КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 - Галина Нифонтова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неужели Ауди там?
Я отставила кружку, собираясь пойти на его поиски или же если он там, то пойти выслушать, что он там натворил.
В следующие секунды послышались громкие радостные крики. Я совсем перестала понимать, что у них там происходит.
А потом вышел орк Зиго, придержал за собой дверь, улыбнулся и выпустил оттуда Ауди. Орк с большой радостью, но несмело погладил волка между ушами. А когда увидел меня, смутился и снова принял строгий вид и скрылся на кухне.
— Я чего-то не знаю, друг мой? — обратилась я к подошедшему ко мне питомцу.
— Аув-ва! — пытался в чем-то оправдаться волк.
— Ты где был всю ночь? — спросила я его строго.
А питомец отвернулся от меня, будто я не с ним вовсе разговариваю.
Ой, да ей-богу, в моем мире этому животному давно бы дали Оскар! Или это за бугром, а у нас в России что-то другое дают за актерское мастерство? Да это не важно.
В это время из кухни вышел орк, который нес в руках большую миску. Он подошел к моему волку и поставил перед ним тарелку, полную свиных ребрышек и хрящиков. И так же молча ушел.
— Ауди, это что сейчас было? — недоумевала я, этот орк же был против животных в замке.
А волк, в это время, с аппетитом наворачивал свое угощение от Зиго и даже не думал оправдываться.
Орк снова вышел с кухни с чем-то в руках и подошел ко мне.
— Доброе утро! Прошу, возьмите вот это. Я приготовил вам еду. Вы с магами часто уходите на охоту и возвращаетесь только к вечеру! — он положил сверток с едой передо мной на стол.
— Я что-то пропустила, Зиго? Не совсем понимаю вас, чем мы это заслужили, — я показала рукой на тормозок и на довольно грызущего кость Ауди.
— Простите меня, Каталея! Я был не прав насчет вас и вашего волка!
— А что мы натворили? — улыбнулась я.
И тут я с удивлением увидела, как на привычно суровом лице орка, смотрителя замка, появилась радостная улыбка.
А этот орк, что, умеет улыбаться?
— Я увидел, что вы хорошая человечья сам… Что вы хороший человек, Каталея, — поправился он и не стал использовать слово «самка», как при нашем первом знакомстве.
— Спасибо.
— А ваш питомец, Ауди, доказал, что он достоин жить внутри нашего замка. Он действительно воспитан и сегодня очень сильно мне помог на кухне! — весело подытожил он.
— Помог на кухне? Разве что — доесть все, что там было? — рассмеялась я.
— Нет! Он лапами перебил всех крыс, которые на кухне и в чулане не давали покоя работникам и портили запасы продуктов в замке! Он большой молодец и хороший охотник! — Зиго погладил волка по голове. — Я вас попрошу хотя бы иногда оставлять его на ночь в общем зале, чтобы он избавлял нас от грызунов.
— Вот так дела! Тогда большое спасибо! Мы оба рады приносить пользу клану!
Орк Зиго поклонился и вышел на улицу.
— Ну, что, мохнатый? Любимчиком тут становишься? Вольную для тебя просят, — я потрепала питомца, и мы вернулись к еде.
Как только я закончила завтракать, то сразу пошла к садовнику Динго. Я нашла его в огороде. Он сидел на корточках и с грустью рассматривал пожухшие листья салата, редиски и прочей зелени.
— Динго! — я подошла ближе к расстроенному мужчине.
— А, Каталея, здравствуй, — сказал он невесело.
— А давайте попробуем все спасти?
— Как же их спасешь? Тут или боги нас наказывают или злые колдуны несчастье наслали…
— Ну я так понимаю, что если не получится, мы же все равно ничего не потеряем, верно? — он кивнул, — Тогда давайте действовать! Можете мне найти золы?
— Эээ…
— Если не найдете, то давайте сожжем несколько дров.
— Я вас понял, Каталея, все сделаю и принесу.
— Хорошо. А я пока приготовлю воду.
Мужчина ушел, а я пошла искать нужные мне вещи.
Около часа спустя я и Динго смешали в воде золу с чем-то похожим на дегтярное жидкое мыло, которое я нашла у хозяюшек замка. Я взяла веник, собранный из веток с листьями, похожий на наш березовый и пошла бороться с вредителями. Мужчина нес ведро вдоль грядок, а я макала веник в ведро и брызгала им растения. Такими образом мы обработали все насаждения.
После работы я села на поваленное бревно возле изгороди, чтобы отдохнуть.
— Спасибо, Каталея! — рядом подсел Динго.
— Пока не за что!
Садовник достал из кармана костяную трубку и начал набивать ее чем-то, похожим на махорку.
— Твои руки Лекаря в любом случае должны помочь! — он искренне улыбнулся, отчего на его лице показалось еще больше сетчатых морщинок.
— А что это у вас? Ну-ка, — я из мешочка взяла пальцами молотую траву и понюхала ее. Она имела сильный и специфический запах, но немного отличалась от той, что я видела у дедушек в своем мире, которую они закручивали в самокрутки.
— Вы ее покупаете или сами выращиваете? — я положила сухие мелкие листики обратно в тканевый мешочек.
— Конечно сам! — с гордостью сказал Динго и задымил трубкой. — Но тебе не дам! Нечего ба… девушке дымить как труба на крыше. Да и вредно это, — он тут же закашлялся.
Я рассмеялась.
— Это не мне, я не курю. Это для ваших растений.
Я объяснила Динго, что я от него хочу и для чего мне это нужно. Мы выкопали часть его курительной плантации и посадили растения по всему периметру огорода и вдоль широких грядок. Во время работы я объяснила мужчине, что если я не ошибаюсь, то сильный запах этих растений должен отпугивать вредных насекомых, и они будут облетать эту территорию.
Спустя час, я попрощалась с садовником и ушла в библиотеку, в которой меня ждали непрочитанные книги по использованию трав, лечебной магии и технике боя в группе.
Глава 21
После обеда ко мне подошел заместитель нашего клан-лидера.
— Каталея, поедешь со мной? — спросил Фрикс.
— Куда это?
— Не куд-кудакай