Император - Андрей Посняков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Они нас нагонят, – Гус с тревогой посмотрел за корму. – Нас всего двое, а их…
Егор ухмыльнулся:
– Не переживайте, профессор! У беглецов – сто дорог. А ну-ка, табаньте… Повернем направо.
– Зачем?! – разволновался проповедник. – Они бросятся нам наперерез и…
– Да пока разберутся… Не так-то хорошо нас и видно. Гребите! Ловко вы управляетесь с веслами… куда лучше меня. Небось брали призы по академической гребле? Я уж на что байдарочник – а с вами не тягаться.
Гус обернулся, бросив тревожный взгляд вперед по ходу лодки, и, что-то заметив, отпустил весла:
– Там! Там целые корабли. Пристань.
– Там и должны быть корабли, – спокойно сказал Егор. – А вы рановато бросили весла, друг мой.
На полном ходу лодка едва не врезалась в борт небольшого судна, с высокой кормы которого тут же завопил вахтенный:
– Тревога, тревога! Нападение!
– Живо спустить трап, – выбравшись на причал, скомандовал Вожников. – Я – Георг из Константинополя.
– Кто-о?
– Старшего ко мне, живо!
Верно, было во взгляде и голосе нечто такое, что заставило совсем молодого парнишку-вахтенного броситься к своему начальнику – тот уже проснулся, услыхав шум. Это был коренастый, с черной бородкой молодой человек.
– Кто меня звал?
– Сколько у вас людей, шкипер?
– А-а-а… вы, собственно…
Князь топнул ногой и выругался:
– Живо отвечать, иначе всех тут уволю!
– В наличии полдюжины человек, вахтенные, остальные – в городе, отдыхают, – видя такое дело, на всякий случай доложил старший.
– Маловато, – с сожалением покачав головой, Егор посмотрел на судно. – Я вижу, у вас пушки.
– Два фальконета… герр Георг.
– Зарядить, живо!
Шкипер – или кто уж он там был – тотчас отдал команду. Лодки преследователей уже подходили к стоявшим у пристани судам.
– Пушки готовы к выстрелу, герр Георг!
– Молодцы… Видите этих разбойников?
– Это… разбойники?
– Целься!
– Есть, герр…
– Огонь!!!
Князь взмахнул рукой, и два фальконета, дружно рявкнув, извергли желтое пламя. Упавшие в воду ядра подняли тучи брызг.
– Мы – люди епископа! – истошно заорали с лодок. – Не стреляйте!
– Заряжай! – посмеиваясь, громко скомандовал Вожников. – Целься!
Услыхав эти команды, преследователи тут же повернули обратно, заработав веслами с такой силой, что точно взяли бы какой-нибудь приз.
– Уходят, герр… – доложил шкипер.
– Попутного ветра, – желчно усмехнувшись, князь обернулся: – Готовьте корабль к плаванию!
– К плаванию? Но это невозможно, герр Георг. У нас просто не хватит людей.
– Не хватит? Ладно… будем думать.
Конечно же, монахи вернутся – не одни, с городской стражей и – вполне вероятно – с официальным постановлением самого епископа оказывать им всяческое содействие… а кто не окажет, тому лучше и не родиться: Констанц хоть и считался вольным имперским городом, однако, по сути, хозяйничал в нем епископ, именно ему шла половина всех доходов местной казны. Ссориться со столь влиятельным духовным лицом, пожалуй, было еще рановато, тем более сейчас, когда – в преддверии Вселенского Собора – весь город наводнили верные воины Сигизмунда.
– Несите веревки, – подумав, приказал князь. – Да-да, веревки. Мы свяжем вас… Кое-кто пусть убежит… Потом жалуйтесь епископу – мол, напали неведомые разбойники.
– Хорошо. – Шкипер почесал бороду и тут же вскинул глаза: – А вы как же, герр Георг?
– А мы как-нибудь, – усмехнулся Вожников. – Спрячемся, проберемся, выберемся… Богатые селения тут поблизости есть?
– Да есть, Херцвиг и Буденау. В Херцвиге сегодня какой-то праздник: гулянье, ярмарка.
– Праздник? – Князь потер руки. – Вот это славно! А где он, этот Херцвиг?
– Во-он по той тропинке.
Из-за гор выглянуло наконец солнце, осветив вьющуюся меж ущелий и сиреневых скал тропку, заросшую по краям чертополохом и желтоватыми кустами дрока. И тут, и там попадались кривобокие сосны, тропинка частенько ныряла вниз, в долинки с пасущимися коровами и овцами, потом снова лезла верх, на кряжи.
– Красиво как! – обернувшись, восхитился Егор. – Хоть я и не люблю горы. Всякий раз кажется, что вот-вот упадешь.
– О, у нас тоже есть горы – Татры, – мечтательно прикрыл глаза Гус. – Давно хочу спросить: зачем нам эта деревня?
– Нам не деревня нужна, а город, – пояснил князь, срывая какую-то красную ягоду. – Это можно есть?
– Можно…
– Славно!
– …только лучше выплюнуть – живот сведет, как после молока с селедкой.
– Тьфу! – Вожников сплюнул и выругался. – Вот уж не замечал, дорогой профессор, что вы столь склонны к шуткам.
– Почему б и не пошутить? – пригладив бороду, улыбнулся беглец. – Говоря о городе, вы ведь имели в виду Констанц?
– Именно!
– Тоже остроумно – спрятаться у волка в пасти.
– На время, профессор, на время!
– Все ж я ценю ваш юмор. – Посмеявшись, Гус продолжал уже куда более серьезно: – Действительно, там нас меньше всего будут искать. Но как потом выбраться? Указом императора и епископа перекроют дороги, будут искать.
Егор уселся наземь около малинового куста:
– Садитесь, дружище. Отдохнем да приведем мысли в порядок.
– Мысли? – Магистр присел рядом.
– Я хотел сказать – одежду, – улыбнулся молодой человек. – Не очень-то вы похожи на профессора, дорогой друг, скорей – на разбойника. Бородища всклокочена, глаза горят, как у депутатов во время пилки бюджета, куртка с чужого плеча. Вурдалак! Чистый вурдалак! Не-ет, в таком виде мы точно будем чужими на празднике жизни в этом… как его… в Херцвиге.
– Вы на себя-то посмотрите, герр Георг! И что, вы – добропорядочный богобоязненный бюргер? Ага, как же…
– Ладно, ладно, уели, – засмеялся Егор. – Сейчас что-нибудь придумаем. А насчет бюргера вы совершенно правы… давно вам хотел открыться, да все как-то не было времени. Я вовсе не бюргер!
– Я так и знал!
– Не бюргер, а князь! Великий князь Русии, король по-вашему.
– Ах, ваше величество, – скривился Гус – та еще язва! – Прошу покорнейше меня извинить за то, что осмелился сидеть в вашем высоком присутствии.
– Ладно, не верите пока – не надо. Потом поверите. Когда я вам помогу – в Чехии. И деньгами – а их у меня немало, – и воинской силой, и всем своим влиянием.