Хорошая девочка должна умереть - Холли Джексон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейсон лишь улыбнулся, сверкнув зубами.
— Никого нет. — Он залез в карман на груди и извлек оттуда связку ключей разных форм и размеров. Затем принялся перебирать их, выбрав в итоге самый длинный с зазубренными краями.
Бормоча что-то под нос, Джейсон прицелился ключом в массивный серебристый замок на двери и невольно ослабил хватку на локте.
Пиппа не могла упустить такой шанс.
Она дернулась, вырываясь на волю.
Ее ничто не держало. Свобода!..
Увы, далеко уйти не удалось.
Не успела она и двух шагов сделать, как Джейсон схватил ее за связанные руки, удерживая, будто собачку на поводке.
— Успокойся, — велел он, снова поворачиваясь к замку. Джейсон не выглядел сердитым: в изгибе губ виднелась улыбка. — Ты не хуже меня знаешь, что это бессмысленно.
Пиппа знала. Шансы выжить менее одного процента.
Дверь с лязгом открылась, и Джейсон толкнул створку. Петли громко скрипнули.
— Заходи.
Он перетащил Пиппу через порог. Внутри было темно, только маленькое окошко высоко справа впускало немного солнечного света. Джейсон, словно опять прочитав ее мысли, щелкнул выключателем на стене. С ленивым жужжанием вспыхнули промышленные лампы. В длинном холодном помещении вдоль обеих стен стояли высокие металлические стеллажи, а на полках громоздились огромные пластиковые чаны с маленькими кранами внизу: удобрения и средства от сорняков. В бетонном полу под полками виднелись две канавки.
Пиппу толкнули, и она упала на бетон, ближе к правой стене. С трудом села, глядя на стоявшего над ней мужчину. Вдохнула и выдохнула через нос, но слишком громко и чересчур часто, отчего в голове защелкало: КЛ, КЛ, КЛ.
Вот он — прямо здесь. На вид — самый обычный человек. В ее кошмарах он казался намного крупнее.
Джейсон улыбнулся и покачал головой, поднял палец и шагнул к табличке с надписью «Осторожно! Ядовитые вещества».
— Это охранная сигнализация. Та самая, о которой ты спрашивала, да? — Он помолчал. — Ты ошиблась в другом: ее включила именно Тара Йейтс. Она была здесь, в этой комнате. — Он обвел склад взглядом, словно упиваясь темными воспоминаниями. — Они все здесь были. Здесь и умерли. Тара, оставшись без присмотра, каким-то образом умудрилась снять скотч. Осмотрела все и включила сигнализацию. Я, видишь ли, забыл выключить ее в тот раз.
Джейсон поморщился, словно говорил о некоей досадной оплошности, забавной и совершенно незначительной. У Пиппы на затылке встали дыбом волосы.
— Все обошлось. Я приехал вовремя. Пришлось, правда, поторопиться, чтобы не слишком опаздывать на ужин, но все прошло замечательно.
«Замечательно». Пиппа тоже порой произносила это слово. Вроде пустое — но какой же в нем скрывался глубокий темный смысл…
Она замычала. Пиппа не знала, что пытается сказать, просто хотела хоть что-то сделать, пока не поздно. Ленту отодрать не удалось, однако сдавленного мычания хватило, чтобы напомнить себе: она еще жива и Рави с ней.
— Что? — спросил Джейсон, расхаживая взад-вперед. — Не переживай. Я учел прежние ошибки. Сигнализация отключена. Как и камеры видеонаблюдения, и внутри, и снаружи. Все выключено, так что беспокоиться не о чем.
Пиппа выдавила хриплый звук.
— Они будут выключены, сколько потребуется. Всю ночь. Все выходные. До утра понедельника тут никто не появится, так что не волнуйся. Здесь будем только мы вдвоем. Ты и я. Так, дай-ка я на тебя гляну…
Джейсон подошел ближе, и Пиппа, попятившись, уперлась спиной в полки. Он опустился рядом на колени и стал разглядывать ленту, обмотанную вокруг запястий и лодыжек. Подергав за них, пробормотал под нос:
— Нет, так не пойдет. Слишком свободно. Торопился усадить тебя в машину. Ладно, переделаю. — Он похлопал Пиппу по плечу. — Мы же не хотим, чтобы ты последовала примеру Тары?
Пиппа захрипела, задыхаясь от запаха его пота.
Джейсон встал, с кряхтением опираясь на колени, и подошел к стеллажам. Пиппа повернула вслед за ним голову, но он уже возвращался, держа что-то в руках.
Рулон серого скотча.
— Вот и я, — сказал Джейсон, вновь опускаясь на колени.
Пиппа не видела, что он делает сзади, но когда он коснулся ее, по спине пробежала дрожь, тошнотворная и ледяная. Накатило чувство, что сейчас ее стошнит, и в таком случае она захлебнется собственной рвотой, совсем как Энди Белл.
В памяти всплыла Энди. Ее призрак уселся рядом, взяв Пиппу за руку. Бедняжка. Она знала, какое ее отец чудовище. Энди была вынуждена каждый день возвращаться к нему в дом. Она умерла, пытаясь сбежать от него и спасти родную сестру. Тут в голове Пиппы мелькнули два разрозненных воспоминания, слившись воедино. Расческа. Не просто расческа, а фиолетовая щетка на столе у Энди — она виднелась в уголке фотографии, которую они сделали с Рави. Такая же расческа была у Мелиссы Денни, второй жертвы Джейсона. Трофей, который он забрал, чтобы вновь переживать приятные моменты. Убийца отдал ее своей дочери и, вероятно, испытывал темный трепет, наблюдая, как Энди причесывается. Больной урод!
На этом мысль оборвалась — запястья прострелило резкой вспышкой боли. Джейсон содрал ленту вместе с волосками и частицами кожи. И опять — свобода! Надо драться. Вцепиться ему в шею. Выцарапать ногтями глаза. Пиппа замычала и брыкнулась, но ее держали слишком крепко.
— Что я сказал? — тихо спросил Джейсон, сжимая ее руки. Он больно заломил их ей за спину и потянул назад, прижав внутреннюю часть запястий к стальной опоре стеллажа.
Клейкая лента была липкой и холодной. Джейсон обмотал сперва одно запястье, потом металлический стержень, затем вторую кисть.
Пиппа силилась развести руки как можно дальше, чтобы лента хоть чуточку ослабла. Однако Джейсон держал их крепко, наматывая витки изоленты.
— Готово, — сказал он. — Красиво и надежно. Теперь ты никуда не денешься, правда?
Лента поглотила еще один крик.
— О, про них я тоже не забыл, не волнуйся, — сообщил Джейсон, спускаясь к ногам. — Вечно вы