Наследие Древнего. Том 2 - А. Никл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В особняке царила тишина — слуги сказали, что Бран вместе с женой и Борисом отправился в оперу. Слава всем Созвездиям. После женитьбы купец стал слишком уж шумным и беспокойным, словно пытался поделиться с окружающими кусочком своего счастья. Временами это сильно раздражало, а Мерри сейчас хотел отдохнуть.
Перед тем как заснуть, он напоследок потянулся к своему магическому ядру и активировал Гидру. По привычке настороженно прислушался — от этого Созвездия он ожидал любой подлянки. Но ничего не произошло. Замечательно. Он поднял взгляд — на потолке, у окна, отваливалась каменная отделка. Точнее, пока там была небольшая трещина, но она грозила вот-вот перерасти в широкий провал. Ну, во всяком случае Мерри так думал — с его удачей тут полдома отвалится! Он сконцентрировался и представил, что, если ему сильно-сильно не повезёт, это произойдёт прямо сейчас, когда он находится в спальне.
С потолка посыпалась пыль, трещина удлинилась и поползла к стенам. Мерри привычно переключил мысли на везение, и всё прекратилось. Отлично! Внутри разлилось тепло. Наконец-то он не бесполезен! Очень скоро он полностью освоит это проклятое Созвездие и навестит родителей — вот они удивятся! И отец будет им гордиться, а все одноклассники, все, кто над ним смеялся…
Его мысли прервал шум в саду. Да чтоб его Пегас отымел! Мерри вскочил, хлопнув себя по лбу. Он вспомнил, что забыл на скамейке медицинский набор — склянки, скальпель, баночки с травами. Мерри купил его у караванщиков, руководствуясь мыслью, что в опасных путешествиях целительские навыки совсем не помешают. Из-за его рассеянности какой-то стражник случайно разбил весь набор. Спустил все монеты в унитаз! Да что же за невезение!
Выругавшись, Мерри выглянул в окно и застыл: в ярком дневном свете, не прячась, по саду шли пятеро мужчин в чёрных одеяних. Их лица были скрыты масками, на поясах висели катаны. Когда к ним навстречу выбежала охранники Брана, они даже не пошевелились — перед каждым из них материализовался огромный тигр-Спутник. Мерри вцепился пальцами в подоконник. Отщепенцы!
Глава 25
Я вызвал Бориса и, пока он привычно бурчал на моё “самодурство и отсутствие чувства времени”, приказал ему телепортироваться в особняк Брана и забрать Мерри, а после — перенести Дзена подальше от его мамаши. Котяра замёл хвостом из стороны в сторону, но, оценив взволнованное выражение моего лица, замолчал и пререкаться не стал — открыл ярко-голубой портал и исчез.
Я же повернулся к зеркалам и активировал Скорпиона. Моё отражение сразу же помутнело, его накрыли клубы чёрного тумана. Из воспоминаний Нурфолка я знал, как он связывался с Отщепенцами и своей группой недореволюционеров, и сейчас мне нужно было передать им простой приказ — чужестранец Энрэй на их стороне; он и его команда неприкосновенны. Дело в том, что Лорд Генри акцентировал внимание подчинённых на необходимости убрать меня любой ценой. Если первая группа Отщепенцев потерпит неудачу, за ней пошлют вторую. И третью, и четвёртую. Если Дзену удастся прикончить Бригитту, на её место встанут революционеры.
В глубине зеркал появились размытые очертания людей. Они коротко поклонились и поинтересовались почти в унисон:
— Что господин желает?
— Сообщить приятные новости, — произнёс я. — Отзовите своих воинов, если успеете. Я договорился с господином Энрэем, он перешёл на нашу сторону. И когда наступит назначенный час, он выступит вместе с нами против Леонида и Богов.
— Прошу прощения, господин, но правильно ли я понимаю, что… — один из размытых силуэтов тяжело сглотнул. — Что нападение на Императорский дворец временно откладывается?
— Совершенно точно, — я кивнул. — В свете новых обстоятельств я пересмотрел наш план. Вы в курсе, что у меня есть связи в аристократическом столичном обществе. Первоначально я хотел задействовать в… различных планах. Но сейчас понял, что это была бы огромная ошибка. Огромная. И срок для подготовки был слишком мал.
— А я говорил… — едва слышно пробормотало крайнее справа отражение, но, когда я повернулся к нему и строго на него уставился, стушевался и, заикаясь, сказал: — Я ни капли не сомневался, но э-э-э-э-… просто э-э-э-э… мне казалось, что э-э-э-э-э… так будет эффективнее…
— Тогда это было необоснованным затягиванием развязки, но в свете новых обстоятельств у нас появился отличный шанс мобилизовать силы. Если кто-то недоволен моим решением, то зарубите себе на носу — Леонида и последнего Бога необходимо уничтожить в один день. Потому что смерть Императора развяжет руки Бога, и наша планета потонет в крови, — я постучал пальцами по подлокотнику кресла. — Примерный срок — одиннадцать месяцев. В конце года мы объединим силы и нанесём тройной удар. А до этого момента не высовывайтесь, тренируйтесь и развивайтесь.
— Мы и так тренируемся каждый день, — обиженно протянуло женское отражение.
— Так тренируйтесь усерднее! — рявкнул я. Лорд Нурфолк всегда был строг со своими подчинёнными, и я теперь понимал почему. Стоило сбавить тон с сурового и угрожающего на деловой и спокойный, как они попытались выбить поблажки и начали жаловаться. — Если вы не оправдаете моё доверие, вы сами знаете, что произойдёт, — добавил я многозначительно и хлопнул. — Не разочаровывайте меня. Я думал, что вы ушли из Ордена Чести, потому что там ограничивали ваши способности. А потому, что вы… бесталанные куски дерьма. Ясно?!
Они выпалили одновременно:
— Так точно.
— Понятно.
— Конечно.
Я выдержал театральную паузу и небрежно махнул рукой:
— Проваливайте.
Поразмыслив немного, я связался и с аристократами-революционерами, раздал им похожие указания, предупредил об опасности и запретил трогать мою команду. Аристократы были ретивее, но не от наглости, а скорее от нетерпения — им очень хотелось прикончить Леонида. И если некоторые желали этого из благородных побуждений, потому что считали Императора свихнувшимся негодяем, то вот большая часть явно просто-напросто желала захватить власть и устроить войну за трон. С их имперскими замашками я пока не стал разбираться — они ещё не стали проблемой.
Так, а теперь можно приступить к поиску Глаза Василиска…