Двадцать лет спустя - Чарли Донли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, но все равно не понимаю.
– Виктория умерла в 2001 году. Следующие четыре года Натали работала в неотложной медицине, пока не вышла ее первая книга. Весь мир принял ее на ура, и Натали ушла из медицины. Это было в 2005 году. Она написала пятнадцать романов за пятнадцать лет. Но есть проблема, – сказала Эйвери, подходя к кровати, где аккуратными пачками были сложены другие рукописи Виктории, каждая с книгой Натали Рэтклифф сверху. – Каждая из этих стопок представляет собой одну из рукописей Виктории – рукописей, которые лежали нетронутыми на чердаке у Эммы Кайнд последние двадцать лет. И каждая при этом оказалась опубликованной в виде книги Натали Рэтклифф.
Кристин прищурилась:
– То есть ты предполагаешь, что Натали Рэтклифф заполучила рукописи Виктории Форд и «сплагиатила» их слово в слово после смерти Виктории?
– Нет, я так не думаю. Эмма сказала, что Виктория чрезвычайно оберегала свои работы и никому не позволяла читать свои рукописи. Эмма никогда не читала ни одну из них. Даже Джасперу Форду, мужу Виктории, не разрешалось их видеть. Виктория была слишком неуверенной в себе, чтобы дать кому-либо читать их.
– Тогда как ее работа оказалась на страницах романов Натали Рэтклифф?
– Вот тут ты подумаешь, что я сошла с ума.
– Слишком поздно, – сказала Кристин. – Просто выкладывай уже.
– Я провела выходные, изучая дело против Виктории Форд. Оно имеет недостатки, без сомнений. И я думаю, что могу найти в нем некоторые несостыковки, которые заинтригуют зрителей «Американских событий». Мне надо еще поискать в этом направлении, и я планирую сегодня просмотреть оставшуюся часть дела. Но несмотря ни на какие дыры, что я смогу найти, во время изначального расследования вещественные доказательства против Виктории были убедительными. Результаты экспертизы ДНК связали ее с местом преступления. СМИ практически приговорили Викторию в суде общественного мнения. Не было сомнений, что ей предъявят обвинения и арестуют, и что следом будет суд. Одно это, основываясь на уликах, о которых Виктория знала к тому времени, скорее всего, привело бы к признанию ее виновной.
– Ладно, – сказала Кристин. – Снова, какое отношение ко всему этому имеют рукописи?
– Виктория находилась в ужасной ситуации. Она знала, что улики указывают на нее. И утром одиннадцатого сентября, когда встречалась со своим адвокатом, она знала, что ее арест всего лишь вопрос времени. Она знала, что, скорее всего, ее признают виновной. Согласно моему интервью с адвокатом Виктории, тем утром он изложил ей неутешительный прогноз. Потом, в середине встречи Виктории с адвокатом, первый самолет врезался в северную башню…
Эйвери подошла к столу, на котором стоял ноутбук. Она села в кресло и посмотрела на Кристин:
– И этот самолет подарил ей возможность.
– Возможность чего? – спросила Кристин.
– Исчезнуть.
Глава 44
Манхэттен, Нью-Йорк
воскресенье 4 июля 2021 г.
Эйвери произнесла слова уверенно. Она знала, что Кристин не поверит, что кто-то имитировал свою смерть и исчез. Но у Эйвери был личный опыт, когда человек исчезал, чтобы избежать обвинительного заключения и тюрьмы, и она знала, что это возможно. Отчаявшиеся люди способны на многое и часто находят способы убедить людей, которые их любят, помочь.
– В смысле исчезнуть? – спросила Кристин.
– В смысле, что Виктория воспользовалась одиннадцатым сентября, чтобы решить все свои проблемы.
– Что именно это значит, Эйв?
– Что Виктория Форд не погибла тем утром?
– Извини, Эйвери. Я люблю тебя, и мы вместе побывали в разных авантюрах, но это слишком безумно для меня.
– Просто выслушай меня. Когда самолет врезался в башню, она сидела в кабинете Романа Манчестера. Я знаю это из разговора с Манчестером, который вместе с двенадцатью своими сотрудниками и двумя партнерами благополучно выбрался из северной башни. Он выжил, чтобы рассказать свою душераздирающую историю спасения из башен. Неужели слишком невероятно поверить, что женщина, сидевшая тем утром напротив него, тоже выжила?
Эйвери увидела первый проблеск убеждения в глазах Кристин, прежде чем та покачала головой.
– Но бюро судебно-медицинской экспертизы идентифицировало останки Виктории. Именно это и потянуло тебя в Нью-Йорк изначально.
– Они идентифицировали фрагмент кости, принадлежащий Виктории, да. Но сегодня утром я разговаривала с Ливией Катти, и мы повнимательнее присмотрелись к открытию. Образец, который использовался при идентификации, оказался зубом.
– Зубом?
– Очевидно, бюро судебно-медицинской экспертизы извлекло из-под обломков башен тысячи фрагментов костей, сотнями из которых были зубы.
– Как это вообще возможно, Эйв?
– Фильтруя обломки. За прошедшие годы было проведено несколько просеиваний. Цель этих действий – кропотливо перебрать обломки, собранные на Граунд-Зиро, чтобы найти предметы. После завершения каждого просеивания находилось больше предметов. Бумажники, водительские права, обручальные кольца, украшения, фрагменты костей и…
– Зубы.
– Сотни зубов.
– Господи боже!
– Ливия Катти говорит, что большинство этих маленьких костных фрагментов и зубов до сих пор ждут совпадения с жертвами. Так что, если Виктория Форд была идентифицирована по одному-единственному зубу, обнаруженному в обломках башен-близнецов, и больше ни один образец не совпал с ней… Что, если Виктория Форд получила травму в хаосе одиннадцатого сентября, например, потеряла зуб, но все же сумела выбраться из башен?
Кристин не нашлась с ответом, и Эйвери продолжила.
– Тысячи людей погибли, когда башни обрушились. Но еще тысячи благополучно выбрались из зданий. Что, если Виктория была одной из них?
– Как? Больницы в тот день были переполнены. Она не обращалась за медицинской помощью?
– Может быть, она в ней не нуждалась, – сказала Эйвери. – А если это было что-то незначительное вроде нескольких сломанных или потерянных зубов, может, ей помогла подруга, которая работала врачом по оказанию неотложной медицинской помощи.
– Натали Рэтклифф.
– Именно, – сказала Эйвери, вставая и подходя к кровати, на которой лежали рукописи Виктории. – И безумным образом – да, совершенно безумным, в стиле «Эйвери Мэйсон представляет» образом – я думаю, что рукописи Виктории доказывают это.
Кристин покачала головой:
– Я скажу одно. Твой талант к сенсациям не имеет равных. Поясни для меня.
– Перед разговором с Натали Рэтклифф я купила парочку ее книг, чтобы пролистать их. Одна из них, «Багаж», зацепила меня, и я прочитала ее полностью. Когда я во второй раз встречалась с Эммой Кайнд, она достала с чердака гору старых коробок. Они были забиты вещами из детства Виктории, и я планировала разобрать коробки и посмотреть, пригодится ли что-то из