Когда замуж, Инка? - Лиззи Дамилула Блэкберн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У меня свои отношения с матушкой, – продолжаю я. – Это ты меня прости, что я позволила им повлиять на наши с тобой отношения. – Наши руки переплетаются; не знаю, я потянулась к ней первой, или она ко мне.
– А знаешь… – Кеми облизывает губы. – Когда мы были моложе, я ревновала тебя к маме: мне казалось, что она уделяет тебе больше внимания.
Я стискиваю ее руку, она – мою.
– Ты была умницей, – продолжает она. – Ты ЗАСЛУЖИЛА мамино уважение. Она тобой восхищалась. Ты получала наивысшие оценки по тем предметам, которые были для тебя важны. Я годами боролась за ее внимание. Почему, по-твоему, я понимаю йоруба и лучше тебя готовлю нигерийские блюда?
Теперь моя очередь недоверчиво на нее таращиться.
Она тяжело вздыхает.
– Потом я обручилась, и все изменилось. В конце концов она стала мной гордиться. Пойми, Инка, я провожу время с матерью, потому что мне очень долго ее не хватало.
– О, Кеми… – Я привлекаю ее к себе и легонько качаю. Она припадает к моему плечу. Все это время я думала, что моей роли старшей сестры пришел конец. А она все это время во мне нуждалась!
– Значит, это мамина вина, – говорю я, и мы обе облегченно смеемся. – Помнишь, я обещала тебе сеанс ухода? Я принесла скраб для ног. – Я лезу в свою сумку. – Ты постригла ногти на ногах?
Можем мы снова стать нормальными?
Среда
Записка 1:
Я достойна любви
Записка 2:
Я та, кто я есть
– Внимание! Барабанная дробь!
По команде Наны мы с тетей Блессинг хлопаем себя ладонями по коленям. Нана наклоняется над столом тети Блессинг и подписывает несколько бумаг.
– Готово. – Она выпрямляется, мы с тетей Блессинг аплодируем. – Теперь я – официальный директор компании Nana Badu Limited.
– Ну, как ощущение? – спрашивает тетя Блессинг. Я недоверчиво смотрю на ее волосы: впервые за долгий-предолгий срок они у нее длинные, ниже плеч.
– Нервное, но приподнятое. – Нана облегченно переводит дух. – Я так тебе благодарна, тетушка, что помогла мне все это изучить! – Она складывает бумаги в папку и присаживается на подлокотник моего кресла.
– Совсем скоро свадьба Рейчел, – напоминает тетушка, садясь в свое кресло. Я вижу боковым зрением, что Нана опускает глаза.
Знаю-знаю, хочется мне сказать. Мне тоже не верится, что я уже несколько недель не разговариваю с Рейчел и с Олой. Мне очень их недостает.
– Да, вот-вот, – поддакиваю я, изображая воодушевление. Может, все-таки позвонить им? Поговорить начистоту, как с Кеми? К Джеки я пошла, послушавшись Нану.
– Как там Терри Мэттьюс? – спрашивает, к моему облегчению, тетя Блессинг. – Он связался с тобой?
Я киваю.
– Да, вчера. Он считает, что я подхожу для должности руководителя проекта.
– Фантастика! – радуется тетя Блессинг. Нана тискает мне плечи.
– Но если честно… – Я заламываю руки. – Мне неинтересно.
Тетя Блессинг прыскает.
– Ты шутишь?
Я вторю ее смеху.
– Выслушай меня! Я не хочу соглашаться на это предложение, потому что решила развивать карьеру в сфере благотворительности.
Тетя Блессинг и Нана удивленно переглядываются.
– Вау! – Блессинг явно поражена. – Отчего такая перемена?
Я вспоминаю сеанс у Джеки.
– Я не должна рвать с самой собой. Не должна стараться стать той, кем хочет меня видеть весь мир.
– А что, мне нравится! – говорит с улыбкой Блессинг.
– Ты уже рассматривала позиции в благотворительности? – спрашивает Нана.
Я утвердительно киваю.
– Есть работа моей мечты – руководитель отделения в Sanctuary.
Тетя Блессинг моргает.
– Не та ли это организация помощи бездомным, для которой ты раньше волонтерствовала?
– Она самая, – отвечаю я нараспев. – Есть один друг… Тот, кто как раз отвечает за подбор персонала, так что мне повезло. Кстати, – я смотрю на часы, – хочу поймать его на вечернем мероприятии. Пожалуй, я пойду.
Я встаю, Нана тоже.
– Я так рада за тебя! – Тетя Блессинг заключает меня в объятия. – Как видишь, милая, жизнь – это череда испытаний. Важно делать только то, чего хочешь сама, когда хочешь, в собственном ритме. Будешь это помнить – проживешь очень счастливую жизнь. Хорошо, что тебе уже пора, потому что твоя тетя тоже спешит. – Она встряхивает волосами. – Увидимся на крестинах Чинеду!
– Надеюсь, тебя я увижу дома, – обращаюсь я к Нане, поднимающей с пола свой рюкзак.
– Не возражаешь, если я приду домой вместе с тобой? – спрашивает она. – Забыла дома ключ.
– Возьми мой! – Я сбрасываю с плеча сумку.
– Не надо. – Она ловит мою руку. – Нам пора наверстывать упущенное. А теперь расскажи мне о своем друге, предлагающем тебе работу.
– Я бы не назвала его другом, – отвечаю я со скромной улыбкой. – Он ничего, но немного всезнайка…
Я шагаю по коридору, Нана не отстает. Тетя Блессинг поет в ванной «I’m Еvery Woman» Уитни Хьюстон.
– Кое у кого хорошее настроение, – говорит Нана, и обе мы прыскаем. Почему-то ее смех будит во мне воспоминания: как хорошо нам было вместе раньше! Нана проходила вместе со мной через огонь и воду.
– Спасибо, Нана, – говорю я ей под лестницей.
– За что?
– За то, что ты такая хорошая подруга. За то, что погнала меня к психотерапевту. Ты оказалась права. – Я вздыхаю. – Я была полной идиоткой.
Нана отвечает мне теплой улыбкой. Ее взгляд свидетельствует, что она опять стала меня узнавать.
– С кем не бывает! – смеется она.
Мы с Наной добираемся до Пекхэма еще до заката. Что я люблю в поздней весне – что сумерки наступают только часов в девять.
Меня замечает Дерек.
– Какими судьбами? Ты же говорила, что будешь уделять больше времени своей карьере.
Я шевелю извилинами, но ничего не могу придумать.
И вдруг меня осеняет. Что, если мне следует спрашивать себя не «что я могу сказать?», а «что мне следует сказать?». А это значит, что я должна повиниться перед Дереком за свое плохое обращение с ним в последние месяцы. Он – славный малый, а я сторонилась его как чумы. То, что он не будит во мне романтических чувств, не значит, что мы не можем быть просто друзьями.
– Дерек, я пришла попросить прощения.
– Не понял, – отвечает он. – За что?
– Извини, Нана, можешь оставить нас на секунду вдвоем?
Нана кивает и отходит в сторонку.
– За то, как я с тобой поступала. – Я вспоминаю свое состояние, когда меня избегал Маркус. – Не знаю, заметил ли ты, что в последние месяцы я тебя избегала…
Дерек со смехом машет рукой. Я сохраняю серьезность, и он отвечает:
– Да, я заметил. Но,