Выживание в экстремальных ситуациях. Опыт SAS - Питер Дарман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ДЕРЕВО (С). Деревья представляют собою наиболее надежные естественные якоря. Следует помнить, что растущих в каменистом и песчаном грунте деревьев следует избегать, если доступны другие естественные якоря. Если же других якорей нет, тщательно следите за поведением дерева-якоря под нагрузкой.
СКАЛЬНЫЙ ВЫСТУП (D). Вертикальный выступ скалы может быть использован в качестве якоря, если обвязать конец вокруг него.
Наряду с естественными точками крепления вы можете использовать и искусственные — распорки-штифты, положенные поперек расселин, а также костыли, которые вбиваются в грунт и к которым можно прикрепить веревку.
ИЗ ОПЫТА ИТАЛЬЯНСКИХ ГОРНЫХ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ
Техника спуска самоторможением
Итальянские альпийские стрелки являются одним из наиболее хорошо подготовленных горных подразделений в мире. Используйте их опыт при спуске с использованием эффекта самоторможения.
• При спуске следует наклонять корпус под углом 45 градусов к склону.
• Для сохранения равновесия не следует сильно сгибать ноги в коленях. Держите ноги широко расставленными.
• При спуске самоторможением защитите шею от ожога и протирания веревкой, подняв воротник куртки.
• Защищайте руки, ягодицы, спину и грудь от ожогов и потертостей веревкой, надев перед спуском соответствующую одежду и перчатки.
• Для экстренного торможения при спуске развернитесь спиной вниз по склону, перенесите всю массу тела на часть веревки, пропущенную за спиной, и упритесь обеими ногами в скалу.
• Ступни следует держать расставленными на ширину плеч.
ИЗ ОПЫТА БРИТАНСКОЙ САС
Якоря из снега и льда
Если вокруг вас отсутствуют естественные якоря в виде валунов и деревьев, можете воспользоваться опытом военнослужащих САС и сделать якоря из снега или льда.
• Вырежьте изо льда грибовидный якорь.
• Диаметр тонкой части якоря должен быть не менее 40 см, заглубление в грунт — не менее 15 см.
• Если лед при приложении нагрузки начинает трескаться, вырежьте новый якорь.
• Снежные якоря должны быть заглублены в грунт по меньшей мере на 30 см и иметь диаметр не менее 1 м при высокой плотности снега и не менее 3 м — при низкой плотности снега.
• Для того чтобы веревка не прорезала снежный якорь при приложении нагрузки, укрепите его, разместив вокруг него рюкзаки.
Вы можете использовать две или более точки крепления, что хорошо отразится на прочности всей якорной системы. Минус этой схемы состоит в том, что при обрыве одного из якорей другие испытают рывкообразный рост нагрузки.
Кроме наиболее общих опасностей вроде влажности и холода, полная непредсказуемость погодных условий в горах может также обернуться целым рядом неприятностей. Погода в течение нескольких минут может измениться от приятного солнечного дня до непроницаемой облачной пелены с дождевыми шквалами и снежными зарядами. Когда воздушные массы в движении встречают на своем пути горы, они поднимаются вверх, чтобы преодолеть возвышенность, и испытывают сильные возмущения, что весьма пагубно отражается на погодных условиях. На горных вершинах и хребтах ветер имеет наибольшую скорость, этот показатель с высотой растет. Не стоит недооценивать как силу ветра, так и его охлаждающий эффект: он будет отнимать у вас бесценные калории тепла и стремиться опрокинуть, в то время как вы будете стараться удержать равновесие.
Фактор охлаждения на ветру (см. главу о выживании в полярных областях) практически всегда имеет место и в высокогорье. Даже в самый солнечный день не стоит недооценивать охлаждающий эффект ветра. Дожди в горных областях также очень сильны — они способны в считаные минуты вымочить вас до костей, что чревато переохлаждением. Кроме того, из-за низкой облачности, туманов и осадков резко сокращается видимость, что вызывает проблемы с навигацией.
МОЛНИЯ в горах очень опасна. Ее привлекают вершины гор и выступы местности. В грозу опасайтесь горных вершин, голых гребней, вертикальных, отдельно стоящих утесов, водоемов и отдельно стоящих деревьев. Карнизы и уступы утесов не спасают от разрядов атмосферного электричества. Если возможно, храните металлическую экипировку и мокрые канаты не ближе чем в 15 м от своего убежища. Избегайте вертикальных скал и утесов — они прекрасно проводят электричество. Для защиты от электрического потенциала, скопившегося в земле, лучше всего сесть, подтянув колени к подбородку.
ПРОГНОЗЫ ПОГОДЫ. Если у вас есть радио, регулярно слушайте общие прогнозы погоды, а еще лучше при наличии рации связаться с местным бюро погоды и запросить прогноз по близлежащей местности. При этом очень важно точно знать свое местоположение и время прогноза. Запросите информацию о погоде как у подножия гор, так и в высокогорье — температуру, ветер, осадки, видимость, возможность заморозков, а также вероятность резких изменений погоды. Конечно, если вы попали в беду, то запрос о прогнозе погоды по радио может быть для вас недоступен, но если вы турист, отсутствие радио для вас непростительно.
ИЗ ОПЫТА БРИТАНСКОЙ МОРСКОЙ ПЕХОТЫ
Использование альтиметра в качестве барометра
Если у вас имеется барометрический прибор для определения высоты — альтиметр, — вы можете использовать его для прогнозирования погоды. В высокогорье прогноз погоды может спасти вам жизнь. Пользуйтесь опытом Британской королевской морской пехоты:
• Значительный рост давления в течение нескольких часов означает наступление кратковременного периода хорошей погоды.
• Быстрый рост давления в течение суток означает наступление хорошей погоды. Вместе с тем, если высокое давление держится недолго — значит, и хорошая погода продлится недолго.
• Медленный постоянный рост давления в течение двух-трех дней означает наступление длительного периода хорошей сухой погоды.
• Рост давления при изменении направления ветра с южного через западный до северного означает улучшение погоды.
• При повышенной влажности атмосферы в безветрие повышение давления вызывает сильные туманы.
• Нестабильная погода характеризуется быстрыми скачками давления вверх, чередующимися с периодическими незначительными понижениями.
• Дождливая погода характеризуется изменением направления ветра с северного через западный до южного или юго-западного с одновременным падением давления.
• Длительное постоянное падение давления означает наступление долгого периода дождливой погоды.
• При безветрии кратковременное значительное падение давления в сочетании с нарастающей влажностью означает наступление грозового фронта.
Помните также, что местное население, как правило, прекрасно знает все закономерности погоды. Пастухи, фермеры, лесники и горные спасатели прекрасно знают ту местность, в которой они работают, возможно, даже лучше, чем метеорологическое бюро. Перед отправкой в горы весьма полезно спросить совета у местного населения.