Восточный круиз - Владимир Синельников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так как насчет того, чтобы немного подучить тебя?
– Никак, – прервал я ее поползновения. – Сейчас здесь соберутся все окрестные ифриты.
– Клясться тебе в вечной верности? – поинтересовалась джинна.
– Наоборот. Это я их буду лишать верности.
– А я было подумала – невинности, – съехидничала Мириам. – Ифритки очень привлекательны. Только смотри – не обожгись. После тебе одна дорога – в гарем на должность евнуха.
Раздеть собравшихся земляков ифрита Жоры не составило большого труда. Их на самом деле оказалось двадцать боевых единиц, причем женского полу было где-то чуть больше, чем мужского. Вот с ними пришлось несколько труднее. Ифритки действительно были чертовски привлекательны, с изумительными фигурками, и только предостережение Мириам остановило меня от более близкого общения с представительницами этой расы. Но, когда я содрал одежду с последней ифритки, а великий Сулейман не сильно разнообразил подчиненных экипировкой и обрядил всех в одинаковые ярко-красные халаты, я был порядком на взводе. Согласитесь, не каждый день выпадает раздеть подряд столько женщин.
А потом мы наблюдали в наступающих сумерках массовый исход ифритов с боевого поста. Красные фигурки хлынули с нашего холма и двинулись каждый к своему огненному жилищу на границе этого мира. Очень скоро от них остались только все уменьшающиеся ярко-красные искорки, которые быстро растворились в ночи.
Я повернулся к замершему рядом со мной ифриту Жоре:
– А ты чего медлишь? Или тебе нужно особое приглашение?
– Нет, – замялся ифрит. – Но разве я не остаюсь у тебя в услужении?
– Мне не нужны слуги. Можешь отправляться за своими земляками. Тем более я заметил среди них одну прелестную куколку, которая глаз с тебя не сводила.
– Спасибо. – Жора сделал попытку рухнуть на колени, но я его притормозил.
– Ты забыл, о чем мы договорились?! – Я грозно нахмурил брови.
– Нет, нет, – затряс головой ифрит.
– Так иди. Тебя там ждут.
Он сделал шаг с холма и в нерешительности остановился. Потом повернулся к нам и произнес:
– Если тебе когда-либо понадобится моя помощь, разожги огонь и позови меня. Я приду.
С этими словами наш огненный знакомый стремительно двинулся по направлению к невидимым горам Каф.
– Зря ты их отпустил, – скептически оценила результат моих трудов Мириам. – С такой силой ты без труда завоевал бы любое царство.
– Я сюда не с захватническими целями явился, – усмехнулся я. – Ну, раз все дела на сегодня переделаны… что ты там говорила давеча об учебе?
* * *
– Ты бы хоть заставил этих огненных дармоедов доставить нас на морское побережье, – такими словами приветствовала меня Мириам на следующее утро.
– Не мешало бы и кое-кому из присутствующих показать свое владение магией, – предложил я альтернативный вариант, чем вызвал бурю неуправляемых эмоций со стороны моей спутницы.
Я спокойно позавтракал остатками вчерашнего изобилия, пока Мириам изощрялась в отношении меня лично и моего генеалогического древа, а когда, как выражается один известный поэт, «и женщина, как буря, улеглась», предложил обсудить планы на грядущий день.
– Какие могут быть планы? – опять взъярилась джинна. – Топай и топай, пока не хватит солнечный удар! А могли бы с комфортом добраться, не будь ты таким олухом!
Анализируя эпитеты, которые довелось мне услышать в это утро, я пришел к выводу, что Мириам за свою достаточно длинную жизнь вращалась исключительно в той прослойке населения, у которой постоянные нелады с законом. Что ж, у кого какие вкусы! Хотя мне казалось, обладай я теми возможностями, что продемонстрировал мне братец джинны и пока еще только декларировала сама Мириам, я бы выбрал более светское общество. Грубые удовольствия, конечно, иногда необходимы, но быстро приедаются.
Ну а что касается ифритов… Мне, честно говоря, было сильно не по себе находиться рядом с существами, внутри которых явственно клокотал первозданный огонь. То, что мне случайно удалось избавить их от многовековой кабалы, еще ничего не значило. Кто знает этих огненноглазых, что у них на уме! Покрутись они рядом с нами немного, и кому-нибудь вполне могло прийти в голову, что джинна абсолютно ни на что не способна, а освободивший их пришелец – обыкновенный человечишка, а не могучий волшебник… Уж лучше не рисковать. Разошлись без эксцессов – и на том спасибо.
Естественно, Мириам я не стал поверять свои умозаключения, чтобы не вызвать на свою голову новый водопад нелестных сравнений.
А море, как сообщил мне на прощание ифрит Жора, находилось относительно недалеко. Надо было лишь взойти на плоскогорье, начинавшееся сразу за сторожевой цепью холмов, и перевалить горную цепь. На все про все я отводил пару суток. Не сахарные, как-нибудь дойдем без весьма сомнительной помощи ифритов. И вообще, за время, проведенное в этом мире, я твердо усвоил одну вещь: раз уж мне так везет на встречи с неординарными личностями местной Ойкумены, не надо пытаться продлевать знакомство сверх положенного. Пообщался, остался в живых, и ладно.
Наконец, собрав остатки пищи и вина, синтезированных прошлым вечером ифритом, мы тронулись в путь под непрекращающийся ропот недовольства со стороны женской половины. Но очень скоро солнце и выматывающий затяжной подъем заставили Мириам прекратить словоблудие и полностью сосредоточиться на дороге. Где-то ближе к закату мы пересекли пустынную и бесплодную местность и подошли к горной цепи, отделяющей нас от Внутреннего моря. Предгорье по сравнению с пустыней Бесплодных земель и пройденным плоскогорьем прямо-таки изобиловало жизнью. В многочисленных впадинах сверкала вода, собирающаяся в этих местах от редких родников, пробивавших себе дорогу среди ущелий, заросших низенькой серебристой джудой, беловато-желтые цветы которой наполняли окрестности нежным ароматом. По камням сновали зеленые и серые ящерицы, не обращавшие на нас никакого внимания, в воздухе стоял гул от многочисленных насекомых. Я сразу разделся и погрузился в первое же озерко, встретившееся на нашем пути. Мириам некоторое время с независимым видом восседала на берегу, но потом тоже не выдержала и полезла в воду.
Мы блаженствовали до сумерек, отмокая за все иссушающие дни, проведенные в пустыне. И кто его знает, может, наше купание стало бы последним, не сменись направление ветра.
К вечеру ветерок подул из близлежащего ущелья, принеся с собой прохладу высокогорья, и одновременно с ней в ноздри ударил непередаваемый смрад.
– Что это? – Я как ошпаренный выскочил из воды, зажимая нос.
– Вот и дождались приключений на свою… – Мириам недоговорила и бросилась энергично одеваться.
– Ты в курсе, что может так смердеть? – спросил я у своей спутницы.
– Мне довелось лишь один раз обонять этот аромат, но я запомнила его на всю жизнь, – скривилась Мириам. – Это гули.