Любовная лихорадка - Кэти Максвелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он подождал. Тэсс ничего ему не сказала. Взяв за руку, он повел ее к разрушенным стенам по изъеденным солнцем гранитным ступеням. Майлз направился за ними, но потом его внимание привлекло что-то в траве и он резко поменял маршрут.
Тэсс улыбнулась:
– Похоже, ему здесь нравится.
Бренн не ответил. Он остановил Тэсс и повернул ее так, чтобы ей открылся вид на озеро.
– Это великолепно, – прошептала она, а потом подняла на него взгляд своих наивных глаз. – Но где же дом?
– Вот здесь, Тэсс.
– Где?
Бренн повернул ее к руинам.
– Вот он, Тэсс, – прошептал он ей на ухо. – Тебе придется включить свое воображение, чтобы представить, как он будет выглядеть через год. Ты не найдешь дома прекраснее во всем Уэльсе.
– Через год? – не понимая, о чем он говорит, вымолвила она.
Она огляделась вокруг, по-новому осматривая стены и каменные лестницы. И только теперь на ее лице отразилось понимание того, что произошло.
– Это и есть Эрвин-Кип?
– Да.
Тэсс повернулась к нему:
– Но рисунки... Я думала, что в твоем доме есть окна и двери.
– Здесь будут и окна, и двери. Проемы для них остались, разве ты не видишь?
Она бросила в его сторону красноречивый взгляд: остроумие в данный момент ей казалось неуместным. Она провела рукой в перчатке по косяку двери.
– Все, что нужно для строительства, нам не придется везти издалека, – поспешил заверить он ее. – Даже черепицу для крыши мы раздобудем здесь.
Она не могла вымолвить и слова в ответ. Ее шаги отдавались гулким эхом о стены. На полу разрослись сорняки и трава. Она указала на лестницу и сказала:
– Она не опасна?
– Нет, нет. Фундамент очень прочный, хотя пол надо будет переделать заново. Мы положим каменные плиты, а сверху украсим их деревянной мозаикой, как я видел во Франции.
Она снова не удостоила его ответом, и он добавил:
– Таких домов не строят уже много лет.
– Могу себе представить, – сухо ответила Тэсс. – Но как здесь, видимо, холодно зимой. Остается только удивляться тому, как здесь выживали монахини.
Бренн расценил ее замечание как хороший знак. Она, похоже, привыкает к мысли о строительстве. Он немного расслабился.
Она взглянула на ступени и начала по ним подниматься.
– Я так понимаю, что дракона тоже не существует. Он поспешил за ней:
– Седрик Пьюго, наш кузнец, видел мой рисунок и сказал, что сделает его.
Тэсс заглянула в одну комнату, затем в следующую. Задняя стенка в третьей комнате была полностью разрушена, и из дома открывался вид на ручей, который сбегал к озеру.
Она повернула назад:
– Сколько лет дом находится в таком запустении?
– Двести, – ответил он. Она повернулась к нему:
– Но ты же сказал, что твой дедушка переехал сюда. И твой дядя тоже жил здесь.
– Я не говорил, что мой дядя жил здесь. Скрывать правду больше не имело смысла.
– Наша семья жила в Лондоне, однако дедушка оказался страстным игроком. Когда его обвинили в шулерстве, ему пришлось возвращаться в родные места. Вместе с семьей.
– Они переехали.
– Да, они переехали и построили большой амбар.
– Хм.
– Но у них не было средств для перестройки дома.
– И где же они все жили? Где будем жить мы? – спросила Тэсс.
– В маленьком коттедже. Она отступила:
– Я не думала, что нам придется жить не в доме, а в коттедже, однако если ты намерен его перестроить...
– Конечно.
Бренн выпрямился. Он был рад, что самое страшное уже позади. Она так мужественно приняла его новость. Бренн боялся, что она немедленно потребует возвращения в Лондон.
Он взял ее за руку:
– Тэсс, этот дом станет нашим раем. Мы сумеем исправить те ошибки, которые были допущены до нас.
– Какие ошибки?
– Например, расположение кухни.
Он снова стал прежним Бренном, полным уверенности и энтузиазма.
– Кухня была расположена отдельно, но мы усовершенствуем это. – Он подбил камешек ногой. – Я думаю, что кухню есть смысл расположить между столовой и комнатой, где мы будем завтракать.
– Но в Лондоне, – нахмурившись, произнесла Тэсс, – кухни располагаются на первом этаже.
– Поэтому еду никогда не приносят горячей.
– А так мы наполним весь дом запахом жареного мяса. Она задумчиво обошла комнату:
– Интересно, а эту стену можно убрать? Бренн подошел к ней:
– Конечно. Мы можем перекраивать план дома, как хотим. Мы можем даже достроить его.
– Что, если кухня будет занимать место этих комнат? Он подумал над ее предложением:
– Вполне разумно.
– Так она будет располагаться отдельно, но на том же этаже, что и комнаты для гостей.
– Это удобно! – согласился он.
Она станет его надежным помощником, он был уверен в этом! Ей понравятся его идеи.
– Над кухней можно было бы построить дополнительные комнаты.
– Нет, – возразила Тэсс. – Я слышала, что современные кухни оборудуют потолками из стекла, чтобы решить проблему освещения.
– Это очень оригинально. Я сделаю зарисовки, а ты их одобришь.
Тэсс прикусила губу.
– Не думаю, что много смыслю в кухнях, – призналась она. Бренн обнял ее:
– Тэсс, это не имеет никакого значения, потому что это наш дом. Только мы будем решать, каким ему быть.
Он признался, и она приняла его.
Она застенчиво обвела взглядом столовую:
– Мебель моей матери будет тут чудесно смотреться.
– Пойдем в гостиную. Что ты скажешь?
– Здесь прекрасный вид из окна, поэтому его надо сделать большим, чтобы стена не закрывала такую чудную панораму.
– Мы все можем сделать так, как ты пожелаешь. Мне кажется, что здесь будет хорошо смотреться терраса, как у леди Гарланд, чтобы вечером мы могли сесть и поговорить на свежем воздухе. Я мог бы даже рыбу ловить, не выходя из дому.
– Я не хочу никакой рыбной ловли в доме, – оборвала она его.
Тэсс прошла в дальний угол комнаты:
– Здесь будет стоять клавесин, который принадлежал еще моей матери. И ковер! Я уже знаю, где он будет смотреться лучше всего. Я поверить не могла, когда Стелла хотела его выбросить.