Эта властная сила - Джудит Френч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, – ответил он неприязненно.
– Дрянная погода, – снова сказала Рейчел и посмотрела на Гейбриела, затем к себе в тарелку.
– Макенна найдет дорогу домой, – ответил Гейбриел и отвел от гостьи взгляд. – Рейчел привезла Джастису новую попону. Красную в черную полоску.
Рейчел покраснела.
– Это в подарок. На Рождество, – пробормотала она смущенно.
– А еще молоко и масло, – вставила Мэри, – молоко замерзать.
– Молоко! – воскликнула Кэтлин. – Настоящее молоко! Это же здорово! Дерри уже много месяцев не пробоала молока. У вас есть корова?
– Здоровяк Эрл любит масло, – объяснила Рейчел. – Так что мы держим несколько коров для этой цели. – Она порылась в карманах жилетки и вытащила свисток. – Вот, привезла твоей малышке. Надеюсь, ей понравится.
– Дерри обязательно понравится, – ответила ей Кэтлин. – Не знаю, правда, понравится ли Шейну шум.
Рейчел и Гейбриел дружно рассмеялись.
– Я еще много всего привезла, – сказала Рейчел. – Негоже как-то в гости с пустыми руками идти. Там пара куриц, немного бифштексов и бутылка лучшего отцовского виски. Можно хоть сейчас все из конюшни забрать.
– Да сиди, не беспокойся, – сказал Гейбриел. – Я заберу. Все равно пора лошадей кормить.
– Ты же их уже кормил, – заметил Джастис. Гейбриел отвесил пацану шутливый подзатыльник.
– А ты не лезь не в свое дело, а то я ведь могу новую здечку подарить мисс Рейчел, а не тебе.
– Что может быть лучше индейской уздечки, – подзадорила Джастиса Рейчел.
В конце концов Гейбриел и Рейчел встали из-за стола направились в конюшню. Мэри заговорщически посмотрела на Кэтлин, а Урика хихикнула. Джастис пожал плечами.
– А то я не знаю, что у них роман, – сказал он и налил себе еще кофе.
Мэри нахмурилась.
– Много кофе пьешь. Мальчикам вредно.
– А вот Макенна много кофе пьет, – парирорал мальчик.
Мэри сказала ему что-то по-индейски. Когда Джастис начал отвечать что-то с иронией в голосе, Кэтлин прервала его:
– Не спорь с бабушкой.
Мальчик посмотрел на нее удивленными глазами. Кэтлин обернулась к Мэри:
– Он ведь твой внук, не так ли?
Мэри вынула изо рта трубку и положила ее на край печи. Правда была написана у нее на лбу.
– Ты сказать Макенна?
– Он ее отправит домой, – сказал Джастис. – Гейбриел работал еще на дядьку Макенны. Когда Сериз умерла, он уговорил Макенну взять Мэри на работу.
Мэри скрестила руки на груди. Она помолчала немного, упрямо сжав рот, затем сказала:
– Мэри было три сына, две дочки. Сериз умереть, все умереть, кроме Гейбриела. Гейбриел здесь, Джастис здесь... Куда пойти старухе?
– Так Гейбриел твой сын? – удивилась Кэтлин. Об этом она не догадывалась. – Вы все родственники, а Шейн об этом не знает?
Мэри горько покачала головой.
– Миссис жена сказать Мэри идти прочь? Макенна посылать и Гейбриела тоже.
Кэтлин подошла к Мэри и обняла ее.
– Я хочу, чтобы ты осталась. Очень хочу. Правда. Ты нужна Джастису, ты нужна Дерри и мне.
Мэри неуклюже похлопала Кэтлин по плечу и оттолкнула легонько. Выцветшие глаза ее наполнились маслянистой влагой, а голос, когда она заговорила, сделался отрывистым.
– Мэри не хотеть причинять неприятностей. А Макенна вспыльчивый.
Кэтлин улыбнулась.
– Как для человека, который не любит причинять неприятности, ты мне немало их принесла.
– Мэри очень стыдно, – сказала индианка. – Она не хотеть, чтобы миссис жена приезжать сюда. Мэри думать, что ты не любить моего внука. И избавиться от мальчика моей Сериз.
– А сейчас ты по-прежнему так думаешь?
Мэри закачала головой.
– Нет. Мэри думать, ты лучше мать, чем Сериз.
– Джастис – сын Шейна, и мне хотелось бы надеяться, что когда-нибудь он станет и моим сыном. И тогда уже никаких разговоров о том, чтобы ты уехала из Килронана, не будет. Вы с Гейбриелом – семья. У вас есть такие же права, да нет же, у вас больше прав, чем у меня, быть здесь.
– Миссис жена не сказать Макенна об этом?
– Вы сами должны все рассказать Шейну.
– Мы сказать ему, но позже, – уверила ее Мэри.
– Только сильно позже, – добавил Джастис. Кэтлин хотела сказать им, что Макенна поймет, если они все расскажут ему. Но на самом деле она понятия не имела, как отреагирует Шейн на такое известие. Тем более что, когда они обсуждали этот вопрос, он сказал ей, что не желает, чтобы Джастис общался с родственниками матери.
– Дядя Гейбриел может сказать ему, – предложил Джастис. – Макенне он нужен, иначе кто будет подковывать лошадей.
– В следующем году, – поддержала его Мэри. Джастис ухмыльнулся.
– Это у нас, у индейцев, означает «очень не скоро». Кэтлин подозрительно посмотрела на Урику.
– Это, как я понимаю, тоже ваша родственница?
– Дальняя, – ответила Мэри. – Она нельзя жениться на Гейбриеле.
Кэтлин усмехнулась.
– Ну, Урика такая маленькая, что ни за кого еще не может выйти замуж.
Урика засмеялась и прикрыла рот ладошкой.
– Урика быть жена плохой человек, – сказала Мэри. – Пить виски все время, бить жена.
– А где сейчас этот плохой человек? – спросила Кэтлин.
– Умер, – ответил ей Джастис. – Урика...
– Не говори мне, – Кэтлин замахала на него руками, – не желаю ничего знать.
День постепенно клонился к закату, а Шейна все не было и не было. Все утро Кэтлин была занята на кухне: готовила печенье и бегала за Дерри. Девочка так волновалась, что места себе не находила.
– Папоська плиедет на Лоздество. Пливезет мне по-далков. Куклу пливезет и котенка.
– Я бы не очень рассчитывала на котенка, дорогая, – предупредила ее Кэтлин. – Котят сейчас может просто не быть.
– Разве что большую кошку, – подзадорил ее Джастис, – ягуара например.
– Только этого нам не хватало, – сказала ему Кэтлин.
После полудня, когда всю посуду после обеда перемыли, Кэтлин принялась готовить ириски из патоки. Масло, которое привезла с собой Рейчел, оказалось как нельзя кстати. Все по очереди помогали ей размешивать тягучую сладкую массу.
Снег все падал. Кэтлин поймала себя на том, что все время поглядывает в окно в надежде увидеть одинокого всадника. И впервые за последние дни она всерьез задумалась о том, что Шейн может и не вернуться. Что, если она останется одна с двумя детьми?