Я не твоя невеста, Дракон! - Ирина Сергеевна Алексеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему убегала? – спросил он все так же безразлично.
Почему?
Я открыла глаза, чтобы убедиться. Он и правда выглядел немного отстраненным, как будто ему и правда было все равно. Спросил только из чистого любопытства.
– Инстинкт, – начала злиться я.
Серьезно, лучше бы он кричал. Сверкал бы на меня своими невозможными глазами, кривил губы в презрительной усмешке. Я ждала этого, была к этому готова, потому что знала, какую серьезную ошибку совершила. И вина за случившееся целиком была на мне.
– Ты поэтому меня избегала? – продолжил он спокойно.
Я попыталась приподняться, но волк, внезапно развернувшись и нависнув надо мной, угрожающе рыкнул. Я упала обратно, но взгляд больше не отвела. Страшно, как ни странно, не было. Но его воля буквально вдавила меня в ковер из прошлогодних иголок. Лицо Хани-Ганна оказалось так близко, что я видела угасающие золотистые искорки в серых глазах.
– И поэтому тоже, – не смогла солгать я. Положение, в котором мы находились, было слишком уж двусмысленным. Мое дыхание участилось, и вовсе не от боли. Ее я вовсе уже не чувствовала, да и кровь больше не прокладывала щекотные дорожки на шее.
Бренн склонился еще ниже так, что его длинные пряди касались моей разгоряченной кожи. Я перестала видеть его лицо, зато гораздо острее стала чувствовать запах.
– Почему? – его голос прозвучал глухо.
– А ты сам не понимаешь, да? – рот наполнился горечью. – Хочешь, чтобы я произнесла это вслух. Хорошо.
Я моргнула сухими глазами. Их нестерпимо пекло, но слез не было, как будто я изнутри высохла.
– Причина номер один – мы враги. В десятилетней войне мы были по разные стороны. Что бы ты сделал, если бы сразу узнал, кто я? Что я ненавистный тебе ларк?
Бренн промолчал, и эта тишина была красноречивее любых слов.
– Вторая причина – мы из разных миров. Ты благородный аристократ, а я безродная полукровка.
– И? – его рычание вибрацией прошло по моему телу, вызвав толпу мурашек.
Но я упорно молчала. Хотелось спрятаться, отвернуться, закрыться от его внимательного, осуждающего взгляда.
– И ты решила за нас обоих? – его голос прозвучал обманчиво спокойно, но от разлившегося вокруг напряжения воздух загустел так, что дышать было трудно. – Убежала, потому что тебе так проще?
Я все же отвернулась. Хотелось оттолкнуть его, ударить обидным словом, заставить уйти. Зачем я ему?
– Если ты надеялась скрыться, – спокойно произнес он, так и не дождавшись от меня ответа. – То у меня для тебя плохие новости. Ты моя, Шейла. И я нашел бы тебя где-угодно. Потому что, знаешь ли, не люблю терять свое.
Глава 24
Элиан О’Рин (Аня Морозова)
– Элиан, – голос доносился словно издалека.
Знакомый, практически родной, с тревожными нотками, которые всколыхнули что-то в душе, заставив меня вынырнуть из душной мути и оглядеться.
Видимо, после всплеска силы отключилось только восприятие, тело же продолжило свою разрушительную деятельность. Иначе как еще объяснить огромный выжженый круг вокруг меня?
С неба сыпались хлопья пепла, трава по обочинам все еще слабо тлела, и все вокруг было затянуто едким, удушливым дымом.
– Элиан?
Я закашлялась, неосторожно вдохнув в себя гарь. Живот скрутило болью, я непроизвольно прижала к нему руки, и почувствовала обнаженную кожу. Совершенно целую, испачканную в саже, но без единого клочка ткани.
Что произошло?
Здесь как будто случился локальный апокалипсис.
В нескольких шагах от меня кто-то закашлялся, но из-за дыма ничего не было видно.
– Элиан? – повторил тот же голос. Тревога в нем усилилась, она буквально окутала меня, заставив вздрогнуть под ледяным порывом. Из непроницаемой пелены ко мне шагнула высокая широкоплечая фигура, и я непроизвольно качнулась навстречу. Ран. Живой и практически невредимый. Белоснежные волосы местами почернели от копоти, рубашка превратилась в лохмотья, но глаза все так же сияли расплавленным золотом.
Босые ноги неуверенно переступили по обожженой земле, и я повисла на шее мужчины. Если он и удивился, то виду не подал. Прижавшись к нему всем телом, я подняла голову, улыбаясь шальной, совершенно сумасшедшей улыбкой. Одна рука Рана обхватила мою талию, вторая зарылась в волосы, а его губы накрыли мои в неистовом, жадной поцелуе. Именно таком, о котором я всегда мечтала.
И было плевать, куда все делись. И на мою полную наготу, потому что он все это уже видел. Мир как будто замер. На дороге были только мы вдвоем, созданные друг для друга. И когда дракон оторвался от меня и начал расстегивать то, что осталось от его рубашки, я не возражала, лишь заинтересованно наблюдала. Мягкая ткань скользнула по моим плечам, когда Ран укутал меня, пряча от посторонних взглядов, и лишь тогда до меня дошло, что продолжения не будет. Разочарованно вздохнув я попыталась вернуть все как было, но мужчина с явным сожалением удержал меня и покачал головой.
– У тебя еще будет возможность, – мягко сказал он, старательно глядя мне в глаза.
Я ухмыльнулась, потому что прекрасно видела, как до этого его взгляд хоть и быстро, но тщательно изучил мое тело. От него не укрылась ни напряженная грудь, ни бриллиантик пирсинга в пупке.
– Еще один поцелуй, – я провела ладонями по гладкой коже дракона. Рана на его боку уже начала затягиваться и, судя по всему, не причиняла никаких неудобств.
Покачав головой, Ран все же притянул меня к себе и, обхватив ладонью затылок, смял мои губы в требовательном, немного грубом поцелуе. Мир вокруг снова как будто перестал существовать. Остались лишь мы, настолько глубоко поглощенные процессом, что не сразу услышали тихое деликатное покашливание.
– Я, конечно, все понимаю, – раздался у меня за спиной голос лессы Скайгард. – Но что прикажете делать с этим?
Она обвела рукой округу и, повинуясь каким-то чарам, дыр рассеялся, явив истинные масштабы катастрофы. Я судорожно втянула воздух, потому что поперек дороги лежало огромное драконье тело. Бока вздымались при дыхании, значит, Фиона была жива, но все же…
– Что произошло? – запоздало поинтересовалась я.
– Оборотни возвращаются, – будто не услышав меня, сказала Кая. Ее удивительные синие глаза были широко раскрыты, но она будто смотрела на что глубоко внутри себя.
– Хорошо, – кивнул дракон и, отпустив меня, отступил на шаг. – А ларки?
– Мертвы, – некромантка неодобрительно поджала губы, но комментировать не стала.
А Ран шагнул к Милене Лайтхорн, которая все так же изображала из себя застывшую статую наравне с другими девушками.