Приручить Лису, или Игра для дознавателя - Евгения Александрова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Искра оглядела его с ног до головы, будто пытаясь привыкнуть к новому имени.
– Я не знаю точно… В общем, мы говорили про место сбора, если что-то пойдет не так. Может, Онмира тоже туда придет, если ей удастся.
Искра вытянулась вверх, будто хотела казаться взрослее и важнее. Снова скрестила руки на груди и тряхнула головой.
– Почему же ты туда не пошла?
Искра разочарованно скользнула по нему взглядом и снова отвела глаза.
– Не хочешь теперь возвращаться к “своим”? – понял Дарес.
– Я не знаю, куда мне идти. И боюсь… что меня уже нигде не примут. Не поверят.
– Где это место?
– Ну… тут, где-то день пути на восток. Таверна у старого села. Туда ищейки редко суются, по крайней мере, раньше так… – запнулась она, поняв, что говорит с одним из них.
– Считай меня просто человеком короля. У меня нет задачи ловить всех разбойников. И уж тем более – кого-то из них вешать. Я должен только вернуть королю то, что ему принадлежит.
Искра завороженно смотрела на то, как он говорит, будто он был теперь не просто человеком, а посланником небес. Что-то такое, что сложно представить в действительности. Где разбойники и где короли…
К дому вернулась Майлис, собранная и деловая, с поднятыми наверх и закрученными в небрежный хвост волосами. Кто-то из деревни одолжил ей короткие сапоги и теплую накидку с капюшоном. И всё-таки платье смягчало ее, в отличии от наряда разбойницы. Подчеркивало крутые изгибы ее фигуры, упругую, хоть и небольшую грудь, соблазнительно полуобнаженную низким вырезом.
Даже сразу и не поверишь, что эта женщина несколько дней назад хладнокровно убивала бандитов в лесу, стреляя едва ли не в упор. Подойдя ближе, Майлис с интересом осмотрела их с Искрой и вопросительно подняла одну бровь.
– Что теперь будешь делать со своим гаремом, дознаватель? – проговорила она, гибко приблизившись вплотную, нахально пробежалась пальцами по его плечу. – Или называть тебя наш повелитель?
Дарес перехватил ее ладонь и сжал с улыбкой. Ох, как порой хотелось проучить эту дерзкую “женушку” с ее язвительностью и попыткой его поддеть.
– Нам снова пора в путь. Надеюсь, найдем то, что нужно.
Они вернулись в дом, где сидели обе Талейв – несчастные, измотанные, едва похожие на живых. На лицах обеих не проступал румянец даже несмотря на короткий отдых и горячую еду.
Кажется, они о чем-то спорили до возвращения остальных.
– Я устала, мама. Я хочу в дом, хочу лечь на кровать и… – Этель вздохнула и отвернулась. – Мне кажется, я все еще сижу в том подвале. И что за нами вот-вот придут. Пожалуйста, давайте уходить отсюда! Пожалуйста, господин дознаватель, уведите нас куда угодно!
Он и сам это хотел сделать. Двоих лошадей запрягли в небольшую повозку с кожаной крышей. Даресу пришлось отдать больше половины золота, которое щедро подкинул ему Ройс. В очередной раз хотелось вспомнить его с благодарностью – больно уж пригодилось награбленное, да простит его городская стража.
– В вашем имении сейчас кто-то есть? – уточнил Дарес.
– Пара слуг, которые следят за порядком. Мы как раз планировали прибыть туда чуть позже, через… неделю или две, – мучительно припомнила Агнесса, явно потерявшаяся в днях после изнуряющего, едва не убившего их плена.
– Хорошо. Едем.
Дамы разместились в повозке на накиданных на пучки соломы одеялах. Этель стиснула в руках лисенка, которого так и не выпускала, а леди Талейв-старшая со всем оставшимся достоинством приняла руку Дареса и устроилась поудобнее. Всё лучше, чем ехать верхом в юбках без дамских седел.
Искра свернулась в клубок позади, отгородившись ото всех еще одним пледом. Дарес с Лисой вскарабкались наверх на широкое место возничего.
– Буду мешать тебе заснуть, – пообещала с ласковой угрозой Майлис.
– Предвкушаю, – усмехнулся Дарес и пустил осторожно лошадей вперед.
– Я серьезно, – ее ладонь скользнула по шее за воротом рубашки, ноготки царапнули плечо, вызвав мурашки по спине, даже волосы на руках встали дыбом. – Ты ведь не думаешь, что так легко от меня отделался?
– О чем ты? – непомнимающе вскинул брови он, продолжая смотреть вперед.
– О том загадочном артефакте у тебя на поясе. И второй его части, – прошептала Майлис возле уха. – Я верю, что они непросты. Но хочу знать, зачем они королю.
– Твое любопытство погубит тебя, Майлис, – улыбнулся он краем губ.
Чувствовать ее тепло рядом было непривычно… приятно.
– Мне уже так говорили.
– И ты не делаешь выводы?
– Делаю, господин дознаватель. Например, больше не верю обаятельным красавчикам, привыкшим дурить девушкам головы. Тем, кто думает, что одного их взгляда достаточно, чтобы…
Дарес обернулся, поймав ее взгляд.
– Чтобы что?
– Чтобы потерять голову, – промолвила она.
– Значит, недостаточно? – он отвернулся с улыбкой.
– Как видишь, моя голова по-прежнему на плечах, – проговорила Майлис, прильнув теснее. Ее рука недвусмысленно легла на его бедро, огладила с нажимом. Проскользнула по поясу, пока он был занят поводьями. Ей удалось вырвать у него сдавленный выдох. – А что насчет твоей?..
Дарес поймал ее в тот момент, когда она почти добралась до потайного кармана.
– С моей тоже всё в порядке, – сказал он и прижал к губам ее схваченную охапку ладонь, которую она пыталась забрать, – дорогая жена.
– Посмотрим, – проворчала Майлис, поразглядывала его некоторое время и наконец устало зевнула, кладя голову ему на плечо. – Не напрасно же я согласилась с тобой поехать…
Глава 30
Время в пути прошло незаметно. Казалось, я только-только сомкнула на пару минут глаза, а мы уже приближались к темнеющему впереди зданию. Еще мгновение забытья и неги – и повозка уже качнулась и остановилась у главного входа.