Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Русский святочный рассказ. Становление жанра - Елена Владимировна Душечкина

Русский святочный рассказ. Становление жанра - Елена Владимировна Душечкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 157
Перейти на страницу:
поступком[792], дети «именитого купца Терентия Степановича Подоплясова» заигрывают с отцом и льстят ему, чтобы получить от него побольше денег и подарков[793]. Тем самым для Лейкина святки оказываются временем, которое позволяет ему высмеять определенные черты купеческого мира. Купечество, изображавшееся в литературе первой трети XIX века носителем и хранителем старой народной русской культуры, в сценках Лейкина оказывается сословием, лишенным народных корней, утратившим те основы, которые связывали его с народной жизнью[794].

«Осколки» Лейкина и другие юмористические журналы 1880‐х годов («Стрекоза», «Будильник», «Зритель») и были той почвой, на которой в значительной степени формировалось «календарное» мышление раннего Чехова.

А. П. Чехов и проблема календарной словесности

В юмористической журналистике начал свою литературную деятельность и А. П. Чехов, на первых порах тесно связанный с той же самой традицией календарной словесности, которая получила столь отчетливое выражение в творчестве Лейкина. Со временем, однако, Чехов преодолел ограниченность, безвкусицу и банальность массовых изданий и создал классические образцы русского календарного рассказа.

В соединении с именем Чехова проблема календарной словесности представляется естественной и закономерной. Ни один из крупных прозаиков XIX века не был в такой мере связан с периодической печатью, как Чехов. На протяжении всей своей почти четвертьвековой писательской деятельности, впервые публикуя новый рассказ, Чехов всегда отдавал его в газету или в журнал. Эта связь с периодической печатью объясняется как внешними причинами (Чехов вступает в литературу в период бурного развития периодики и возникновения «малой прессы», когда Россию, по его собственному выражению, «обуял дух издательства»[795]), так и внутренними — его влечением к малым жанрам, наиболее удобным по объему для периодики. Газеты и журналы вынуждали сотрудников считаться со спецификой и логикой своего построения в пределах всего годового цикла, требуя от них оперативных и актуальных, злободневных и традиционных, сезонных и календарных материалов. Являясь на первых порах литературным поденщиком, Чехов должен был удовлетворять требования периодики и регулярно поставлять своим издателям сезонный и календарный материал: святочные, масленичные, пасхальные, первомайские, троицкие, петровские, весенние, летние рассказы и очерки. В ранний период творчества Чеховым были опубликованы в юмористических журналах («Стрекоза», «Будильник», «Зритель», «Осколки» и др.) десятки текстов, связанных с календарем, — такие, как, например, «Петров день», «Календарь „Будильника“», «Двадцать девятое июня», «Пережитое», «Не в духе», «Дело о 2884 годе», «Масленичные правила дисциплины», «Красная горка», «На гулянье в Сокольниках», «Блины», «Весной» и многие другие.

Однако позже уже не Чехов нуждался в газетах и журналах, а газеты и журналы нуждались в Чехове. Одна из многочисленных просьб такого рода принадлежит издателю «Петербургской газеты» С. Н. Худекову, который умоляет Чехова прислать ему «новенький, свеженький рассказец для нашего рождественского номера» (9, 450). Но и тогда Чехов не отказался от разработки календарных сюжетов. Всего им было написано свыше шестидесяти произведений, приуроченных к тем или иным календарным праздникам, а это несомненно свидетельствует о внутренней, вполне органичной его потребности считаться в своем творчестве с календарем и остром переживании им календарного времени (см., например, в письмах Суворину: «Водевили можно печатать только летом, а не зимой». — Письма. 3, 104; «Отчего вы не пишете их [рассказы. — Е. Д.] летом?» — Письма. 4, 324).

Выросший в среде обывателей провинциального городка, живущего в ритме привычных календарных дат, с детства в семье приученный отмечать церковные праздники[796], Чехов и в зрелые годы отнюдь не стремился преодолеть в себе чувство праздничного переживания, а напротив, судя по его произведениям и письмам, всегда ощущал каждый праздник как время особого состояния души, особого настроения. В письме Григоровичу он пишет:

Поздравляю Вас с Рождеством. Поэтический праздник. Жаль только, что на Руси народ беден и голоден, а то бы этот праздник с его снегом, белыми деревьями и морозом был бы на Руси самым красивым временем года, когда кажется, что сам Бог ездит на санях (Письма 8, 269).

Такое отношение к празднику вызывало у Чехова потребность в усилении контактов с людьми и изъявлении доброжелательности. Его переписка демонстрирует поразительную приверженность к ритуалу праздничных поздравлений и пожеланий. Последовательность и безупречность в исполнении широко распространенного в его время этикета, умение найти для каждого адресата нужный тон и слова — официальные, сердечные, шутливые, ироничные — позволяют сделать предположение, что эта черта его поведения объясняется не простым стремлением соблюсти этикет. Праздник был для Чехова временем, когда он, вспоминая знакомых и близких ему людей, в знак своего расположения и памяти посылал им поздравительные письма[797]. Разнообразие пожеланий, высказываемых Чеховым многочисленным своим корреспондентам, свидетельствует о неформальности для него этого акта и об индивидуально неповторимом его отношении к каждому человеку, с которым он был как-либо связан. Потребность в повышенных праздничных контактах с друзьями и знакомыми удовлетворяется и праздничными сборами гостей в чеховском доме, и организацией им дружеских праздничных обедов и встреч. Существование праздников в человеческом обществе Чехов считал не просто важным, но основополагающим признаком культуры вообще. Так, в поездке в Воронежскую губернию во время голода 1892 года он сделал примечательную запись о том, что крестьяне одной из голодающих деревень не поют песен и «праздников не празднуют» (17, 14). Забвение праздников вызывало у него тревогу как признак разрушения культуры.

Отношение Чехова к календарному празднику как к существенному в жизни каждого человека или общества в целом событию года определило и его внимание как художника к календарной прозе: приближался очередной праздник — и у Чехова возникало желание написать рассказ, действие которого приурочено к празднику, а смысл соответствует содержательной наполненности этого праздника. Так, например, 17 декабря 1891 года он пишет Суворину: «Насчет Московского фельетона подумаю. Но мне хочется святочный рассказ написать [курсив Е. Д.]» (Письма. 4, 332).

Если календарные рассказы раннего Чехова еще можно объяснить стремлением удовлетворить потребности массового читателя юмористической периодики, то для зрелого чеховского творчества такое упрощенное и утилитарное объяснение, конечно же, непригодно. Такие рассказы, как святочный «Ванька», крещенский «Мороз», пасхальные «Святою ночью», «Архиерей» и «Казак», вызваны потребностями внутреннего характера. При этом Чехов никогда не забывал о календарной приуроченности этих рассказов, заботясь о том, чтобы они были напечатаны вовремя и читатели получали их как раз к празднику. В письме Суворину от 15 декабря 1891 года он пишет с сожалением о «Каштанке»: «Значит не поспеет она к празднику» (Письма. 4, 432), а 22 ноября 1897 года просит В. М. Соболевского: «…рассказ, который я послал вам третьего дня, „На подводе“, не помещайте раньше конца декабря. <…> так нужно» (Письма. 7, 103). Отсюда и то требование, которое

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 157
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?