной планете дагорианцев. Пришельцы догадались, что эти корабли прибыли из другой системы на помощь атакованным авалонцам, и совершенно верно рассудили, что вся навигационная информация должна храниться в командных кораблях.
Маршалл открыл рот, чтобы предупредить Сандерса, но не успел даже слова сказать. Модуль, к которому присосались две кляксы, вдруг раздулся и лопнул огненным шаром, отбросив корабли противника. Следом за ним взорвался и куб, окруженный тремя кляксами. А потом полыхнули огнем и оставшиеся три, хотя кляксы к ним даже не приближались. В доли секунды от уцелевших модулей флагмана дагорианцев остались лишь комки раскаленной плазмы.
– Господи, – прошептал Рэнди, пытаясь представить, что чувствовали флотские командиры, отдавая приказ о самоуничтожении. – Господибожемой…
Он с трудом отвел глаза от пылающих останков корабля дагорианцев и бросил взгляд на карту. Поле боя опустело – два уцелевших крейсера и остатки фрегатов подчинились приказу Сандерса и ушли в гиперпрыжок. Теперь на орбите Камелота оставались лишь обломки кораблей, что расползались по пространству огромными мусорными облаками, готовыми войти в атмосферу планеты и превратиться в метеоритный дождь. Оставались и спасательные капсулы, хотя их становилось все меньше. И еще оставался единственный сохранившийся линкор, к которому прилепился маленький ремонтный корабль по имени «Прыгун».
Рэнди вдруг отчаянно захотелось очутиться где-нибудь в другом месте. Где угодно. Только не здесь. Сглотнув пересохшим горлом, он включил внутренние каналы.
– Команда, – пробормотал он. – Готовьтесь к старту. Минус пять минут.
Бросив взгляд на карту, он увидел, что кляксы медленно подтягиваются к своему огромному кораблю, словно подчиненные, возвращающиеся за приказом к командиру. Чутье подсказывало Рэндалу, что пора отсюда убираться. Прислушавшись, он с удивлением понял, что во внешнем эфире царит тишина. Сандерс прекратил трансляцию сигнала. Быстро открыв каналы внутренних связей, Маршалл нашел канал скафандра, отданного полковнику, и послал вызов.