Кто такая Мод Диксон? - Александра Эндрюс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Послушай. – Тревога в голосе Хелен усиливалась. – Мы поделим деньги.
С мочки ее правого уха капала кровь.
Флоренс покачала головой, все еще улыбаясь.
– Тогда забирай все. Можешь даже взять имя Мод Диксон. Я начну все сначала.
Флоренс снова покачала головой.
Хелен помолчала. Затем на ее окровавленном лице появилась знакомая презрительная улыбка, а глаза засверкали. Она невесело рассмеялась.
– Ты не сделаешь этого, Флоренс. Я тебя знаю. У тебя кишка тонка.
Хелен неуверенно поднялась и прислонилась к дверному косяку, чтобы не упасть.
– Стой, – приказала Флоренс. – Сядь обратно.
Хелен нетвердой походкой направилась через спальню в коридор.
– Ты что, ничего не поняла из моего рассказа, Флоренс? – спросила она через плечо. – Нельзя стрелять в спину, а потом заявлять о самообороне.
Флоренс беспомощно наблюдала, как расстояние между ней и Хелен увеличивается.
– Стой, – повторила она.
Хелен остановилась прямо за дверным проемом, по-прежнему спиной к Флоренс, так что пуля могла попасть в нее только сзади.
– Какая жалость, – тихо сказала она. – Я бы сделала Флоренс Дэрроу великой. Но ты? Ты никто. Никто.
Флоренс глубоко вздохнула.
Больше никаких полумер.
Она пересекла комнату тремя длинными быстрыми шагами. Хелен стояла совсем рядом с перилами над внутренним двориком. Флоренс положила руки ей на спину и толкнула. Сильно.
Хелен покачнулась, отчаянно замахал руками, пытаясь восстановить равновесие. В итоге перевалилась через перила.
Раздался глухой удар. Флоренс посмотрела вниз: Хелен лежала на спине на кафельном полу, глаза ее были открыты и смотрели в никуда.
Внезапно она тихо застонала.
Флоренс побежала вниз. Вокруг головы Хелен, словно нимб, разрастался кровавый круг. В глазах застыл настоящий страх.
– Помоги, – произнесла она, облизывая губы. – Помоги мне.
Флоренс шагнула в гостиную и тотчас вернулась.
– Все будет хорошо, – сказала она.
– Врач?
– Нет, извини. Я имела в виду, что у меня все будет хорошо.
Флоренс держала в руках подушку, которую взяла с дивана в гостиной, в следующий миг она накрыла ею лицо Хелен. Та пыталась сопротивляться, но сил уже не было. Она напоминала жука, пытающегося перевернуться со спины на лапки. Флоренс казалось, что прошла целая вечность, она нервничала все больше. Приезд Идрисси сейчас был бы совсем некстати. Наконец судорожные движения прекратились.
Когда Флоренс убрала подушку, глаза Хелен были открыты и казались стеклянными.
В этот момент послышался хруст гравия под колесами машины.
В дверях появился широкий силуэт Идрисси, и Флоренс бросилась ему на шею. Полицейский обнял ее, явно испытывая неловкость.
– Слава богу, вы здесь, – воскликнула она.
Флоренс почувствовала, как он напрягся, когда его взгляд упал на неподвижное тело, лежащее на земле позади нее. Он мягко, но решительно отстранил Флоренс и подошел к Хелен. Опустившись на колени, приложил два пальца к шее и простоял так около минуты, сдвигая пальцы на миллиметр-другой. Затем медленно оглянулся на Флоренс. В его глазах читались печаль и ужас.
Идрисси встал и сделал короткий телефонный звонок. Положив телефон обратно в карман, он сказал Флоренс:
– Это ваша подруга. Та, что вернулась в Марракеш.
Она так и не поняла, был ли это вопрос или утверждение, но ответила:
– Это Хелен Уилкокс.
Он снова посмотрел на тело, потом опять на Флоренс.
– А вы тогда кто?
– Флоренс Дэрроу, – прошептала она. И повторила громче: – Я Флоренс Дэрроу.
______
В тот день на вилле побывало полдюжины полицейских и прочих чиновников. Через пару часов после Идрисси из посольства прибыл Дэн Мэсси. Он привез с собой паспорт Хелен Уилкокс, который забрал у Флоренс два дня назад.
Мэсси присел около тела, громко хрустнув коленом, и сравнил фотографию в документе с мертвой женщиной. По тому, как он захлопнул паспорт и сжал челюсть, можно было предположить, что он понял свою ошибку насчет Флоренс. Все-таки она не Хелен Уилкокс.
Флоренс почти час просидела с Мэсси и Идрисси в гостиной, объясняя, что произошло. Хелен пыталась ее убить, чтобы присвоить ее имя, потому что знала, что тело во дворе ее дома будет обнаружено. Сначала она подстроила аварию, а потом вернулась, чтобы довести дело до конца. И ей это почти удалось.
Они заставили ее повторить историю несколько раз, но Флоренс не переживала насчет того, что может сбиться, – излагаемые ею факты оставались неизменными, ведь она, как ни странно, говорила правду. Она упустила лишь одну деталь и изменила лишь одно обстоятельство. Она ни разу не упомянула имени Мод Диксон и сказала, что Хелен упала через перила, когда они боролись за пистолет.
– Значит, вы думали, что она погибла в аварии, но ничего не сказали? – в какой-то момент спросил Идрисси. – Никому?
Флоренс пожала плечами.
– А если бы она выжила? Что, если бы ее можно было спасти?
– Но ведь ее даже не было в машине, – ответила Флоренс и невозмутимо улыбнулась.
Идрисси буравил ее взглядом.
– Расскажите еще раз, что произошло наверху в коридоре во время вашей ссоры, – потребовал он.
Флоренс повторила свою версию.
– Она целилась в меня из пистолета. Я бросилась на нее. Мы боролись. В какой-то момент Хелен упала. – Ее голос дрогнул. Она потерла глаза, пока они не стали красными.
Идрисси все еще не отводил от нее глаз.
– Послушайте, – сказала Флоренс более решительно. – Однажды она уже пыталась меня убить, в автомобильной аварии. Она убила свою лучшую подругу. Глупо было бы ее снова недооценить.
Тут в разговор вмешался Мэсси.
– Мы все были пешками в ее игре, – пробормотал он.
Идрисси и Флоренс удивленно повернулись к нему.
Слушая рассказ Флоренс, он в основном молчал, изредка задавал вопросы и часто кивал. Флоренс понимала, что он оказался в неловком положении. Не поверил ей. Но поддался на обман Хелен.
И тогда Флоренс рассказала им о трупе в бассейне.
Вокруг вновь началась суматоха: тело Ника нашли, вытащили, сфотографировали и наконец увезли. Флоренс старательно отводила глаза от всего этого, старалась не смотреть в ту сторону.
Она наблюдала за Мэсси. До него, похоже, дошло, что, поверь он тогда ей, Ник был бы жив. В тот момент она поняла, что он тоже заинтересован в закрытии дела.