Сказки Лисы - Екатерина Началова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Как понять, что я доплыла и это не видения умирающего разума?»
Напряженно усевшись прямо на стол вместе со мной на руках, Ариас подбросил меня повыше и я, наконец, поймала его взгляд. Глаза Змея искрились беспокойством и болью пополам с нежностью и облегчением.
— Только логика докажет... Думай. Что было перед этим? Успела ли ты выплыть, нет ли нестыковок сейчас?
— Кажется, успела... Услышала, как ты зовешь и всплыла. И Кирел мне помог... — тихо млея от разумности своего Змея, я посмотрела поверх его плеча на разломанную в щепки дверь, вывернутые прямо с рамой разбитые окна, перевернутую и растерзанную кровать. — Нестыковка есть... Когда я уходила, комната была целой.
Ариас чуть повел уголком рта, только изобразив улыбку. Голубые глаза остались серьезными.
— Я вернулся, а от тебя только платье на полу. Ванна наполнена, ты будто растворилась... Не знал, кого убивать первым... Предположил, что это дядя. Чуть не помчался за ним. Он тебе помог? Выясню, — он прервался, скрипнув зубами, и тряхнул головой, словно пытаясь сбросить с себя что-то тяжелое. На виске быстро пульсировала голубая жилка. — Это были очень долгие полтора часа. Я чуть не перерезал горло Бонсу. Никого не подпускал. Дал себе срок и ждал. Не был уверен, что это правильно... Рвал спальню, чтобы отвлечься. Окончательно понял всё.
Прижавшись покрытым испариной лбом к моему, Ариас говорил через стиснутые зубы, бросая слова быстро, резко. Горячее дыхание разбивалось об мои губы. Я слушала, и мне становилось уже не тепло: жарко.
— Хватит масок. Больше не хочу притворяться. Не желаю танцевать перед знатью и делать вид, что ты ничего не значишь. Ты не сосуд, не подавальщица, не временная наложница. Я решу это. Заткну рты, задавлю любого, кто посмеет возражать, ни перед чем не остановлюсь. Пусть все знают. Молю тебя, лисичка...
Помедлил. Продираясь через внезапно пересохшее горло, и с трудом сдерживая наворачивающиеся от переполняющих эмоций слезы, я с трудом переспросила:
— Молю...? О чем?
Ариас тихо усмехнулся, потерся носом об мой нос.
— Шучу. Ни о чем не молю. Не молю... — медленно проговорил он и решительно продолжил. — Не хвалю, не юлю, не давлю. Люблю. Я люблю тебя, лисичка. Очень сильно. Люб-лю.
...
Очень далеко от них, вдыхая аромат ядовитого ландыша, улыбнулся Верховный маг. Сухие тонкие пальцы повертели сочную зеленую ножку и нежные головки цветка одобрительно качнулись.
— Ну, наконец-то ты созрел, Ариас. Умница, Лиса. Очень сильный Сосуд. Хватит с вас. Порядок, порядок... Пожалуй, можно засеять лужайку, — пробормотал маг сам себе и, по-старчески слабо махнул рукой. По земле словно пробежала волна. Подчиняясь его силе, неровную траву и неряшливые кусты перед старым имением и вокруг озера сменила ровная гладь цветов с крупными зелеными листьями и россыпями мелких колокольчиков жемчужного цвета. Ландыши немедленно и своенравно окутали воздух чистым мягким ароматом. Со сменой этой зеленой «рамы», перевоплотилось и озеро, мгновенно превратившись из неухоженного, дикого водоёма в холеный и роскошный пруд.
— Сказочно, — удовлетворенно произнес Кирел. — Как и хотела.
***
Жил-был могущественный волшебник и был у него любимый племянник. Слишком красивый, циничный и самоуверенный, слишком непокорный даже высшему закону. Сильный и коварный, легко получал племянник всё, что хотел и, в итоге, пресытился. Не знал он ни мира, ни любви, ни покоя, и жил, не испытывая доверия ни к одному живому существу. Понял волшебник, что вступил племянник на путь Хаоса, и задумал хитрый план.
Перенес старый волшебник в свой мир девушку из другого мира. Ничего в ней не было особенного, кроме большой силы, которую скрывал большой страх. Знал волшебник, что ценным для племянника может стать только то, за что придется бороться по-настоящему.
«Что ж, золотой», — рассудил волшебник. — «Я сыграю с тобой. Методы будут суровы, зато действенны. Всё, всё как ты любишь».
Отыскав племянника в далеком плодородном краю, волшебник появился перед ним.
— Я подготовил одну занятную увертюру и хотел бы, чтобы ты принял в ней своё посильное участие, — загадочно произнес маг. — Ты должен отправиться в поход и присоединиться к одной необычной группе.
— Что за поход и что за группа? — насмешливо вопросил племянник, неспешно помахивая босой ногой.
— Трудный поход и интересная группа. В ней будет пара Волков, твой старый знакомый Крис, и одна приятная неожиданность.
— Женщина? — угадал красавец. — И что мне с того? Женщин много, Волков тоже, Крис уже не из моего рода. Странная компания для трудного похода. Кстати, какая будет награда, я не расслышал?
— Та, которая может тебя заинтересовать, — улыбнулся могущественный волшебник. — Сила.
Эпилог
— Лиса, съешь ещё кусочек, — ласково протянула мама Ариаса. — Это очень вкусно. Именно под соусом из ягод с персиком.
Я поймала на себе взгляд старшего Змея. Хотя лорд молчал, он буравил меня глазами так, что я буквально слышала ментальную команду: «Ешь!». Лорда Эдринса я ещё слегка побаивалась, потому послушно съела, что дают.
«О, боже, он даже слегка улыбнулся!»
— Бонс! Миса хочет ещё! — немедленно и требовательно сообщила леди, игнорируя мой жалобный взгляд на «хочет ещё».
Ну вот, новая смена блюд...
— Очень вкусно, Намилисса, — мягко прокомментировал Кирел, вдохновленно взирая на кусочек гусиной печени на своей вилке. — Думаю, Лиса однозначно мечтает о добавке.
Он лукаво скосил глаза в мою сторону. Я же посмотрела на мага с укоризной. С тех пор, как Верховный непринужденно сообщил, что телепортация в другой мир была необходима для раскрытия моего потенциала, обозначив, что это его рук дело, я предпочитала держаться от непредсказуемого мага подальше. Но, надо сказать, Кирел передо мной извинился. Теперь он должен мне желание. Большое.
С Ариасом они объяснялись отдельно и тоже договорились. С этих переговоров мой Змей вернулся довольным как кот, укравший банку сметаны, и торжественно сообщил, что маги на Сосуд больше не претендуют.