Приличные драконы под ногами не валяются - Ника Крылатая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ай, Хэл, щекотно, – хихикнула Доменика. Она нахально использовала дракона вместо матраса. Немного жесткий, горячий, но сползти на кровать было лень. – Жаль, нельзя тут провести ближайшие лет сто.
– Нас вечером ждут в замке, – напомнил ей Хэл.
– Фе, – Доменика скривилась. – Папа мог бы и не настаивать.
– Не мог, – дракон шумно выдохнул. – Я должен буду принести клятву, что не буду использовать тебя против интересов Туманного царства.
– Да понимаю я, – Доменика, положив ладонь ему на грудь, поставила на нее подбородок. – Мне же тоже такую приносить твоим правителям. Как все сложно-о-о... – протянула она. Но выбора у них все равно не было.
Поэтому к назначенному времени они прибыли в замок. Отмахнувшись от сопровождающего, Доменика сама провела Хэла в тронный зал. Орландо и Аврора восседали на своих местах в подобающих одеждах и венцах. По правую руку стоял ее отец, а по левую новый колдун.
– Лорд Хэльвард из рода Красных драконов, готовы ли вы произнести клятву? – голос Князя был тверд, подобно камню.
– Готов, – кивнул Хэл, опускаясь на одно колено и вытягивая вперед правую руку. К нему тут же подошел колдун с ритуальным кинжалом. – Я лорд Хэльвард из рода Красных драконов клянусь жизнью не причинять вреда ни словом, ни делом интересам Туманного царства и правящей семье. Клянусь не использовать знания против и во вред. Гарантом тому – моя жизнь.
Пока Хэл говорил, Орландо поднялся со своего трона и приблизился к дракону. Колдун ловко сделал разрезы на их ладонях и клятва была скреплена рукопожатием.
– Клятва принята, – произнес Князь вампиров.
Их ладони окутало красное сияние, через пару мгновений впитавшееся в кожу. Хэл поднялся. Рядом с ним тут же оказалась Доменика.
– Доволен? – обратилась она к Орландо, недовольно прищурившись.
– Да, – спокойно ответил правитель. – Ты и сама знаешь, что за все приходится платить. Но несмотря ни на что, семья желает тебе счастья. Ты всегда будешь желанным гостем в нашем замке.
– Но не я, – усмехнулся дракон.
– Лорд Хэльвард, – Орландо перевел взгляд на него, – вы не хуже меня понимаете, что оба слишком высокопоставленны для этого брака. Могу лишь пожелать удачи. Обоим. И не закрывать возможность посещать домик в горах. Это дом Доменики, и я не вправе, хоть и в возможностях, забрать его.
– Спасибо, – шмыгнув, Доменика кинулась правителю на шею.
– Наведи там шороху, – прошептал Орландо и поцеловал названую сестру в макушку.
– Обязательно, – кивнула Доменика и отошла от Князя. – Мы сегодня отбываем в родовой замок Хэла, – сообщила громко.
– Да в кого ж она такая упертая? – задала риторический вопрос леди Юлианна. Доменика улыбнулась и развела руками. – Ждем вас на ужин, – леди Юлианна тоже улыбнулась. А что поделать? Дочь, хоть и проблемная, но родная кровиночка.
После клятвы Доменика увела дракона в свои покои. Муж же, чего его скрывать! И предстояло еще решить один важный вопрос – что с собой взять на первое время, пока привезут остальные вещи. Так что Доменика оценивала мужа еще и как тягловую силу. Унесет чемодан побольше? Или все-таки не рисковать?
Глава 34
– Это все? – иронично спросил Хэл, разглядывая две больших сумки и три маленьких. Он удобно расселся в кресле и откинулся на спинку.
– Ну нет, конечно, – фыркнула Доменика. – Это буквально на недельку. Ну и Гвидо.
– О, не-ет, – мученически протянул Хэл.
– О, да-а, – довольно сверкнула клычками Доменика. – Осталось только найти, где эту меховушку носит.
– Может, вообще не принесет? – с надеждой проворчал Хэл.
– Ну тогда доставят вместе с вещами, – обрадовала его Доменика. – Он же без меня заскучает!
– Зато я без него нет, – но дальше ворчать Хэлу не позволил стук в дверь. Пришли слуги, чтобы вынести багаж во двор. Молодоженам после ужина был щедро предоставлен портал в драконье посольство.
Проводить юную вампиршу пришли все, кто был в замке. На втором часу слезных прощаний лорд Дарио просто перекинул на ту сторону сумки и разогнал этот концерт. За что Хэл был тестю весьма признателен. А еще радовался, что Гвидо все еще где-то мотается.
Посол Вегард, у которого от упоминания имени красного дракона сразу случался приступ тахикардии и тика, немедленно предоставил портал к границе. Быстро поздравил их со знаменательным событием и с радостью проводил. Даже утер белым платочком скупую слезу. Все, с его шеи эту проблему сняли.
– Лорд Хэльвард с супругой леди Доменикой, – прогрохотал Хэл в приграничной вампирской крепости.
Доменика только хихикнула. Стражи, подхватив их багаж, под контролем начальника крепости бегом отнесли сумки к драконам. Вот это шороху они навели! На лицах вампирских стражей, тщательно пытавшихся сдерживать эмоции, все равно ясно читалось облегчение. А вот на лицах драконов, наоборот, проступала паника.
– Лорд Хэльвард, – начальник крепости вышел их встречать лично. – Леди Доменика, – поклон дракона был весьма почтительным. – Приношу поздравления от всех стражей крепости и себя лично.
– Спасибо, – Хэл слегка кивнул с надменным видом. – Перенесите сумки на площадку. Мы желаем отбыть в мой замок.
Счастливый дракон тут же все схватил сам, даже забыв отдать приказ стражам. Пусть начальство поскорее уходит. Доменика лишь тихонько хихикала, спрятавшись за спину мужа. Какой грозный у нее дракон!
Так что буквально пара минут и они оказались на крыльце родового замка. Ночной воздух был для нее немного прохладнее, чем дома, но море шумело почти так же. Доменика, одетая в легкую рубашку и брючки, поежилась.
– Думаю, экскурсию по моим владениям отложим до завтра, – Хэл, обняв жену, прижал к груди, буквально окутывая своим теплом. Ему у вампиров как раз было несколько жарковато.
– Я совершенно не против, – Доменика уткнулась носом ему в шею и прикрыла глаза.
Но идиллию нарушил скрип двери и ошарашенное:
– Мой лорд?!
Хэл повернул голову и окинул управляющего тяжелым взглядом.
– Сумки отнести в мои покои, – приказал он. – И дверь распахни пошире.
Управляющий, зрачки которого от шока стали почти круглыми, кинулся выполнять приказы. А Хэл подхватил на руки Доменику и вошел в замок. Он нес свое