Франкенштейн в Багдаде - Ахмед Саадави
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В горле у астролога пересохло, и он пожалел, что не захватил бутылку минеральной воды из холодильника в комнате. Он остановился в двух метрах от мужчины, фигура которого словно была окутана дымкой. Ну что, настало время обратиться к нему? Может, есть шанс молча пройти мимо? Астролог не был так наивен. Он понимал, что это именно та встреча, которую он много раз представлял. И главное, не дать слабину и не показать, что он боится. Он прожил жизнь достойно и сейчас, перед своим палачом, не унизится до роли потерявшей волю жертвы.
– За этой стеной, уходящей вдаль, две школы для девочек – начальная и средняя. А вон там жмутся лавки торговцев и мелкие автомастерские. Над ними – офисы. За час до захода солнца служащие покидают их и расходятся по домам. В это время улица пуста. Возможно, конечно, машина проедет, нарушив тишину, а может, и не проедет.
– Ты думаешь, я боюсь и решу позвать кого-то на помощь? – ответил старый астролог мужчине, чьи черты лица были погружены во тьму.
Астролог разжал руку, и сумка, выскользнув, мягко упала на асфальт. Он хотел, чтобы во время разговора с призраком опасного преступника, встретиться с которым он жаждал уже несколько дней и ради которого он и отправился на Седьмую улицу квартала аль-Батавин, его руки оставались свободны. Он не знал, как долго призрак будет с ним разговаривать, но все равно хотел до того момента, когда всему придет конец, увидеть его лицо. Почему он никак не мог нарисовать в воображении его лица? Почему даже сейчас он стоит, развернувшись спиной к тусклому свету, идущему с соседней улицы?
– Прежде чем ты что-либо сделаешь со мной, ты должен знать, что все это спланировано моим учеником, младшим астрологом. Ему не удалось уничтожить тебя с помощью смертника на «опеле», а сейчас он использует тебя, чтобы убить меня. Это битва между нами, мной и моим учеником. Ты просто инструмент в его руках.
– Ты хочешь сказать, что спас меня в то утро?
– Нет, врать не буду… Я хотел, чтобы тебя поймали. Хотел как минимум посмотреть тебе в лицо. Хочу знать, как ты выглядишь.
– А я хотел бы заиметь игральные карты, которые в твоих ловких руках указывали тебе, где я нахожусь.
– Я выбросил их в мусорку. Я не охочусь за тобой. Я больше этим не занимаюсь.
– Да… Дело не в картах, а в руках, которые их держат!
– Позволь мне взглянуть на твое лицо.
– Зачем? Оно всегда разное. У меня нет своего лица.
– Дай взглянуть!
– Хорошо.
Он сделал резкий шаг вперед, схватил астролога за руки и надавил на кисти с такой силой, что тот, потеряв равновесие, встал без сил на колени. Безымян упорно продолжал давить ему руки.
– Это не твоя битва!.. Ты ничего не смыслишь!.. Это не твоя битва! – проговорил астролог дрожащим голосом, будто взмолился, позабыв о том, что решил держаться достойно до конца.
В конце переулка развернулся автомобиль, и свет его фар ударил по ним. Астролог напряг зрение, хотя и был в очках. Перед ним в ярком свете предстало лицо Безымяна. Это в сущности тот конец его наполненной драматическими событиями жизни, который он желал и в который не верил до конца, несмотря на то что говорили ему карты. Внутренний голос твердил ему, что он прожил жизнь во лжи, заморочив себя чудесами и мистификациями, и чем глубже он увязал в этом обмане, тем больше сам в него верил, стирая грань между реальностью и выдумкой.
Это лицо, которое он видел первый и последний раз, показалось ему странным образом знакомым, напоминающим кого-то из прошлого. Если бы ему дали больше времени, он вспомнил бы, кого именно. Кто же это?! Кто, боже мой?!
Когда уже в пустынном переулке он медленно опускался на асфальт, до него дошло, что это лицо вобрало в себя черты многих людей, которых он раньше видел. Это лицо его прошлого. Прошлого, которое, как он думал, не имело своего лица. И сейчас, пусть и считаные секунды, за которые автомобиль в начале переулка разворачивался, оно смотрело в упор на него.
Водитель машины передумал въезжать в темный переулок, заметив, что в нем происходит нечто страшное – один человек, склонившись над другим, распростертым на земле, вытащил сверкающее широкое лезвие и одним резким взмахом отрубил ему кисти.
1
Мое знакомство с ас-Савади случилось в одной из кофеен аль-Каррады, которую облюбовала для встреч багдадская интеллигенция – писатели, актеры, художники и журналисты. Место было настолько людное, что все желающие, особенно в вечернее время, когда летнее солнце уже не жарило и погода становилась весьма сносной, не могли рассесться на выставленных в ряд вдоль тротуара металлических стульчиках.
Я сидел с чашкой чая, когда заметил, как он ходит среди посетителей и предлагает купить у него дорогущие часы «ролекс», нетбук и мобильный. С одним из молодых людей он уже почти сговорился. Выглядел он неважно – одежда несвежая, волосы всклокочены. Было похоже, что он не мылся и не стирался несколько дней кряду. Расхаживая туда-сюда по тротуару, он сделал несколько телефонных звонков, после чего извлек из аппарата сим-карту, отключил телефон и поспешил к группе парней, чтобы отдать мобильный одному из них. Махмуд с нетерпением следил за тем, как покупатель отсчитывает купюры. Значит, он продавал вовсе не лишние вещи. Ясно было, что деньги требовались ему очень срочно. Неужели для того, чтобы спустить их в баре?
Затем он вытащил из кармана какой-то маленький прибор на блестящей ленте. Мне показалось, что это диктофон. Он стал демонстрировать его молодым людям, что-то горячо доказывая. Те засмеялись. Он тоже захихикал, но тем смехом, который говорил не о веселье, а о крайней степени смущения и неловкости. Один из парней указал ему в сторону стульев, где посетители, в их числе и я, пили чай. Возможно, ему советовали попробовать продать диктофон кому-то из нас. Когда Махмуд подошел к стульям, мы встретились с ним взглядом, и он выбрал среди остальных именно меня, чтобы испытать удачу.
Он предложил более чем необычную сделку, запросив четыреста американских долларов за диктофон фирмы «Панасоник». Сто долларов за сам аппарат и триста за записи, хранящиеся на нем. Он пояснил, что там описывается самая удивительная история, которую он слышал за всю жизнь. «Хороший писатель сделает из нее бестселлер», – сказал он мне.
Еще до того, как он ко мне обратился, я решил купить у него вещь. Не потому, что мне был нужен диктофон. Мне хотелось просто помочь этому человеку, и желание мое оказать ему услугу только возросло, когда я узнал, что его тяготят ужасные долги, которые нужно погасить до отъезда в Майсан, где его ждет семья. Но, конечно, на то, что мне предложат купить роман и что он будет стоить триста долларов, я не рассчитывал. Сразу выложить такую сумму я не мог.
Любопытства ради я выслушал его до конца. Он не был похож на человека вне себя, страдающего психическими расстройствами. Да и за мошенника, который охотится за легкими деньгами, его не примешь. Махмуд производил впечатление умного, интеллигентного человека, ясно излагающего свои мысли. Было очевидно, что он попал в трудную ситуацию, поэтому я и вызвался сделать что-либо для него.