Цепи свободы - Alony
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что?! Ты снова разговариваешь со мной в непозволительно тоне!
— Тогда нам вообще стоит прекратить этот разговор, пока мы с тобой окончательно не поссорились.
Даймонд резко сменил направление и пошёл к дому. Беатрис застыла на месте и пораженно уставилась на него.
— Я больше не хочу разговаривать с тобой! — закричала ему в спину и топнула ногой, но он так и не обернулся.
Даймонд вошёл в кабинет и громко хлопнул дверью. Пройдя к столу и сев за него, принялся бездумно перебирать бумаги. Никогда ещё Беатрис не бесила его так сильно как сейчас. Он не мог понять, в чем заключалась основная причина такой раздражительности — его любовь к Изабель и невозможность быть рядом с ней или само поведение Беатрис. Даймонд и раньше видел, насколько она была избалована, но сейчас её капризы не знали пределов! Её желание контролировать и указывать ему что делать невероятно бесили его. Конечно, она была ещё молода и неопытна, но он не потерпит неуважения к себе!
Даймонд всё ещё пытался успокоиться, когда в комнату постучали и в дверях появился Ричард.
— Моя дочь все таки допекла тебя, — виновато улыбнулся он и прошел к креслу, в которое и опустился. — Мы с Авророй слишком много потакали ей, вот теперь она и старается подчинить всех себе.
Даймонд молчал.
— Беатрис только что прибежала вся в слезах и сказала, что свадьбы не будет, так как ты разлюбил её. Аврора пытается ее успокоить, но ничего не выходит.
— Нам сейчас всем нужно успокоиться, — произнес Даймонд и напряжённо посмотрел на друга.
— А что будет потом?
Наступила пауза, после которой последовал громкий вздох.
— Потом мне следует отправиться к ней в комнату и откровенно поговорить. Ну и попросить прощения конечно.
Ричард сразу обмяк.
— Это самое лучшее решение. В любом браке бывают трудности и разногласия, но без открытой беседы определенно не обойтись.
Даймонд видел, как сильно друг переживал из-за этой размолвки. Только ради него и Авроры он должен пересилить себя и пойти к невесте, чтобы восстановить мир.
— Тогда дай мне несколько минут, а потом я навещу Беатрис.
Ричард согласно кивнул и вскоре покинул кабинет.
Даймонд застал Беатрис лежащей на кровати и уткнувшейся в подушку, а рядом сидела Аврора и гладила дочь по спине. Реакция Беатрис на простую ссору казалась ему чрезмерно театральной.
— Позволь мне поговорить с ней? — обратился Даймонд к Авроре, и спустя несколько секунд она освободила для него место и вышла из покоев.
Он придвинул стул и сел на него, а затем позвал Беатрис по имени. Она не отозвалась. Он тронул ее за плечо и снова позвал.
— Что? — недовольно пробурчала она.
— Как ты себя чувствуешь?
— Не знаю.
— Ты простишь меня?
— Нет.
— Почему?
Она отняла голову от подушки и искоса посмотрела на него.
— Потому что ты злой и грубый.
— Ты в самом деле так обо мне думаешь?
— Да.
— Хорошо, я постараюсь как можно скорее исправиться. Ну так ты простишь меня?
Беатрис перевернулась на спину и приподнявшись на локтях, сразу поинтересовалась:
— Ты поедешь со мной в Лондон?
Даймонд без труда разгадал её уловку.
— Пойми, у меня действительно накопилось много дел, в том числе относящиеся к нашей свадьбе. Беатрис, мы с тобой разлучимся совсем ненадолго, а потом до конца жизни будем вместе.
— Что ж, раз твои дела важнее, так и быть, поеду с матерью. Хорошо хоть она еще не бросила меня.
Беатрис потянулась к нему, чтобы обнять его в знак примирения. Даймонду пришлось ответить ей и заключить в объятия. Её прикосновения не имели в его душе никакого отклика. Он надеялся, что в будущем сможет привыкнуть к их близости, но сейчас испытывал только отторжение.
Спустя четверть часа они спустились в гостиную и, когда Ричард с Авророй увидели их вместе, то несказанно обрадовались.
Беатрис сообщила, что все хорошо и свадьба не отменяется, а потом вместе с матерью принялась обсуждать скорую поездку в Лондон.
Даймонд устроился в кресле и молча слушал их болтовню. Его тяготила вся эта ситуация с Беатрис. За полтора дня, что он провел дома, успел три раза поругаться с нею! До роковой встречи с Изабель он с лёгкостью ладил с Беатрис, но сейчас его раздражала в ней любая мелочь. Как бы он не старался быть милым, всё выходило наоборот. Если он срочно что-нибудь не предпримет, то совсем скоро превратится в Гесса. Единственное, что приходило ему в голову, так это поменьше говорить и побольше молчать. Лучше вообще не перечить Беатрис, пусть делает что хочет. Может это не сделает его более мужественным, но по крайней мере своей отстраненностью он ни кому не причинит боли.
Глава 50
— Тебе какие перчатки больше нравятся? — смотрела Беатрис на Даймонда, держа перед собой две пары.
Он не видел в них большой разницы, поэтому лишь пожал плечами.
— И те, и те хороши.
Беатрис недовольно цокнула.
— Можно подумать тебе всё равно как я выгляжу.
В который раз Даймонд сделал вид, что пропустил ее замечание мимо ушей.
— Тогда вот эти надень, — и указал на те, что были в правой руке.
— Но они ведь уже вышли из моды!
— Тогда эти выбери, — кивнул он на другую пару.
— Но ты же сначала выбрал белые! Значит они тебе больше понравились. Но если я их надену, все подумают, что я не слежу за модой, а для будущей герцогини Ланкастер это неприемлемо. Мне срочно нужны новые перчатки!
Даймонда начинал раздражать этот пустой разговор. Но памятуя о решении не ссориться с Беатрис, сделал глубокий вдох и взял себя в руки.
— Скоро ты сама станешь законодательницей мод, так что выбери те перчатки, в которых будешь чувствовать себя наиболее удобно.
Беатрис ещё раз придирчиво осмотрела перчатки и, наконец, приняла решение. Бросив на диван белую пару, натянула бежевые, а потом отправилась на улицу, где ее с Даймондом ожидали Ричард с Авророй. Всей четверке предстояло провести этот вечер в кругу соседей. Так как весь путь не должен был занять и получаса, решили, что смогут разместиться в одном экипаже.
Аврора села рядом с мужем, а Беатрис с Даймондом.
— Судя по времени, мы уже сильно опаздываем, — немного беспокоилась, Аврора.
Даймонд решил не сообщать, что причиной их задержки были долгие сборы Беатрис, но тут же услышал её недовольный голосок:
— Если бы Даймонд помог мне, то мы бы успели приехать к назначенному часу.
От ее замечания у него вытянулось лицо.