Последний ученик магистра - Сергей Корж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И что это будет?
– Пока тайна, но обещаю, когда все будет готово, вы станете первым моим клиентом. Итак, какое ваше последнее положительное слово? Я так понимаю, золотой вас устроит? К тому же я готов заплатить авансом за десять лет вперед, прямо сейчас, если в условиях договора будет пункт об автоматическом продлении договора в случае авансовой оплаты на последующие двадцать пять лет.
– Вы заглядываете так далеко?
– Мэтр, если мы уходим к Матери нашей Утешительнице, это не значит, что жизнь заканчивается для всех. Остаются наши дети.
– Я согласен! – Болиндер хлопнул ладонью по столу, в дверь вошел его секретарь. – Составь договор об аренде помещения Рэем ван Оржем. Золотой в месяц при условии авансовой оплаты за десять лет, срок аренды на пятьдесят лет, подпишешь у меня, у барона, третий экземпляр положишь в банк к остальным договорам. Я готов принять аванс, ваша милость.
– Расписки вас устроят?
– Да.
– Тогда примите на две сотни, извините, мельче нет.
– Слышал я о вашем пари и видел, как вы его выиграли. На своем веку я повидал из этого окна много дуэлей, но таких быстрых не приходилось. Вы рвали их как дорг.
– Благодарю за комплимент, но мне хотелось бы получить ключи от хранилища и найти мастеров для его ремонта, время не ждет. И еще одно. На время моего отсутствия мой партнер по этому делу барон Лир ван Соло уполномочен мною руководить нашим предприятием и совершать торговые операции в его интересах.
– Это ваши личные дела, мы в них не вмешиваемся. Но будем иметь в виду. Вот, кстати, договор, я расписался, теперь вы, барон… теперь свидетели… Жиндер, подпишись, раз уж ты здесь.
– Договор заключен, и он свят! – прозвучала ритуальная фраза заключения договора. Мастера подойдут к вам в течение часа.
– Мэтр Болиндер, как мне найти моего слугу, он с лошадьми должен прибыть со стороны Рабата и ожидать меня в пригородной харчевне.
– Не проблема! Рабатское направление мое, все харчевни на этой дороге – тоже мои. Как зовут вашего слугу?
– Киртока. С ним три лошади и жеребенок.
– На гонках купили?
– Да.
– До вечера вас уведомят, и, если найдут, что делать?
– Пусть проводят сюда, мне его надо рассчитать, он торопится домой.
– Для меня было честью познакомиться с таким молодым и деловым человеком, барон.
– Рад был нашему знакомству, мэтр. Где ключи от моего помещения?
Да-а-а… Хранилищу требовался капитальный ремонт, стены и потолок надо было заново штукатурить, а полы перестилать.
– Ничего, Лир. Глаза боятся, а руки делают. Недели через две, максимум три вы не узнаете это помещение.
– Ваша милость, – позвал меня кто-то от дверей.
– Кто там?
– Так мастер я, ремонт вы заказали.
– Отлично, иди сюда. Видишь эту разруху? Мне надо, чтобы через две недели здесь, – я указал тростью на стену, – были вырублены проемы и вставлены три окна, здесь стояла стена и в ней дверь в получившееся помещение, все оштукатурить. Входную дверь выбить и выбросить, заменить новой, столяра с образцами окон и дверей представить мне. Пол перестелить. Сколько будет стоить такая работа?
– Два золотых работа и золотой – материалы.
– Вот ключ, вот золотой в качестве аванса, на материалы, вот серебро, чтобы работа спорилась. Две недели, мастер, договор заключен, и он свят! Меня в случае чего можно найти или в кондитерской, или в номере. Спросишь барона Рэя.
Все это время Лир стоял как засватанный, с открытым ртом.
– Мать наша заступница! Да откуда вам известны эти слова – проемы, штукатурка, перестелить полы? Вам сколько лет на самом деле, Сьерж?
– Эх, барон. Пожили бы вы в нашем захолустье, когда порой из-за отсутствия рабочих моему отцу приходилось самому и штукатурить, и перестилать. А кто ему в этом помогал? То-то же. Чем дальше от столицы, тем проще нравы, Лир, а у нас в баронстве, расположенном в самой глуши, было не до бальных танцев. Короткое лето, такая же короткая, но лютая зима, самое хорошее время года – осень.
– И чем же вы жили?
– С шахты, барон. У отца была небольшая шахта, на которых работали, отбывая свои сроки, преступники, добывая нам соль. Вот ее мы и отправляли обозами, с доходов от ее продажи закупали зерно, ткани. Мяса своего, слава Матери, было завались. В предгорьях водилось много дичи. Эх, какая у нас была охота, барон. Прекрасен край Орж, но напасти не дают нам жить. Вот закончу академию, разберусь с этими эпидемиями. Ну да ладно, чем вы думаете занять свое время до обеда? Не забудьте, мы приглашены.
– Если вы не возражаете, Сьерж, я вернусь в номер, ночи отдыха после месячного марша для меня недостаточно.
– Идите и отдыхайте, я схожу в банк, проверю свои счета и избавлюсь от расписок.
Банк долго искать не пришлось. Чуть дальше на уровне третьего этажа висела монументальная вывеска, которая большими буквами извещала прохожих о наличии такого учреждения. Служащий выслушал меня, подал бланк и попросил заполнить прошение, особо внимательно относясь к графам пароля. Через пару минут я справился с заданием, и еще через десять служащий вышел ко мне с гроссбухом.
– Счет открыт в городе Сол-д’Амир. Первоначальный вклад – 1375 золотых, второй вклад – 690 золотых, третий вклад – 820 золотых, итого 2885 золотых. На ваше имя, ван, открыт счет в нашем отделении, на нем лежит 75 золотых. Хотите объединить счета? Я бы вам посоветовал первый счет оставить накопительным, а второй использовать как расходный. Получите книжку расписок, очень удобное средство для торговых операций, незачем будет носить с собой мешки с золотом. Кроме того, на ваше имя пришло письмо из того же города, вот, распишитесь в получении.
– Согласен с вашим предложением и спасибо за письмо. Прошу пять сотен по этим распискам перевести на второй счет, остальные на первый. – И я выложил перед служащим пачку расписок.
– Минутку, я проверю их подлинность. – Он исчез и через пару минут вернулся со словами: – Все в порядке, ван. Значит, вам выписать книжку на пять сотен золота?
– Да, и, если можно, листами по 10 золота.
– Мы можем и по одному золотому выписать, но вы представляете, каково вам будет ходить с такой книжкой по городу?
– Найму носильщика, – пошутил я, и по округлившимся газам клерка понял, что шуток тут не понимают. – Просто мне предстоят некоторые траты по мелочам.
– Банк работает от зари до зари. Вы всегда можете получить по книжке наличные деньги.
– Ну и прекрасно. Вы меня уговорили, выписывайте книжку.
А пока решил прочитать письмо. Оно было от моего управляющего. Яр сообщил о первой продаже партии зеркал – ага, вот откуда еще восемь сотен – и о новых заказах. Видимо, мое первое письмо он еще не получил, потому что о фиалах для духов не было ни слова. Я попросил у служащего лист бумаги и написал Яру еще одно письмо с указанием адреса ароматического салона и просьбой ускорить изготовление и отсылку моего заказа. Писать мы закончили одновременно, практически обменялись бумагами. Я попросил служащего отослать мое письмо банковской почтой.