Англо-русский толковый словарь по искусственному интеллекту и робототехнике - Эдуард Михайлович Пройдаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2. компонент.
gage – 1. измеритель; измерительное устройство; измерительный прибор; средство измерений;
2. измерять.
gain – 1. усиление; усиливать, становиться больше;
2. коэффициент усиления, коэффициент передачи # выраженное в децибелах отношение амплитуды (напряжения, тока, мощности) выходного сигнала усилителя (amplifier) к амплитуде входного сигнала. Если оно больше единицы, то при прохождении через усилитель произошло усиление сигнала. Соответственно говорят о коэффициенте усиления по напряжению, по току или по мощности. Синонимы – gain coefficient, gain factor, transmission gain;
3. получать, приобретать, усиливать;
4. прирост, рост, увеличение, выигрыш;
5. вырез, гнездо, паз.
gait analysis – анализ походки # у каждого человека походка индивидуальна. Это служит основой для одного из биометрических методов автоматизированного распознавания людей. Частичный синоним – gait detection (см. также biometrics).
gait detection – определение походки, выявление (распознавание) походки – см. gait analysis.
galvanic cell – гальванический элемент # общий термин для всех видов электрохимических источников тока, т. е. источников, создающих разность потенциалов на электродах за счёт химической реакции. Гальванический элемент представляет собой два электрода, погруженные в электролит (electrolyte). Такие элементы различаются веществом, из которого сделаны электроды, составом электролитов и, следовательно, конкретным типом электрохимических реакций. Два или более элементов, соединённых вместе, образуют батарею. Назван по имени итальянского естествоиспытателя Луиджи Гальвани (1737–1798), который обнаружил взаимосвязь между химическими процессами и электрическим током. Синонимы – electric cell, electrochemical cell, electrolytic cell, galvanic element, voltaic cell.
game artificial intelligence (game AI) – игровой искусственный интеллект, игровой ИИ # набор методов ИИ, используемых в компьютерных играх и в играх компьютера с человеком (например, в шахматах, игре Го) (см. также AI).
gamma testing – гамма-тестирование # третья стадия тестирования программного продукта перед его коммерческим выпуском (первые две – это alpha testing, beta testing). На этапе гамма-тестирования не в окончательном виде могут быть только документация и упаковка.
GAN – 1. generalized additive network – обобщённая аддитивная [нейронная] сеть # см. также neural network;
2. см. generative adversarial network.
gantry – 1. портал # П-образная механическая система, к верхней платформе которой могут крепиться различные устройства, например дорожные знаки и камеры видеонаблюдения;
2. (также gantry robot) – [линейный] портальный робот # следует различать портальные роботы и обычные роботы, например подвесные, передвигающиеся вдоль портала (см. также Cartesian robot);
3. станок с подвижным порталом;
4. портальный [подъёмный] кран;
5. портальное загрузочное устройство.
gas sensor – газовый датчик, датчик газа # устройство-детектор для обнаружения присутствия и определения концентрации различных газов в атмосфере (жилого или производственного помещения, шахты и др.); обычно представляет собой часть системы безопасности, которая при обнаружении утечки газа может по сигналу датчика автоматически включить тревожную сигнализацию и/или прервать технологический процесс во избежание аварии. Синоним – gas detector.
gated convolution – стробированная свёртка # в свёрточной нейронной сети, СНС – свёртка, которая обеспечивает сохранение дополнительной информации об изображении во всех слоях (например, маски испорченных областей) и учится автоматически извлекать маску из данных (см. также convolutional neural network).
gathering – 1. сбор (данных, технических требований) # см. также requirements gathering;
2. комплектование;
3. скопление; объединение.
gazetteer – словарь географических названий, географический справочник, газетир # словарь или энциклопедия, в которых в алфавитном порядке приводятся сведения о населённых пунктах, административном делении территорий и др. Газетиры используются в текстовой аналитике для выделения топонимов (см. также named entity recognition).
gauge (также gage) – 1. индикатор, измеритель, шкала # служит, например, для отображения текущего значения измеряемой величины (параметра);
2. мера, масштаб, размер, калибр;
3. критерий, способ оценки;
4. градуировать, калибровать; измерять, мерить.
gauge pressure – манометрическое давление.
gauge pressure sensor – датчик (измеритель) манометрического давления # если отрицательный порт прибора остаётся открытым для атмосферы (параметры которой меняются в зависимости от местности и погоды), то производится измерение давления по отношению к атмосферному давлению. Предусматриваются обычно такие выходные сигналы (показания, шкалы) прибора, как мВ/В, 0,5–4,5 В постоянного тока, 0–5 Впт, 0–10 Впт и 4–20 мА.
gaze-controlled – управляемый взглядом; с управлением взглядом # категория экспериментальных интерфейсов пользователя (user interface), в которых направление взгляда пользователя служит входной информацией для программной системы управления, например курсором или двигателем. Подобные интерфейсы реализуются в игровых и различных управляющих программах, а также в военных системах прицеливания (наведения).
GCS – Ground Control Station – наземная станция управления # центр управления полётами беспилотных летательных аппаратов (БПЛА) или ракет в атмосфере Земли или в космосе; такие центры могут базироваться на суше или на морских судах (см. также drone, UAV).
GDF – 1. Geographical Database Format – формат географической базы данных # стандарт на цифровое представление географических карт для информационных и навигационных систем;
2. graphics data format – формат [представления] графических данных.
gear – 1. устройство, прибор, механизм # например, networking gear – сетевое устройство;
2. приспособление, инструмент; принадлежности;
3. шестерня, зубчатое колесо, ЗК; зубчатая передача, ЗП # см. также driven axle, driving axle, driven gear, driving gear, gear ratio;
4. включать, приводить в движение (механизм) # см. также gear down, gear up.
gear down (также geardown) – 1. замедлять [движение], переходить на (включать) пониженную передачу # переходить с высокой скорости при малом крутящем моменте на низкую скорость с большим крутящим моментом;
2. упрощать, ослаблять, понижать уровень # ср. gear up.
gear ratio (также gear transmission ratio) – передаточное отношение; передаточное число # в приводном механизме (редукторе) – количество оборотов, которое должна сделать ведущая ось, чтобы ведомая ось сделала один оборот. Для зубчатой передачи вычисляется делением числа зубьев ведомой шестерни на число зубьев ведущей шестерни (см. также driven axle, driving axle, driven gear, driving gear, gear).
gear train – 1. блок шестерён; сложная зубчатая передача, ЗП # в приводном механизме – ряд зубчатых колёс (ЗК), обеспечивающих передачу механической мощности между ведущей и ведомой осями (см. также driven axle, driving axle, gear);
2. зубчатый перебор; кинематическая цепь из зубчатых колёс (ЗК).
gear up (также gearup) – 1. ускорять [движение], переходить на (включать) повышенную передачу # переходить с низкой скорости при большом крутящем моменте на высокую скорость с малым крутящим моментом;
2. усиливать, повышать уровень # ср. gear down.
gel-mounted – смонтированный на эластичной подушке # для амортизации, демпфирования ударов и вибраций.
gene chip – генный чип, биочип # микросхема, используемая в генетических исследованиях для выявления структуры ДНК клетки. Содержит тысячи крошечных квадратиков, образующих сетчатую (матричную структуру) и детектирующих заданные гены