Подземелье ведьм - Полина Иванова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Узнаёшь меня, мальчик? — Венди снова примерила на себя привычную роль. В общении с людьми она всегда была несколько высокомерна, несмотря на то, что это она жила в холодных подземных пещерах, дышала с рождения пыльным спёртым воздухом и умела различать тысячи разных видов червей, копошащихся в жирной земле под ногами. Она, а не люди.
Он молча смотрел на неё, не отводя взгляда, а она замечала всё новые и новые мелочи, которые так любила искать и находить в людях. Вот он нахмурил брови, недоумевая, как она тут оказалась. Вот его ноздри раздулись, выдавая возбуждённое состояние. Вот…
— Дочь подземелья пожаловала, — он, наконец, взял себя в руки и неопределённо хмыкнул, поднимая с земли книгу. «Магия огня», — с лёгкостью прочитала она на корешке, привыкшая к жизни в потёмках. Тихоня подал голос. — А ты сегодня решила всё-таки одеться?
— А хочешь, я покажу тебе настоящую магию? — Венди прикоснулась пальцем к губам и скользнула вдоль забора, приглашая его за собой.
— Стейнмод, — из дома выглянула невысокая женщина, совсем не похожая на парня, живущего в этом доме. Венди удивлённо приподняла бровь, спрятавшись за широкий ствол дерева.
— Тётушка, я дочитаю и приду.
— Тётушка, — Венди закусила костяшки пальцев, пытая сдержать смех, который рвался наружу. Как она вообще могла подумать, что этот тихий парень, не выносящий вида обнажённого девичьего тела, способен на отношения с женщиной в два раза старше него?
— Поторопись, Стейнмод, — женщина поёжилась, кутая плечи в шаль, и зашла в дом. Венди наблюдала, как тонкая полоска света постепенно исчезает за закрывающейся дверью, и сильнее сжимала зубы на костяшках, чтобы не рассмеяться.
— Да тише ты, — шикнул на неё парень, не отрывая напряжённого взгляда от двери дома.
— Думаешь, снова выйдет? — тихо спросила Венди, подстраиваясь под него. Она уже не смеялась.
— Тётушка может, — он неуловимо качнул головой, наблюдая за тем, как постепенно гаснет свет в окнах. Спустя несколько минут двор погрузился в темноту, и только чердачное окно разрезало ночь тусклым огоньком, подобно свету маяка, указывающего путь усталым морякам.
Венди, которая продолжала стоять за калиткой, вдруг растерялась. В голову больше не приходили колкости и глупые шутки, на которые она была так богата. Неловкость, которую обычно чувствовали люди, вдруг распространилась и на неё. Девушка издала растерянный смешок, который так не вязался с её внешним видом и обычным поведением. Даже Стейн недоумённо поднял бровь, заметив её замешательство.
— Что? — громко и возмущённо спросила она, тут же прикрыв рот ладонью, когда парень снова шикнул на неё, как на блудливую кошку. В Регстейне кошек не было, но Венди, лет с двенадцати покоряющая поверхность, знала об этих вредных животных.
— Да ну тебя, — Стейн сделал неуверенный шаг по направлению к дому, оставляя её за своей широкой спиной. Венди смотрела, как он уходит, подмечая каждую мелочь в этом незнакомце, что так неожиданно появился в её жизни. Мягкий завиток выгоревших волос, прилипший к основанию влажной от духоты шеи. Коричневая плоская родинка за оттопыренным ухом. Длинные и несуразные ноги.
— Ты никогда не сможешь владеть магией, — тихо прошептала она ему вслед. Он остановился. Мимо пролетела какая-то ночная птица, задев крылом крону дерева, а потом всё смолкло. Казалось, что и парень окаменел. Он стоял неподвижно, и только белеющие в темноте уши выдавали в нём живого и дышащего человека.
— И ты туда же?
Он вдруг обернулся, и Венди поразилась силе тех чувств, что не скрывали его глаза. У неё мурашки пошли по коже от этого дикого взгляда, в котором боль переплеталась с ненавистью. С ненавистью, которой трудно было ожидать от долговязого веснушчатого паренька, что любил книжки и не переносил голых девушек. Венди отступила назад, аккуратно прощупывая землю ногой, прежде чем поставить стопу. Как бы часто она не сбегала на поверхность, но этот мир был для неё чужим. И сейчас, здесь, с этим разгневанный парнем, этот мир её по-настоящему пугал.
— Почему вы все твердите мне о том, кто я и что я могу⁈ — его шёпот бил по ушам, заставляя съёживаться в испуганный комочек. — Как надоело жить в этом сером мире, где у людей нет ни капли фантазии, — его плечи уныло опустились.
— Но…
— Что⁈ — Он упрямо вскинул подбородок. — Я видел, что ты сделала тогда у реки. Я всё видел. А значит, я был прав. — Его взгляд лихорадочно метался по лицу Венди, словно стараясь разглядеть в ней признаки того, что она была Особенной… и не находил. — Почему, почему ты⁈
— Знаешь, мне пора. — Венди сжала челюсти так, что заскрипели зубы, и быстрым шагом пошла прочь. Хотелось оглянуться, убедиться, что этот чудаковатый парень не последовал за ней, но гордость не позволяла признаться самой себе же в собственной слабости и страхе.
— Ну и иди, я всё равно научусь магии, вот увидишь! Вы все увидите! — с надрывом крикнул он срывающимся голосом, уже не боясь разбудить тётушку.
Венди оглянулась, услышав всхлип. Этот кареглазый парень, только что смотревший на неё с такой яростью, плакал, свернувшись калачиком под деревом и прижимая к груди потрёпанную книгу.
Глава 14
Сердце учащённо стучало, бухало в висках, пульсировало в животе. Крис одним движением взлетел по крутой винтовой лестнице замка, пытаясь добраться до покоев деда. Чем быстрее, тем лучше. Чем быстрее — тем больше вероятность застать маму живой. Пусть в бездну летит подземелье, ведьмы и Орден, но мать он спасёт, сумеет спасти, захлопнув прямо перед её носом врата в Хелингард.
— Берси. Отряд. Мама. — бросил он, едва распахнув двери в комнату Стейна. Горло пересохло от бега, изо рта вырвался только еле различимый хрип. Крис сглотнул и повторил. — Берси повёл отряд в подземелье. Мстить во имя Хозяина и Ордена.
Последнее предложение прозвучало с горькой насмешкой. Стейн, сидящий у камина с полупустым бокалом вина, только удивлённо вскинул брови, не понимая, не желая понять.
— Что?
— Чёртов дед! — рыкнул Крис, стукнув кулаком по стене. Костяшки неприятно заныли, но он не обратил на это никакого внимания. Надо было действовать. Надо было сразу же бежать к Регстейну, а не ждать помощи от этого ни на что не