Универсальный саквояж миссис Фокс - М. Р. Маллоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Готов, – сказал один из матросов и отшвырнул ногой нож – от греха подальше.
Окровавленный убийца спихнул с себя труп, утер рукавом лицо, поднялся на ноги, оглядел примолкшую толпу, и неожиданно бросился на Коварика. Тот орал дурным голосом, пробовал стряхнуть с себя Д.Э., но сделать этого отчего-то не мог.
Когда Хэннен оттащил Джейка, у его жертвы оказалась прокушена щека. Коварик, которого держал второй помощник, продолжал выть, но прервал арию, чтобы плюнуть Д.Э. в лицо.
– Убью, – пообещал искатель приключений, и яростно дернулся из рук Хэннена.
– Тихо ты, припадочный, – буркнул старший помощник.
Д.Э. Саммерс только пыхтел: вырваться из его рук не получалось, как ни старайся.
– Ты что, оглох? Как отвечать положено?
Джейк слегка растерялся, получил коленом под зад и вспомнил:
– Есть, сэр!
Помощник капитана выпустил палубного и окинул его скептическим взглядом.
– Кости-то целы?
– Да, сэр, целы.
– Ладно. Возьми своего приятеля и двигайте отсюда, да побыстрее.
– Да, сэр, – отозвались оба.
Бармен, правда, так не считал. Двум джентльменам пришлось задержаться.
– Слышь, – обратился Хэннен к Коуэну, брезгливо обтирая руки о штаны, – надо бы парня подштопать.
Матрос шел на Джейка.
– Не надо! – отступил тот.
– Чего? – обернулся старший помощник.
– Есть, сэр, – буркнул Д.Э.
– Чтоб духу вашего здесь не было, – Хэннен пошел к стойке. – Эй, кто там есть? Виски!
– За что, Господи? – бубнил Сальная Тряпка. – Ну за что, а?
Дело было в комнате компаньонов.
– Во дает! – буркнул Коуэен, пытаясь удержать отчаянно сопротивляющегося искателя приключений. – Вот, помню, док с «Энни-Лори» в одна тысяча пятьдесят седьмом…
Вырывался Джейк, не издавая ни звука, зато цепляясь за все, что попадалось под руку. Под руку попадались: спинка койки, табурет, сам Коуэн и кок, уже успевший пару раз с разбега присесть в угол.
Дюк стоял рядышком, время от времени трогая повязку на лбу.
– Сэр, – негромко поинтересовался он, – вы чего это?
– Ничего! – Джейк лягнул ирландца и заныл:
– Правда, не надо, само заживет!
– Юнга, – кок вытер лоб локтем, – подержи своего приятеля!
– Эй, – воззвал М.Р., – да не бойся ты. Дело пустяковое.
– Я и не боюсь! – компаньон выкрутился из рук матроса и залез под кровать.
– Что ж такое! – прорычал Коуэн. – Слышь, матрос, ты что ли, чокнутый?
– Нет.
– Тогда вылезай.
– Не надо!
Коуэн со вздохом поднялся и потеребил нос.
– Похоже, юнга, – сокрушенно пробурчал он, – наше дело гиблое.
Д.Э. под кроватью аж дышать перестал.
– Ага, – отозвался Дюк. – Совсем гиблое!
– Да чего там, вообще никуда не годится! – подтвердил кок. – Тухлое дело-то, ребята.
И, не успел искатель приключений перевести дух, койка над ним поднялась на дыбы: ее держали Дюк и Сальная Тряпка. Не теряя времени, Коуэн плашмя рухнул на свою добычу.
– Есть! – сообщил он с натугой.
– Не надо, само заживет! – взвыл Джейк.
– Я тебе сейчас дам, «само»! – рявкнул Сальная Тряпка. – Квакни мне еще – отправишься прямо в госпиталь!
Палубный ахнул и перестал вырываться. Его уложили на койку.
– Обдирай, – велел кок М.Р., указывая на присохшие к ранам лохмотья рубашки. – У меня и так одна нога и сердце слабое.
Коуэн чуть ослабил хватку, но рук не разжал. Дюк обреченно сел на край койки.
– Сэр, – не очень решительно сказал он, – знаете, что я вам скажу?
Джейк пошмыгал носом.
– Ничего! – буркнул он. – Помню я про ваши сигареты Уилса.
– Черта с два – «ничего»! – прищурился Дюк. – Но только, если брыкаться не будешь, идет?
Мистер Саммерс сжал челюсти и принял судьбу, как есть. Кок, брюзжа себе под нос гадости, выливал на раны бренди и накладывал простой грубой ниткой швы (ой, швы, всего-то парочка маленьких!). Потом Сальная Тряпка убрался. За ним, качая курчавой головой, вышел Коуэн.
– Поздравляю вас, вы показали класс! – М.Р. склонился в почтительном поклоне.
Компаньон принял вид независимый и хладнокровный.
– Ладно, дорогой компаньон, – небрежно сказал Дюк. – так и быть, скажу новость: через месяц мы с вами будем в Нью-Бедфорде.
* * *
Убытка бармен насчитал на двадцать долларов.
– Ничего себе! – присвистнул Дюк. – Человек приходит поесть и выпить, его сначала хотят ограбить, потом тычут ножом, и он же еще за весь праздник плати?
– А кто, интересно, должен платить? – бармен уперся кулаками в бока и грозно наклонился вперед.
Джейк машинально повернулся: трупа Крысы не было. М.Р. грозно делал бровями: не сдавайся, мол. Но тут Хэннен как раз сказал насчет подштопать, Коуэн направился к ним и Д.Э. быстро сказал:
– Ладно, черт с вами. Деньги завтра!
Он попробовал смыться. Не тут-то было, взяли, как миленького.
Назавтра Дюк предложил одолжить, но было не у кого. Коуэн и сам в кулак свистел, а просить у старшего помощника не рискнули. И цепочка от золотых часов Фокса осталась в собственности ломбарда на Сент-Джордж-стрит.
* * *
Крысы больше не было. Коварик на борт не вернулся. Явился только Кангас, изо всех сил делая вид, что он ни при чем, никого не трогал и вообще. Перед отходом судна Хэннен рявкнул в кубрике: «Все на борту?» и ему отозвался нескладный хор: «Да, сэр, все!»
Д.Э. Саммерс смог теперь вздохнуть спокойно. Весело насвистывая, он заменял лопнувший грота-гика-шкот. Высоко забираться не понадобилось, и от этого настроение искателя приключений было еще лучше.
– Куда тянешь, куда ты тянешь? – залаяли за спиной. – Не видишь, угол наветренный!
Это был Кангас. Джейк вытер лоб (солнце палило нещадно) и оценил обстановку. Угол был, точно, наветренный. Если шкот натянуть слишком, изменится угол паруса. Собьется курс. И виноват в этом будет ясно, кто. А как понять, слишком или не слишком? Палубный задрал голову, разглядывая паруса. Стравил немного. Придал верхней лате такое положение, чтобы она смотрела в том же направлении, что и гик. Как будто правильно. Ну, если неправильно, скоро это станет понятно. Уточнять у этого субъекта выйдет хуже. Кангас маячил сзади и собирался не дать палубному пройти. Джейк «споткнулся» и матрос с ругательствами растянулся на палубе.