Первомайские мальчики - Евгений Бузни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это был тот самый уникальный случай, на который всегда рассчитывал американский разведчик. Удача сопутствует ищущим. Он договорился с Асей о встрече и обещал подвезти её. Она восторженно кричала в трубку:
– Джон, замечательно. С тобой она обязательно впустит. Ты не знаешь её. Она так хочет прославиться.
Мак Алистер решил взять с собой Михальского. Вообще с мелкими воришками и мошенниками он предпочитал не связываться, но в данном случае он мог пригодиться. Зайдя в его номер, он весело улыбнулся пришедшему с завтрака Григорию, достал из кармана несколько сотенных долларов, небрежно бросил их на стол, сказав:
– Это задаток. А сейчас мы поедем с тобой к Наукову. Я знаю, где он. Познакомимся.
Свою программу Мак Алистер наметил не очень конкретно. В общих чертах план был таким: встретиться с Науковым, уговорить его придти к нему в гостиницу, а дальше действовать по обстановке. Главное, нужно было хотя бы познакомиться и понять, что он за человек.
Спустившись в фойе, он спросил администратора:
– Не скажете ли мне, где можно взять такси.
– Я вам закажу, и через минуту оно будет здесь.
– Буду вам благодарен. Позвоните, пожалуйста.
Администратор набрала номер телефона заказа такси, попросила машину и, обращаясь к американцу спросила:
– Куда будете ехать?
– Это обязательно вам? – удивился Джон.
– Здесь спрашивают. Так принято у них, чтобы знать, какую машину подать.
– Мак Алистер недовольно назвал улицу Правды. Ася должна была ожидать его у дома капитана, как договорились.
Администратор вежливо улыбнулась, назвав номер машины и предложила:
– Можете выходить. Машина подъезжает.
Видя, как оба постояльца выходят из гостиницы, администратор позвонила в номер Быстрова:
– Они вышли, едут в Камышовую бухту на улицу Правды, – и назвала номер машины, заказанной американцу.
Майор на бегу из номера позвонил Захватову, попросив следовать за ним, и сказал, куда едет.
– Боюсь, что клиент более осведомлён, чем мы, – говорил он, сбегая по лестнице.
На улице он появился, когда американец с Михальским садились в поданное такси.
Быстров чуть задержался в дверях, чтобы его не заметили. Через минуту он уже ехал в ожидавшей его с семи утра машине. Не успел оглянуться, как их догнала Волга омоновцев. Оперативность Быстрову понравилась.
Захватов не стал докладывать куратору о выезде. У него не было такого распоряжения, да и пока не о чем было сообщать. Ехали за американцем на всякий случай.
Михальский тоже не обязан был звонить куратору о каждом своём шаге. И всё же, сидя в машине, он хотел ему позвонить, но Мак Алистер отсоветовал:
– Нет необходимости. Когда познакомимся, доложишь. Это лучше. А вот я одному другу позвонить должен и, в который раз набрав киевский номер телефона, он быстро, как мог, сообщил, что находится в Севастополе и назвал улицу, номер дома и квартиры, которые узнал от журналистки Аси.
В ответ услышал то, что и ожидал:
– Спасибо, Джон. За услугу рассчитаемся. Они уже в пути к вам. Но я дам команду и в Севастополь.
Мак Алистер понял прекрасно, что речь идёт о беркутовцах, которые сидят в Форосе и силах безопасности в Севастополе. Это его устраивало.
Михальский согласился не звонить куратору. Он считал теперь американца до поры до времени своим начальником.
Подъехав к дому, возле которого стояла элегантно одетая молодая женщина с букетом роз, Мак Алистер остановил такси, расплатился с водителем.
Ася подбежала к американцу, сияя радостью и вручая ему букет.
– Ну что вы, Ася, зачем? – как бы смущаясь, сказал Джон и обнял прильнувшую к нему женщину.
– Да это я не вам, – рассмеялась Ася. – Вы не подумали о том, что идёте к дамам, а я учла этот момент. К нашей Людмиле без цветов идти всё равно, что нанести ей оскорбление.
– Но там ведь ещё есть дама? – не то спрашивая, не то утверждая сказал американец.
– Ах да, молодой человек приехал с девушкой, – спохватилась Ася. – Но цветы продаются вон там на углу. Я куплю ещё один букет.
– Нет, уж позвольте сделать это мне, – галантно возразил американец и пошёл к указанному углу.
Через пять минут он уже возвращался с не менее красивым вторым букетом. Первый он передал Михальскому. В руке у него была и бутылка шампанского, которую он купил в оказавшемся совсем рядом продуктовом магазине.
– Вот теперь полный порядок, – радовалась Ася. – Мужики с цветами и вином, а я с конфетами. Попробуй, откажи в приёме.
Занятые подарками, никто из троицы, даже американец, не обратил внимания на проехавшие мимо и остановившиеся чуть впереди у другого дома белую Тойоту и каштанового цвета Волгу.
Быстров сразу заметил, что рядом с Мак Алистером и его попутчиком стояла женщина.
Когда все трое скрылись в подъезде, Быстров вышел из своей машины и направился к омоновцам. Оценивая ситуацию сказал:
– Григорий Иванович, клиент встретился с женщиной, а в руках у мужчин цветы. Можно подумать, что это свидание со старой знакомой, но зачем тогда здесь Михальский, и почему два букета и шампанское? Это загадка. К кому они пошли? Вы посидите, а я пройду в подъезд, может, там что узнаю.
Быстров осторожно открыл дверь подъезда, в которую вошли Мак Алистер с Михальским и женщиной. На лестничной площадке никого не было. Наверху послышались голоса:
– Ася, я же просила не приезжать, – раздался возмущённый женский голос.
– Людочка, я не одна. Со мной американский журналист из журнала «Нэйшнл джиографик». Ты же читаешь его? – отвечала, очевидно, та, что стояла только что на улице.
– В самом деле? Вот это сюрприз.
И тут же последовал хорошо знакомый Быстрову голос Мак Алистера:
– Хозяюшка, мы с цветами для вас и с шампанским. Хотим только задать несколько вопросов вашим гостям и тут же уйдём, если не возражаете.
– О! – послышалось в ответ, – такие гости. Проходите, пожалуйста.
Быстров глянул бегло на ряд почтовых ящиков. Надпись на одном из них бросилась в глаза: «Директор В.И.». Из глубины памяти всплыли слова Заглядова: «Им Директор помогает». Вот что? Директор это фамилия, а не должность, как подумал Быстров. На ящике стоял номер квартиры восемь. По две