Лекарь Серрады. Книга первая - Вера Валлейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я видела такую вещь на знакомом мне человеке.
Больной приподнялся:
– Где сейчас этот человек?
Он хочет узнать слишком много. Я молчала, не могу же сказать ему про Морана. Мужчина тоже молчал.
– Вижу, вы не блещете откровенностью, – нарушила я паузу.
– Вы же воспринимаете меня, как ненормального.
Не очень он походил на сумасшедшего.
– То, что я оказался здесь, это мой последний шанс. Хорошо, что попался человек, который помог это осуществить. Так я выбрался из-под влияния нашей планеты. Только сдаётся мне, вы тоже что-то про это знаете.
Моё сердце стучало:
– О каком месте вы говорите?
– Тебе знакомо название Серрада?
Я подалась вперёд:
– Откуда вы знаете про нее?
Лицо мужчина расплылось в улыбке, которая смотрелась достаточно неуклюже на его загорелом лице.
– Значит, я был прав, несмотря на предосторожность и ничем не примечательную внешность, я вижу твой внутренний мир. И он меня заинтересовал. Если смотреть через тебя, то прекрасно заметны потоки, соединяющие тебя со Вселенной. Эти необычные лучи идут от каждого человека и могут дать хорошую подпитку при разумном подходе. Честно говоря, такое я не видел даже у саби. Думаю, ты знакома с нашим миром.
– Допустим. Тогда кого вы ищете?
– Своего брата, Морана.
Ничего себе… Вот это да, у Морана есть брат?
– Вижу, вы его знаете. Я всегда хорошо чувствую связь с ним. Меня угораздило вмешаться в чужие дела.
– Откуда у вас этот камзол…
Мужчина легко махнул рукой:
– Просто взял у того, кто теперь является Мораном.
– То есть вы хотите сказать, что кто-то там живет, как Моран? Проживает его жизнь?
– Вот именно, и не очень-то у него всё легко, потому что он связался с дочерью Дамада.
Неужели в моём теле тоже кто-то другой? Может быть, та самая девушка, в мире которой я живу?
– Но кто ты такая? – присмотрелся мужчина.
– Я Ортиза, – ответила я.
– Так и есть… Значит, всё-таки, жива.
– Да, и пытаюсь приспособиться к этому миру.
– Я вижу, что ты здесь хорошо устроилась, гораздо лучше, чем там.
– Но вы видели ту, другую? Как она там?
– Тебе лучше не знать, самое главное, ее жизни ничего не угрожает.
Он чего-то недоговаривает, я вижу. Наверное, не хочет меня беспокоить.
– А жизни Морана… Ой, извините, того человека, который теперь является Мораном?
– С тем, что происходит сейчас, он справится. Но, вот, насчёт его дальнейшей судьбы, не знаю, слишком многое зависит от него самого.
Я подумала, что наверняка это тот юноша инвалид, про которого говорил Моран. Он очень начитанный, и скорее всего, получив такое продвинутое тело, хорошо освоится в моем мире. Надеюсь, он уже переборол тоску по своей прошлой жизни, иначе не сделает ни одного шага…
– Так где мой брат?
Я не знала, как правильнее ответить, чтобы не напугать больного. Но он сразу это почувствовал.
– Ты хочешь сказать, что с ним что-то не так?
Я вздохнула:
– Понимаете, тот парень, чье тело теперь принадлежит вашему брату, был инвалидом. Он не мог ходить. И Моран теперь занял его место.
Глаза мужчина расширились, как огромные синие бездны:
– Я слышал, про тебя говорили, что саби научили тебя врачеванию…
– Да. Мне удалось помочь отцу здесь. Но для помощи Морану мне нужен донор. Слишком большое потрясение пережил его организм, рисковать здоровьем вашего брата я не могу. Когда саби травмировали его на корабле, мне удалось его спасти.
– И отрастить ему крылья, – усмехнулся человек.
– Да это было реакцией на внедрение чуждой энергии.
– Значит, Моран до сих пор ждёт помощи?
– Да…
Мужчина нахмурился:
– Немедленно скажи ему явиться сюда.
– Но так нельзя делать, здесь не принято приводить посторонних. Тем более, к вам, после операции. Меня просто накажут, если что случится. Нет, только не сегодня.
– Ортиза, когда ты сможешь это сделать? – упрямо повторил он, словно не слыша оправданий.
– Вам должно стать лучше и когда будут разрешены посещения, он придёт. Да он разве знает, что у него есть брат?
– Ещё бы, когда мы с ним в последний раз встретились, я передал ему важные предметы, хотел, чтобы он их сохранил. Теперь, все они достались другому.
Человек был очень расстроен.
– Как только он сможет прийти, сразу же дай мне знать. Время не ждёт.
Я была поражена новой информацией. Брат Морана. Я всегда думала, что он оборванец, без рода и племени. Кто же он на самом деле?
Не откладывая разговор на будущее, я набрала знакомый номер:
– Да, Ортиза, есть какие-то новости? – сразу же набросился с вопросами Моран.
– Появился какой-то человек, который называется твоим братом.
Повисло молчание. А потом Моран, уже более ровным тоном спросил:
– Как он выглядит?
– Похож на тебя, но старше и цвет глаз другой… В смысле, похож на тебя там.
– Могла бы не напоминать… Не может быть…
– Он хочет тебя видеть. Как только разрешат посещения, я тебе скажу. Приготовься к этому.
Как выяснилось, незнакомцу резко стало лучше. Все заживало быстрее обычного, и он уже мог свободно передвигаться. Моран не стал объяснять помощнику цели странного визита, ограничившись фразой, что он просто так хочет. Его брат спустился в зал для посещений, а я проводила Морана к нему. При виде хрупкой фигурки, передвигающейся с помощью кресла на колёсах, суровое лицо его брата дрогнуло. И не нужно было объяснять, кто перед ним. Человек сразу это понял и без слов бросился навстречу.
– Дай мне поговорить, отойди, – прошипел Моран помощнику.
Антон в недоумении остался за дверью.
– Не волнуйтесь, вы можете подождать его здесь, я останусь с ним, – мои заверения немного успокоили мужчину.
– И как же тебя так угораздило, – потрясенно произнес старший брат.
– Не я выбирал… Просто пытался спасти Ортизу, у нас не было ни одного шанса выжить. Она ищет выход, всё получится, рано или поздно. Я верю.
Его брат долго молчал, а потом тихо произнес:
– Иди сюда, хочу получше тебе рассмотреть.
Моран осторожно подъехал.
– Давай постоим так немного Я просто хочу побыть с тобой рядом.