Патриархи: взгляд дилетанта - Виталий Головко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иосиф продолжает, что он послан в Египет подготовить землю для переселения народа Исраэля и видит в этом проявление воли высшей силы. Он приказывает братьям его поторопиться вернуться обратно и привезти Иакова к нему и повелевает передать отцу его то, что он скажет.
Будешь жить ты в стране Гошен и будешь ты близок ко мне и сыновья твои и сыновья сыновей твоих и овцы твои и коровы твои и все которое у тебя
И снабжу тебя там потому как еще пять лет голода как бы не погиб ты и дом твой и все что у тебя
Иосиф просит отца своего переселиться вместе со всем кланом в страну Гошен. Видимо, слово «гошен» происходит от египетского gs, что означает ‘граница земли’. Иосиф не мог дать землю для житья целому народу в стране Египет без согласия правителя. После гиксосов, которые тоже были выходцами из района нынешней Сирии, это воспринималось бы как бунт или попытка захвата власти и могло закончиться плачевно. Поэтому он говорит «поселиться на границе Египта», чтобы быть в досягаемости и не провоцировать царя Египта. Так Иосифу будет легче снабжать отца и всех принадлежащих к семье едой в течение следующих пяти лет голода.
Земля Гошен (выделена темным цветом)
И здесь глаза ваши видят и глаза брата моего Беньямина о том что я говорю к вам
И расскажите отцу отцу моему о всем почтении моем в Египте и все что видели вы и поспешите вы и спустите отца моего сюда
И упал на шею мою Беньямин и плакал он и Беньямин плакал на шее его
И поцеловал он всех братьев его и плакал он с ними и после этого говорили братья его с ним
В заключение Иосиф просит братьев передать все, что они видели в Египте, и рассказать о его величии. После того как шок прошел, Беньямин кинулся на шею Иосифу и расплакался. Иосиф поцеловал всех братьев своих, выказывая тем самым свое расположение к ним, и только после этого братья смогли поговорить с ним.
И голос этот услышан домом правителя и сказал приходите братья Иосифа и хорошо это в глазах правителя и в глазах рабов его
И сказал правитель Иосифу скажи братьям своим это сделайте нагрузите городам вашим и идите в страну Ханаан
И возьмите отца вашего и дом его и придите ко мне и дам я вам хорошее страны Египта и будете есть молоко земли этой
И ты прикажи ты это сделать возьмите себе со страны Египет телеги для детей ваших и для жен ваших и привезите отца вашего и привезите их
И в глазах ваших не жалейте вы о вещах ваших потому как хорошее все страны Египет ваше оно
После того как о случившемся доложили Яхмосу, царю Египта, он и его рабы посчитали хорошим знаком, что клан Иосифа поселится на границе Египта, и правитель вызвал Иосифа к себе. Он повелевает Иосифу сказать братьям, чтобы они привезли все, что у них есть, с собой, и распоряжается для облегчения задачи послать с ними телеги для переселения детей и женщин. Он обещает, что клан Иосифа получит все самое хорошее из Египта, и говорит не печалиться, если что-нибудь не удастся привезти.
И сделали так сыны Исраэля и дал им Иосиф телеги как сказал правитель и дал им провизию в дорогу
И всем дал сменную одежду и Беньямину дал триста серебра и пять сменных одежд
И отцу его отправил это десять ослов груженных лучшим Египта и десять ослиц груженных зерном и хлебом и едой отцу его в дорогу
И послал братьев его и пошли они и сказал он им не злитесь в дороге
Иосиф в точности выполнил указания своего царя и в придачу снабдил братьев провизией в дорогу. Он дал братьям сменную одежду, дабы они предстали пред отцом в лучшем виде. Беньямину же дал пять сменных одежд, — видимо, путь из Египта до Ханаана занимал пять дней, — чтобы брат его мог каждый день менять одежду. Беньямин также получает 300 серебра — из расчета, что серебро в Египте измерялось в дебенах, вес которых соответствовал в период до Нового царства 23 граммам, выходит 6 килограммов 900 граммов. Напомним, рубашка в Египте стоила 5 дебенов, а корова — 140 дебенов. Для Иакова Иосиф посылает десять ослов с лучшими товарами Египта и десять ослиц с дополнительной провизией, для того чтобы отец ни в чем не нуждался. Зная нрав своих братьев, Иосиф приказал им не ссориться в дороге.
И поднялись они с Египта и пришли они в страну Ханаан к Иакову отцу их
И сказали они ему еще Иосиф жив и что он управляет всем Египтом и отвернулось сердце его так как не поверил им
И рассказали ему все что Иосиф говорил им и увидел он телеги которые послал Иосиф привезти его и ожил дух Иакова отца их
И сказал Исраэль старший еще Иосиф сын мой жив пойду я и увижу его перед смертью моей
Когда братья достигли Ханаана и предстали перед Иаковом, они сообщили ему, что Иосиф жив и управляет всем Египтом. Иаков вначале не поверил в рассказ сыновей, но после того, как увидел подарки, посланные Иосифом, воспрянул духом и собрался в дорогу, сказав: «Пойду и увижу Иосифа перед смертью моей».
Глава 46
И поехал Исраэль и все что у него и приехал в Беэр-Шеву и принес жертву Б-гу отца его Ицхака
И сказал Б-г Исраэлю в видении ночном и сказал