Исчадия разума - Клиффорд Саймак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но ты ведь сказал, что Хайрам живет в хижине у реки?
— Да, я расскажу и об этом. Отец Хайрама был банкиром этого города, партнером отца Бена Пэйджа.
— Мне этот Пэйдж понравился не более, чем тот тип Герб!
— Тебе, как и всем, почти всем, здесь, — сказал я, — Он не из тех, кто внушает симпатию и особое доверие, хотя в последние годы он, возможно, и изменился. Теперь тут есть люди, которые к нему постоянно обращаются… Ну так вот, когда Хайраму было около десяти лет, его отца нечаянно подстрелили на утиной охоте. К этому времени его брат, который был старше Хайрама на семь или восемь лет, уже исчез в неизвестном направлении, и Хайрам с матерью после гибели отца остались одни. Старая леди после этого совсем уединилась. Она ни разу не покинула дом и не откликалась на призывы друзей. Хайрам всегда был странным ребенком, он хуже всех учился в школе, отставал в развитии от остальных детей, к тому же никому неохота было им заниматься. Мне кажется, что его мать со временем поняла, что он не совсем нормален, почему она и закрылась с ним от людей. Гордость и самолюбие — вещи достаточно губительные повсюду, но в маленьких городках они просто смертельны. Они оба убежали от жизни, и хоть люди и знали, что они обитают в том же доме, о них как бы все забыли. Впрочем, именно этого и добивалась миссис Биглоу. Я уже уехал отсюда в то время и все остальное узнал позднее от других. Когда наконец разобрались с наследством, оказалось, что у отца Хайрама была не такая уж большая доля в этом банке. Немного акций да жалованье — вот и все. Кое-кто поговаривал о том, что папаша Бена потихоньку выживал его из банка, хотя это и не доказано. Но как бы там ни было, кое-что еще оставалось, и этого хватило на то время, пока была жива старая леди. Она умерла, когда Хайраму было около двадцати пяти лет. И тут выяснилось, что дом Биглоу давно заложен банку, руководство которого решило, что банк помогал этому семейству столько, сколько мог, и что этого достаточно. Вскоре папаша Бена ушел в отставку, и во главе банка встал Бен. Он выделил некоторую сумму, собрал кое-что и у жителей городка и на эти деньги построил тот самый домик у реки, где и поселился Хайрам. Он и живет там с тех пор.
— Выходит, город усыновил его, — отметила Райла. — Взял на себя заботу о Хайраме. И теперь он надежно защищен, а может, даже является составной частью здешнего общества?
— Думаю, что можно сказать и так, — согласился я. — Город присматривает за ним, конечно, но не все обстоит так уж по-доброму. Некоторые жители искренне заботятся о нем, но для большинства он является чем-то вроде городского сумасшедшего, и они над ним потешаются. Они не думают, что он понимает, он является для них посмешищем. Но Хайрам понимает все. Он знает, кто ему друг, а кто над ним смеется. Он, конечно, с большими странностями, но далеко не так глуп, как думают многие!
— Я надеюсь, он немного поспал, — задумчиво произнесла Райла. — Это ведь будет первая ночь ожидания Кошачьего Лика.
— Таких ночей может оказаться несколько. Лик вовсе не регулярен в своих привычках.
— Я слушаю, как мы с тобой об этом толкуем, — сказала Райла, — и сама себя спрашиваю: во что же мы ввязываемся?
Это же не вполне нормально, Эйза! Все эти странные штуки. Вряд ли кто-нибудь еще мог бы говорить или даже помышлять о таком, как это делаем мы!
— Я понимаю тебя, — ответил я. — Но ведь у меня-то больше очевидных фактов, чем у тебя! Я же побывал в плейстоцене и почти угодил под мастодонта. А Баузер ведь притащил-таки ту самую кость!
— Но если бы мы только ограничились этим, — сказала она. — Мы согласились с тем, что были кости динозавра, и фолсомский наконечник, и мастодонт, но не позволяем себе выходить за пределы этих фактов. Мы не признаемся себе в том, что Кошачий Лик — чужеродное существо, способное на создание временного туннеля. И не произносим вслух того, что он, должно быть, как-то спасся, когда инопланетный корабль много тысяч лет назад потерпел крушение!
— А может, мы к этому и идем? — заключил я, — Давай подождем и посмотрим, что там удастся сделать Хайраму.
Спустя три ночи раздался стук в дверь спальни. Я со сна не мог сообразить, кто бы это мог быть, Райла недовольно пошевелилась возле меня.
— Кто там? — крикнул я, — Что случилось?
Впрочем, стоило мне задать этот вопрос, как я уже и сам знал ответ. Я знал, кто был за дверью.
— Это я, Хайрам…
— Это же Хайрам! — сказал я Райле.
Стук снова повторился.
— Да перестань же ты колотить в дверь! — прикрикнул я на него. — Я уже проснулся. Пройди на кухню и подожди там.
На ощупь, вслепую, я нашарил шлепанцы, всунул в них ноги, попытался найти халат, но не сумел и ввалился на кухню в одних пижамных штанах и тапочках.
— В чем дело, Хайрам? Надеюсь, что-нибудь важное?
— Там Кошкин Лик, мистер Стил. Я поговорил с ним. Он желает говорить с вами.
— Но я же не смогу, — возразил я, — Никак не смогу! Ты один только и можешь говорить с ним!
— Он сказал, что в моих словах нет смысла, — сообщил Хайрам. — Он рад, что мы хотим с ним разговаривать, но он не понимает, о чем я ему толкую.
— Ты думаешь, он еще там?
— Да, мистер Стил. Он сказал, что подождет, пока я схожу за вами. Он сказал, что надеется найти смысл в ваших словах.
— Ты полагаешь, что он подождет, пока я надену что-нибудь на себя?
— Думаю, да, мистер Стил. Он сказал, что будет ждать.
— Ты оставайся здесь, — велел я ему. — Не выходи из дому, пока я не смогу выйти вместе с тобой.
В спальне я наконец нашел, что на себя надеть. Райла села на край постели.
— Это Кошачий Лик, — сказал я ей. — Он хочет поговорить с нами.
— Я буду готова через минуту!
Хайрам ждал нас, сидя за кухонным столом.
— А где же Баузер? — спросила Райла.
— Он там, снаружи, с Кошкиным Ликом, — ответил Хайрам. — Они же старые приятели. Я теперь думаю, они все время дружили, а мы и не знали!
— Скажи мне, Хайрам, — произнес я. — Как это произошло? И трудно ли говорить с Ликом?
— Нет, так же как с Баузером, — ответил он, — Легче, чем с синицей. С этой синичкой иногда и не поговоришь. Она не всегда желает разговаривать. А Кошкин Лик хочет говорить!
— Вот и прекрасно, — сказала Райла, — Пошли говорить с ним!
— Но как же мы сможем это сделать? — спросил я Хайрама.
— Это нетрудно, — пояснил он. — Вы мне точно говорите, что хотите, а я это скажу ему. А потом скажу вам все, что он ответит. Может, я даже и не пойму, что он скажет, но передам слово в слово.
— Пожалуй, это все, что мы можем сделать, — отметила Райла.
— Он завис на той яблоне, что в углу. Баузер сидит и смотрит на него.