Темная земля - Стюарт Макбрайд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подошел к окну. Фургона возле дома не видно, но какая-то фигура в долгополой куртке из светоотражающей материи маячит. А, Стил… Наверняка сыплет проклятиями. Снег прилип к волосам. В обеих руках набитые пакеты.
Он сунул пистолет обратно в коробку и затолкал ее под кровать, где скопились пыль и пучки кошачьей шерсти.
Дверной звонок разрывался – Стил надавила на кнопку и не отпускала палец.
Черт, надо накинуть банный халат, не светиться же перед ней голыми ногами.
– Все в порядке, иду, иду уже.
26
– Передай мне вон ту штучку с луком.
Логан взял контейнер с чем-то ярко-красным и приятно пахнущим и протянул ей. От радиатора струился жар, усиливая запахи.
– По-прежнему думаю, что ужин при свечах – это немного странно.
Круглые чайные свечи помаргивали на столешнице, пара свечей стояла на подоконнике, остальные, закрепленные в подсвечниках, были размещены на полках.
– Это не значит быть романтиком, пойми ты это, полоумный. Свечи подходят для сидения Шивы[77]. И кстати, не думай, что я простила тебя за то, что ты столько продержал меня на холоде.
– Я ж тебе сказал, что в душе был. – Он положил себе полную ложку ярко-оранжевого карри с кусочками зеленого жгучего перца. – И если ты не в курсе, Саманта не была еврейкой, как и курица джалфрези[78].
Стил покопалась в стопке папади[79], после чего ее слова стали перемежаться с хрустом.
– Я думаю, ты нравишься руководителю службы уголовного розыска Харпер.
– Вали и промой свою голову.
– Она только и бормочет о тебе. Логан Макрей, Логан Макрей… Ну, когда не доставляет мне проблем. Вот пристала со своим Милом! – Кусочек лука свалился с края лепешки и упал ей на колени. – Твою мать!
– Эта Харпер… Все, что она делает, это стонет и хнычет.
– Что одно и то же, кстати. Да нет, она тебя любит. И хочет иметь от тебя детей. – Стил сняла лук с брюк и положила в рот. – К твоему сведению, наблюдая за домом Мила, мы сидели с ней одной машине, и она, не умолкая, расспрашивала о тебе.
Логан тоже отломил кусочек лепешки и окунул в густой апельсиновый соус.
– Сегодня я сказал ей, что она может проваливать ко всем чертям.
– Ага, так это значит, что она тоже тебе нравится. Подергай ее за косички – может, она покажет тебе свои трусики под навесом для велосипедов.
– Кстати, ты тоже можешь проваливать.
– Да она одержима тобой, солнышко. По словам Нервира, она уже давно не сводит с тебя глаз. – Стил сунула в рот ложку ягнятины с чечевицей и, ухмыляясь, принялась жевать. – Ставлю пять фунтов на то, что к концу этой недели Харпер будет держать в руках твои луковицы баджис и мять их.
– Я не шучу: проваливай, а.
Стил вылила остатки шираза в стакан Логана.
– С вином покончено.
Он принял это спокойно.
– У нас похороны в понедельник. В Абердине. Ты не хочешь поприсутствовать?
Она поставила пустую бутылку на стол.
– Как по-твоему, может, мне стоит сходить купить еще?
– Да я могу и сам сходить. – Он оторвал себя от стула и окинул взглядом стол: одноразовые контейнеры, бутылки, пустые пакеты. Его слегка шатало. – Слушай, а зачем?
– Чтобы нам было что выпить.
– Нет: зачем эта гарпия Харпер собирает на меня материал?
– Ты что, не понял? Потому что она хочет оттрахать твою маленькую, покрытую шрамами задницу. О-ой, Логан, давай же, давай, не жалей сил, охх, вот так, да… мм.
У этой бабы одно на уме.
Логан вытащил толстовку с капюшоном из корзины для грязного белья, встряхнул и натянул ее на себя.
– Белое или красное?
– И то, и то. – Стил порылась в кармане и вытащила бумажник. Протянула ему тощую пачку двадцатифунтовых банкнот. – И прихвати бутылочку виски. Хорошая штука. Ничем другим ты не сможешь отмыть от краски свои кисти, художник.
Он взял банкноты и сунул в карман.
– А серьезно, почему эта гарпия, руководитель службы уголовного розыска, следит за мной?
– И чипсов еще купи.
Поставив пакеты на пол, Логан закрыл на замок захлопнувшуюся за ним дверь.
– Я вернулся. – Он провел рукой по волосам, стряхивая снег. Потряс плечами, вылезая из куртки. – Эй, ты еще там?
Если и нет, он все равно продолжит напиваться.
Сбросил с ног башмаки, с которых еще не стаял снег, и в одних носках прошел в кухню.
Стил сидела за столом, лицо ее было хмурым, пальцы одной руки отбивали дробь по столешнице, в другой руке она держала телефон.
– Что тебя укусило за задницу? – Логан принялся опорожнять пакеты. – Бутылка шардоне, бутылка мерло и… – Он снял металлическую крышку с бежевого картонного тубуса и с видом фокусника вытащил тяжелую артиллерию. – Та-дам…Бутылка «Балвени» четырнадцатилетней выдержки, заметь, в бочках из-под рома.
Стил облизала зубы и уставилась на него.
– Что? Что я опять сделал не так?
– Да я и сама не понимаю. – Она развела руками. – У тебя же и так оставался виски. Зачем было покупать?
«Гленфиддиш», который он получил от Хамиша Мауата, стоял на столе перед ней.
– И что?.. Запасы пополнить. – Он выкрутил пробку из мерло. – Уверен, тебя сейчас вино не привлекает. Но, знаешь, давай потихонечку, шаг за шагом. – Он разлил вино по бокалам, густое и темное.
– Я заглянула в Интернет.
Он снова зашелестел пакетами.
– Вот купил бекон, кукурузные лепешки с плавленым сыром. И да, чипсы «Монстр Манч».
– «Гленфиддиш» тысяча девятьсот тридцать седьмого года. Эксклюзивная коллекция. Откуда ты это взял?
Должно быть, все серьезно: она даже не улыбнулась, когда он упомянул «Монстра».
Логан сел за стол напротив нее. Отхлебнул вина.
– Что не так?
– Ты хоть представляешь, сколько стоит такая бутылка? – Она подняла ее, держа бережно, как новорожденное дитя. – В последний раз, когда одна из таких бутылок выставлялась на аукционе, она ушла за сорок девять тысяч фунтов.
Логан отшатнулся. Сделал глотательное движение.