Сага о Мрачных Водах. Аллеи Скверны - Илья Сергеевич Ермаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты думаешь, что Мелисента могла предвидеть мое путешествие сюда? Нашу с тобой встречу? Она боялась, что я могу увидеть то, что она пытается скрыть.
— Возможно. Но это было последнее ее воспоминание, доступное нам. Как я уже сказал, путешествие подошло к концу.
— Мне нужно вернуться назад. Скоро начнется битва за Перламутр-Бич. Мне нужно быть там. Матео уже наверняка меня заждался.
— Ты прав. Тебе пора.
— Как мне вернуться?
— Ступай туда, откуда пришел.
И олень взглянул на высокий Маяк.
— Я все понял. Спасибо за помощь, проводник. Это было очень важно.
— До новых встреч.
И сияние потускнело. Свет медленно угас, и олень исчез.
Оставшись один, Скальд не стал задерживаться в перекрестке между мирами. Он поспешил войти в Маяк на этой стороне, подняться на самый верх, открыть дверь в комнату и пройти через щель между мирами.
В этом измерении комната на Маяке оказалась пуста. Лишь голые каменные стены. И единственным наполнением служил портал, которым Скальд незамедлительно воспользовался.
Скальд обнаружил себя на полу комнаты. Он упал и стукнулся носом. Матео оказался рядом с ним и поспешил помочь подняться.
— Скальд! Скальд! Вы как?
Матео помог Скальду встать и прийти в себя после перемещения.
— Матео, ты еще здесь?
— Да, конечно! Я же обещал дождаться вас!
— Сколько времени прошло?
— Минуты… три… не больше! Вы очень быстро вернулись!
— Три минуты? Ого! А казалось, что я путешествовал несколько часов…
— Путешествовали? Что вы там нашли? Расскажите же!
— Давай сперва вернемся на «Аурелию». Нам нужно скорее возвратиться в клинику и не заставлять Элен и Беатрис ждать нас. А там я все расскажу.
— Идет! Пускай я и пробыл здесь лишь три минуты — мне дико надоело это место.
— Ты что-нибудь нашел?
— Не успел толком осмотреться.
Но Скальд вспомнил про одно незаконченное дело. Он подошел к зеркалу на стене, открыл его и взял с полки все банки с червями.
— Держи это, Матео. У меня рук не хватит.
— Это еще зачем?
— С их помощью создаются рыбоеды. Мы уничтожим эти банки, чтобы они не могли пополнить свою армию и убить еще больше людей.
— Все понял. Это верная мысль.
Взяв с собой все банки с червями, двое уже собирались покинуть комнату. Перед выходом Скальд еще раз окинул скромное жилье взглядом.
«Ната уже здесь нет. Значит, она забрала его. Две луны. Нужно непременно проверить, сколько осталось между ними пространства до столкновения».
— Не бойся, Нат. Где бы ты ни был — я тебя найду.
Глава 25. Задержав дыхание
Дверь им открыла Беатрис.
— Матео!
Она сразу кинулась к нему в объятия.
— Я так переживала за вас. Что случилось на Маяке? Где вы были?
Матео не успел прийти в себя после объятий. Слова не шли. Он совсем не ожидал, что Беатрис так сразу бросится обнимать его на пороге клиники.
В прихожей появилась Элен. Увидев Скальда, она облегченно улыбнулась.
— Что сказала Айс?
Матео и Скальд прошли внутрь и закрыли за собой дверь.
— Она выведет войска из моря на рассвете, — ответила Скальду Элен.
— Значит, завтра будет битва?
— Похоже на то. Вы что-то нашли?
Скальд и Матео многозначительно переглянулись.
— Матео, поставь чайник. Я должен вам кое-что рассказать.
— Луны совсем рядом, — заметила Элен, — я наблюдаю за ними каждую ночь. Столкновение вот-вот случится.
— И мне нужно быть в Аллеях Скверны, когда это произойдет, — заверил ее Скальд, — я уверен, что она держит Питера там. Я видел рисунки Ната. Он был там. И он видел, как Питер висит среди Скверны в центре Аллей. Возможно, она уже забрала его.
— Думаешь, они смогли попасть в Аллеи Скверны другим путем, не используя Проход?
— Полагаю, у Мелисенты есть другие способы попасть в Аллеи Скверны. Думаю, ей совсем не нужен Проход в Глубинах Пепла, чтобы переместиться туда вместе с Натом.
— Ты останешься с нами завтра? Ты же не пойдешь один…
— Конечно, я останусь Элен. А как же иначе? Мы с тобой — два козыря. Лишь нам вдвоем удастся перевесить ход битвы в нашу сторону, если что-то пойдет не так.
— «Что-то пойдет не так»? О чем ты?
— Не знаю, Элен. Гринштейн в ярости. И Мелисента ему помогает. Я не знаю, чего ждать от завтрашнего дня.
Матео поставил отнес все чашки в раковину. Скальд рассказал друзьям о том, что с ним приключилось, кода он прошел через портал в Маяке. Он не стал скрывать никакие детали, надеясь, что Элен сможет ему помочь разобраться во всем. Но у нее, как и у него, оставались вопросы без ответов.
— Матео, нам надо навестить родителей, — обратилась к нему Беатрис.
— Ты так считаешь?
— Конечно! Твоя мама наверняка волнуется. И моя. Мы давно к ним не ходили. Словно сбежали! И ведь завтра… сам понимаешь… я хочу увидеть их еще раз прежде, чем…
— Беа, не думай так. Я не позволю тебе думать о смерти!
— Матео, мы идем на войну. И я не хочу идти завтра в бой, пока не увижу родителей. И я хочу, чтобы ты тоже их встретил.
— Что ты предлагаешь?
— Еще не вечер. Пойдем к ним сейчас.
Скальд взглянул на Матео — тот ответил Беатрис уверенным кивком. Он не мог ей отказать, понимая, как это важно.
— Я с вами, — встала с места Элен, — одних я вас в город не пущу. А ты, Скальд, ложись спать. Я вижу, как ты сильно устал после путешествий по воспоминаниями. Мы вернемся и громко постучим в дверь. Ты услышишь. Ладно?
Матео и Беатрис уже взяли свои семиотики и револьверы с жемчужными пулями, готовясь выйти на улицу, кишащую рыбоедами.
— Похоже, выбора у меня не остается, — ответил Скальд.
— Верно, — резонно подметила Элен.
— Беатрис права, Матео. Родители переживают за вас. Идите к ним и успокойте их. Пусть они остаются в безопасном месте. И не пугайте их сильно завтрашней битвой, ладно? Вы же уже умные люди. Не стоит беспокоить родителей понапрасну.
Матео взял Беатрис за руку. И Скальд заметил, как ее взгляд скользнул по юноше снизу вверх. Матео выглядел воодушевленным идеей сопроводить Беатрис на встречу с родителями.
И Беатрис благодарна ему за то, что он всегда на ее стороне.
— Идем, Беа.
И они вдвоем пошли в прихожую одеваться.
Элен обняла Скальда на прощание и шепнула на ухо:
— Отдыхай. Тебе нужно набраться сил.
— Возвращайтесь скорее, ладно?
— Постараемся.
Оставшись один,