Зачарованный - Алекс Флинн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мэг прокашливается.
— Можешь потом сказать спасибо и мне за то, что я дала их Филиппу. Но ты ведь хотел что-то сказать принцессе?
Я отступаю от Викторианы, отчего та чуть не падает. Когда она выпрямляется, я говорю:
— А… да. Я не могу на тебе жениться.
— Не можешь жениться? Pourquoi?
Принцесса снова смотрит на шкаф.
Я смотрю на ее туфли. Если Викториана покажется в них на публике, это будет лучшей альтернативной наградой для меня. Я помню маркетинговый план домовых. Но после того, что я собираюсь ей поведать, она никогда не согласится.
— Э-э… просто… кажется, я люблю другую.
Рот принцессы принимает форму удивленного «О». Ее синие глаза быстро перепрыгивают с меня на Мэг и обратно.
— А, понимаю.
— Извини, — говорю я.
На лице Викторианы удивленная ухмылка.
— Извини?! О нет. Я даже успокоилась. Я тоже не хотела замуж.
— Успокоилась?
Хоть мне и полегчало, но все-таки я чувствую себя несколько оскорбленным.
Она снова поворачивается к шкафу. Почему? Это что, какой-то нервный тик?
— Конечно. Я била в отчаянии. Не знала, как вернуть брата. А что еще может предложить принцесса?
— О, я не знаю, — подсказывает ей Мэг высоким голосом. — Деньги?
— Деньги? — Кажется, Викториану застали врасплох. — Ти би это сделал за деньги?
Я киваю. Решительно.
— Они очень важны для многих людей, особенно для тех, которым нечем оплачивать счета за электричество.
— Я вообще понятия не имею, что такое счет за электричество. — Лицо Викторианы озаряет ослепительная улыбка. — Но у меня есть деньги. У меня очень много денег! Просто я не считала эти бумажки достойним вознаграждением за такое огромное одолжение. Так сколько же вам нужно?
Мэг прокашливается, а я уже готов сказать, что, если Викториана просто даст интервью нескольким журналам и упомянет в них мои модели, мы будем квиты. В этот момент из шкафа раздается жуткий грохот.
— О черт! — слышится возмущенный мужской голос.
— Похоже, там кто-то есть, — догадываюсь я.
— И это может быть опасно, — добавляет Мэг и, не дожидаясь разрешения принцессы, делает большой шаг к шкафу и распахивает его.
Вываливается куча платьев, юбок и десяток коробок с обувью. Поверх всего этого — молодой человек.
— Райан! — вскрикивает Мэг.
— Райан? — одновременно удивляюсь я.
Викториана пересекает комнату, покачиваясь на каблуках.
— Ви знакоми?
— Конечно. Мы были вместе, когда ты познакомилась со мной. — Мое раздражение вряд ли можно назвать легким. То есть я отправился на эти сложные поиски, обегал кучу островов в погоне за лягушкой, меня чуть не похоронила заживо ведьма, и все это время у нее в шкафу был Райан?! — Ты влюблена в Райана?
— Да, не везет, дружище, — ухмыляется он.
Но Викториана смеется.
— Non, non, non. Ти меня неправильно понимаешь. У меня с ним — как ви это называете? — небольшой флирт. Но я не люблю его. Я вообще не собираюсь замуж. Я слишком молода. Мой брат Филипп поклялся своею честью, что теперь эти американские горки закончились — он вернется в Алорию, женится на девушке, которая его поцеловала, остепенится и станет ответственно править страной. А ми будем остерегаться Зиглинды и других колдуний.
«Женится».
— Э-э… — говорит Мэг.
— Так что я свободна. На самом деле я улечу в Алорию, как только Филипп найдет ту молодую леди. Ти, кстати, не знаешь, где она?
Теперь моя очередь смотреть на Мэг. У нее немного ироничное выражение лица, она изучает свой передник.
— Э-э… я… я тоже не могу выйти за Филиппа.
Дверь в комнату открывается.
— Ти здесь, мой ма-аленький вомбат?
— Да. — Мэг слегка морщится от «вомбата». — Боюсь, нам придется разорвать нашу помолвку.
— Разорвать? Почему?
— В этой стране, — качает головой Викториана, — люди не мечтают жениться на принцессе и выйти замуж за принца. Это загадочно.
— Я не люблю тебя, — качает головой Мэг.
— Mon dieu! Слава богу! — Филипп поднимает глаза к небесам или к потолку, не важно. Но потом берет себя в руки и продолжает: — Я имею в виду, что ми недостаточно хорошо друг друга знаем.
— Все в порядке, — успокаивает его Мэг. — Не сомневаюсь, это было бы… интересно, но ведь я не совсем из королевского теста?
— Да. — Принц вздрагивает. — То есть нет. То есть я желаю тебе счастья, мой дорогой крот-слепыш.
Мэг улыбается, не Филиппу — мне.
— А я счастлива. Приятно было поучаствовать в твоем спасении.
— Очень рад бил доставить вам удовольствие. — Принц берет руку Мэг и подносит ее к губам. — Тебе и дорогой милой сестре — моя вечная благодарность.
— И моя тоже, — говорит Викториана. — Но я действительно хотела би сделать для вас нечто большее, чем… деньги. — Она так произносит это слово, будто оно обозначает нечто такое, о чем не скажешь в присутствии учителя.
Мэг подталкивает меня.
— Ну, раз ты спрашиваешь, — отвечаю я, — то кое-что есть.
За несколько минут все улажено: я пошлю ей десять пар туфель, и она будет их носить, упоминая везде, что сделаны они «потрясающим новым дизайнером», с которым она познакомилась в Саут-Бич.
— Такой королевский мерчандайзинг, — шутит Мэг.
— Меня это нисколько не затруднит, — отвечает Викториана. — А теперь, когда ми обо всем договорились, нам действительно пора идти. — Она идет к двери. — Бруно!
Появляется ее громадный охранник.
— Пожалуйста, — просит принцесса, — скажите водителю лимузина и пилоту, чтоб они били готови. — Она пристально смотрит на Филиппа. — Мой брат в безопасности, и нужно ехать домой.
— Хорошей дороги, — желаю я, — и остерегайтесь Зиглинды.
— Я всегда буду об этом помнить.
Мы спускаемся в холл. В лифте довольно тесно, потому что Бруно настаивает на том, чтобы стоять в центре и держать Викториану за руку, а я зажат между ним и Райаном, будто придавлен двумя повалившимися дубами. Второй древоподобный охранник поддерживает Филиппа.
— Послушай, дружище, — шепчет Райан. — Извини, что… я знаю, она тебе нравилась, но просто… у нас с Вики столько общего. Мы любим пляж, вечеринки… мы словно созданы друга для друга.
Да уж, в Саут-Бич очень сложно найти девушек с такими интересами.