Герцог и актриса - Адель Эшуорт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Умная, однако, барышня!
– В том, что рукопись можно продать, у меня нет никаких сомнений, – заговорил он, чувствуя, что во рту до чертиков пересохло. – Я просто хотел бы знать, что именно я разыскиваю.
– Не беспокойтесь, Колин. Если рукопись среди этих бумаг, я ее непременно узнаю.
Еще несколько минут Сэди тщательно перебирала бумаги, вынимая и возвращая их на место, пока полностью не проверила всю коробку. Закончив, она разогнула спину и расправила затекшие плечи.
– К сожалению, в этой коробке нет ничего похожего, так, разрозненные ученические ноты.
– Вы уверены, что узнали бы рукопись, если бы увидели ее? – спросил он еще раз, давая Сэди последний шанс сказать правду.
– Если она очень старая и написана гением, то да. – Наклонившись к нему, француженка прошептала: – Поверьте, если я за что-то берусь, то делаю это хорошо, Колин.
– В этом я не сомневаюсь, – с двусмысленной усмешкой согласился он.
К счастью, в коридоре послышались женские голоса. Колин встал, подхватил коробки и поставил их в шкаф, а Сэди закрыла дверцы. Комната приобрела обычный вид.
Шарлотта знала, что Колин будет ждать ее в гримерной. Покинув кабинет Уолтера, она нигде не обнаружила Сэди и сразу догадалась, что подружка скорее всего в гримерной, вместе с Колином.
Несмотря на то, что теперь Шарлотта полностью доверяла мужу, она все же испытала приступ досады и ревности. Уже одна мысль о том, что Сэди сейчас наедине с Колином, была ей неприятна. Она надеялась, что Колин успел спрятать поддельную рукопись среди бумаг в нотном шкафу, устроив ловушку для той, которую Шарлотта больше не считала своей подругой.
Подходя к гримерной, Шарлотта поздоровалась с Анной и с еще двумя актрисами. Она предупредила их, что Уолтер направляется в зал, репетиция скоро начнется. Потом повернула дверную ручку и заглянула в гримерную. Нельзя сказать, что ей доставило удовольствие созерцание этой пары, однако она сделала вид, что ее это ничуть не беспокоит. От ее внимания не ускользнуло, что Сэди держится не слишком уверенно. Колин окинул жену с ног до головы таким взглядом, словно раздел ее глазами, и это позабавило Шарлотту, которая была одета в сценический костюм, сильно загримирована да еще и в парике.
– Ваша светлость, – приветствовала она герцога, присев в вежливом книксене. – О, Сэди! – Оставив дверь распахнутой настежь, Шарлотта медленно вошла в комнату. – Чем это вы тут занимаетесь? – спросила она весело, ожидая, что на вопрос ответит Колин.
Но Сэди опередила его:
– Я как раз искала тебя, Лотти, и хотела предупредить, что репетиция начнется через десять минут. – Обернувшись через плечо, она добавила: – Без тебя мы с его светлостью немного поговорили о музыке.
– О музыке? – Шарлотта поправила парик. – Надеюсь, я не помешала вашей интересной беседе.
– О нет, ничуть. Лотти, дорогая, – вмешался в разговор Колин. – У вас просто великолепный вид, как и всегда.
Шарлотта бросила на него взгляд, с трудом удерживаясь от улыбки и от того, чтобы не побранить его, словно мальчугана-озорника, за плохое поведение.
– Благодарю вас сэр, – зажигая лампу возле зеркала, сказала Шарлотта.
Атмосфера в комнате утратила напряжение, миновала страшная минута, а Сэди откашлялась и сказала нарочито легким и бодрым тоном:
– Ну, мне пора. – Она чуть ли не провальсировала к двери, бросив на ходу: – Увидимся на сцене, Лотти!
– Я скоро приду, – ответила Шарлотта, глядя на себя в зеркало.
Едва дверь за француженкой захлопнулась, Шарлотта резко повернулась к герцогу и шепотом спросила:
– Что здесь произошло?
– Она все знает. Нашла рукопись, но ни слова не сказала о ее ценности и положила ноты обратно в коробку.
Шарлотта недоверчиво взглянула на мужа:
– Вы полагаете, она поняла, что это подделка?
Колин удивился. Протянул к Шарлотте руки и, не задумываясь, что мнет ее костюм, привлек к себе.
– Вы же сами не смогли отличить подделку от оригинала, неужели Сэди разбирается в таких вещах лучше вас, Шарлотта?
Позабыв обо всем, Шарлотта обвила его шею руками.
– Вы правы, мой дорогой, уж если я нашла рукопись неотличимой от оригинала, то Сэди и подавно не усомнится. Кстати, зачем вы показали ей рукопись прямо сейчас?
Колин обнял ее за талию, разглядывая загримированное лицо.
– Грим сделал из вас шалую девчонку.
В ответ Шарлотта рассмеялась и ударила герцога кулачком в грудь.
– Отвечайте на мой вопрос, несносный вы человек!
Колин пожал плечами.
– Я едва успел спрятать рукопись, как Сэди вошла в комнату без приглашения и спросила, что я здесь делаю. – Он поцеловал Шарлотту в кончик носа и добавил: – Мне пришлось импровизировать, ничего другого не оставалось.
Шарлотта немного отодвинулась от Колина и посерьезнела.
– Ну хорошо. Сэди видела рукопись, но ведь вполне возможно, что она действует самостоятельно и просто намерена похитить ее лично для себя.
– Об этом я уже подумал.
Шарлотта скептически вздернула брови и спросила:
– Ах, вы уже подумали? И что же?
– Да, я подумал и потому решил забрать отсюда рукопись.
– Забрать рукопись, зачем?
Колин снисходительно улыбнулся:
– Не совсем забрать, а переложить ее в другое место.
Шарлотта в недоумении покачала головой:
– Не могу понять, что это вам даст.
– Дело в том, моя дорогая, – Колин перешел на шепот, – что я притворился человеком, совершенно не сведущим в музыке и тем более не разбирающимся в старинных нотах. Это усыпило бдительность Сэди, она ни в чем меня не подозревает. Если она разбирается в старых партитурах, но при этом не подала виду, что обнаружила рукопись, то обязательно вернется за ней. Обнаружив пропажу, она будет считать, что рукопись взял я.
– И что тогда? – нетерпеливо спросила Шарлотта. – Вы скажете ей об этом?
Колин крепче прижал Шарлотту к себе и почувствовал, как ее груди уперлись ему в грудь.
– Вы предъявите ей обвинение? – не отставала Шарлотта.
– Я стану ее шантажировать и таким способом узнаю, кто стоит за ней.
– Шантажировать? – пуще прежнего изумилась Шарлотта.
– Скажу ей, что отдам рукопись за крупную сумму. – Он пробежал пальцами по спине Шарлотты, и она вздрогнула. – Так и раскроется вся эта афера.
Их диалог был прерван звуками оркестровой музыки.
– Колин, они уже настраивают инструменты. – Шарлотта высвободилась из его объятий. – Надо идти на сцену, пока меня не хватились.