Нарко. Коготь ягуара - Джефф Мариотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Агилар надеялся, что ради этого потребуется больше времени проводить в Боготе. Это процветающий город, напрочь лишенный эмоциональных отголосков, преследующих его в Медельине. Не надо будет опасаться случайных встреч с родственниками или старыми друзьями, не надо будет натыкаться взглядом на места, напоминающие о прежней жизни или Луизе.
Солнце уже склонялось к горизонту, и чем ниже оно опускалось, тем громче становились звуки джунглей, тем больше насекомых роилось вокруг людей. Агилар не сомневался, что москиты уже выкачали из него целый литр крови.
Но работа еще не была закончена. Камило хотел, чтобы новые складные столы были расставлены, а оборудование распаковано и собрано. Он великодушно провозгласил, что подключение трубопроводов и разводка электричества могут обождать до утра, но все остальное должно быть в полной боевой готовности сегодня же вечером.
Наконец, вкалывая при свете ламп, запитанных от генераторов, все устроили так, что Камило остался доволен. Расчесывая свежие укусы, голодные и измотанные люди потянулись в дом, где для них был приготовлен ужин.
По пути в свои комнаты после ужина кто-то упомянул об отсутствии обещанных Эскобаром проституток. Большинство других затюкали его – слишком уж были измучены и перепачканы и думали только о сне. Агилар промолчал. В общем-то, его женщины не интересовали – или он так думал. Но будь они под рукой, он не погнушался бы воспользоваться предложением. А так ему даже решать ничего не пришлось.
«Вот каким я стал, – подумал он. – Вместо того чтобы выбирать между добром и злом, радуюсь, что избавлен от необходимости выбора».
Опуская голову на подушку, он еще тщился разобраться, кто в этом повинен: он сам или Эскобар. Но уснул за считаные секунды, так и не решив вопрос.
Утром Камило устроил для назначенных на подключение оборудования экскурсию по имеющейся лаборатории, чтобы они поняли суть технологического процесса. Работы не прерывались ночь напролет, и под жестяной кровлей было не продохнуть от густых миазмов, от которых у Агилара закружилась голова.
– Мы покупаем листья коки прямо у фермеров, выращивающих ее, – писклявым голосом протараторил Камило, словно слова срывались с его губ, не успев оформиться. Он взмахом руки указал на несколько джутовых мешков с листьями, сложенных у столба. – Можно было бы покупать пасту, приготовленную из листьев, но так куда дороже. Листья нам достаются дешево. Они должны быть плотными, как бумага, хрупкими, или паста будет скверной. Фермеры поставляют нам цельные листья, а мы измельчаем их в этой резальной машине.
Ржавая резальная машина была снабжена загрузочной воронкой сверху и желобом снизу для выпуска листьев. Подхватив один из мешков, он показал sicarios горсть листьев, потом высыпал мешок в машину и щелкнул выключателем. Та с рокотом затряслась, как громадная кофемолка, и через пару минут изрубленные листья посыпались по желобу в контейнер.
– Мы посыпаем измельченные листья цементом, служащим связующим. Дальше их промывают – вымачивают и перемешивают в топливе и эфире, высвобождающих продукт из кашицы, – он указал на большие чаны, где предположительно вымачивалась кока, и повел их вдоль производственной линии, объясняя технологические этапы. – После промывки жидкость из отстоя отжимают прессом, и остается только плотная масса коки. Мы даем ей просохнуть, потом поджариваем над огнем, пока она не станет сметанообразной и белой, и даем массе затвердеть. Теперь у нас есть паста, которая нам и нужна на самом деле. Мы очищаем ее в ванне из серной кислоты и перманганата калия, дающего диоксид магния. Его мы отфильтровываем вместе с загрязнениями. Раствор аммиака нейтрализует серную кислоту. Полученный продукт сушат под инфракрасными лампами, потом измельчают и упаковывают в водонепроницаемую оболочку, которую вы все видели.
– Сложный процесс, – заметил Гордо[41].
– Разумеется, – согласился Камило. – Но и простые люди могут его освоить, если их научить. Нам придется нанять больше рабочих, чтобы укомплектовать штат нового производственного участка. И понадобится расширить взлетно-посадочную полосу для более крупных самолетов. Дон Пабло говорит, что экскаваторы и бульдозеры для этого этапа уже на подходе, всего в нескольких днях пути.
– А рабочие хоть представляют ценность готового продукта?
Камило бросил взгляд через плечо, чтобы убедиться, что никто из работников не слышит.
– Нет, если вы им не скажете, – он ухмыльнулся, будто сказал шутку, но тон его был совершенно серьезен. – Теперь вы видите, как все должно быть устроено. Уложите проводку и трубы, как с этой стороны, и дайте знать, когда закончите.
– Откуда следует, что он вернется в дом, – шепнул Хайро, – а нас оставит на съедение мошкаре.
– Он химик, – отозвался Ройер. – Он тут самая важная шишка. То бишь после дона Пабло и Густаво.
– Уж он-то точно так считает, – подхватил Агилар, провожая взглядом Камило, шагающего к дому.
– Он знает, как смешать химикаты, он учит рабочих, – стоял на своем Ройер. – Мне тоже не по душе возиться с этим говном, но мы знаем, для чего мы здесь. Мы наемные мордовороты. Дон Пабло не хочет, чтобы эту работу выполняли рабочие – они уже заняты слишком важным делом, и перебои в поставках ему не нужны. А новых еще не наняли. Остаемся только мы.
* * *
Когда лабораторию оснастили и Камило лично проинспектировал все соединения, убедился, что питание подключено правильно, всем дали легкий обед. Потом четверым из них – Ла Кике, Агилару, Гордо и Хайро – было велено съездить на грузовике в ближайшее селение, чтобы нанять рабочих. Эскобар вручил им немного наличных для раздачи и велел без двадцати человек, готовых посменно работать круглосуточно, не возвращаться.
По пути сюда они миновали ближайшее село – сонное местечко с церковкой на главной площади, скоплением домиков, горсткой лавчонок и приемной стоматолога. В тот ранний час единственный человек на площади спал на лавке, зато целых три козы радостно щипали траву.
Теперь же, чуть пополудни, тут было куда оживленнее. Торговцы, установив свои тележки и прилавки, продавали фрукты, овощи и paletas, лотерейные билеты и газеты. Из крохотного ресторанчика благоухало крепким кофе. Старики, сидя на стульях, играли в карты и шахматы. Собаки шныряли где вздумается, а детишки, почти или совсем голые, играли в траве, где раньше паслись козы.
Поставив грузовик перед церковью, Ла Кика забрался в кузов. Тент сняли, так что кузов был открыт. Вытащив пистолет из кобуры на бедре, Ла Кика выстрелил в воздух. Все разговоры тотчас смолкли, даже дети обернулись поглазеть.
– Я приехал предложить хорошую работу! – провозгласил Ла Кика. – У нас есть лаборатория в нескольких километрах отсюда, в джунглях. Нам нужны хорошие работники, способные оставаться на ногах по много часов зараз, выполняя тяжелый физический труд. Никаких больных или слабаков, только люди, способные держать высокий темп. – Спрятав пистолет, он достал из кармана стопку купюр и пролистал их веером. – Мы хорошо платим!