Спаси меня - Гийом Мюссо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но Стервятник не выстрелил.
Собрав последнее мужество, Сэм открыл глаза, чтобы посмотреть смерти в лицо. И с изумлением увидел человека, которого знал.
— Кларенс Стерлинг!
Сирус, говоря о человеке, к которому отвез Джоди, ни разу не назвал его по имени, он упоминал только кличку. Стерлинг тоже узнал Сэма и жутко расхохотался.
— Гэллоуэй!..
Сэм медленно поднялся. Воспоминания нахлынули на него. Он видел Стерлинга только раз в жизни, десять лет назад, но не смог забыть его.
Стервятник сказал:
— Итак, я знаю, кто ты, а ты знаешь, кто я.
Кларенс Стерлинг, наемный убийца, которому Сэм заплатил за убийство Дастфейса. В то время Стерлинг был еще мелкой рыбешкой, хотя уже тогда был известен своей жестокостью.
— Мне незачем тебя убивать. Давай двигай. Вперед, я сказал.
Сэм, пошатываясь, брел по коридору под дулом направленного на него автомата.
После неудачной попытки встретиться с Дастфейсом он понял, что дилер будет преследовать их с Федерикой, пока не уничтожит. И он стал думать. Тысячу раз возвращался к тому, что и так было очевидно: пока Дастфейс жив, начать новую жизнь невозможно. В городе ходили слухи о «чистильщиках», которые берутся за самую грязную работу. И Сэм предложил одному из них те шесть тысяч евро, которые сумел скопить.
«Чистильщика» звали Кларенс Стерлинг. Через два дня Дастфейс был мертв. Никто так и не узнал, что за его убийством стоял Сэм. Ни Пауэлл, ни Федерика. Это было только его решение и только его ответственность. И каждое утро, глядя в зеркало, он продолжал платить.
Платить за кровь.
Они дошли до конца коридора, спустились по металлической лестнице в помещение, похожее на кабинет. Сэм был уверен, что увидит там Джоди, привязанную к столу. Но в комнате был только компьютер и множество мониторов. Стервятник сел в кресло и велел Сэму встать у стены.
— У нас места в первом ряду. Открой глаза и смотри. Сейчас начнется потеха.
На главном экране Сэм увидел Джоди, сидевшую на скамейке. Он узнал Вашингтон-сквер, но все еще не мог догадаться, в чем дело. Потом он увидел, как Стерлинг тянется к кнопке, и понял, что сейчас произойдет.
— Поехали! — воскликнул Стерлинг.
Сэм бросился к нему, но из-за полученных травм не смог двигаться так быстро, как было нужно. Стерлинг схватил автомат и направил на Сэма.
— Что ж, тем хуже для тебя!
Он выстрелил. Первый выстрел взорвал тишину подвала, за ним, словно эхо, тут же последовал второй.
Сэму показалось, что его плечо разлетелось на тысячу кусков, кровь брызнула ему в лицо. Но когда он увидел, что Стерлинг упал, то понял, что кровь была чужой. Обессилевший, измученный болью, Сэм осел на пол, зажимая рану. В дверях стоял Марк Рутелли, в руке он держал пистолет.
Рутелли быстро осмотрел Сэма и убедился, что его рана не смертельна. Потом подошел к трупу Стервятника и выпустил в него еще две пули, словно это могло помочь ему забыть годы страданий и боли. Вдалеке завывали полицейские сирены и машины скорой помощи.
Рутелли подошел к столу и окинул взглядом нагромождение техники, с помощью которой Стервятник следил за своими жертвами. Он посмотрел на центральный монитор. Огромные глаза Джоди глядели прямо на него. Рутелли наклонился к экрану и прошептал:
— Все кончилось. Теперь все будет хорошо.
Они защищают друг друга от всех остальных. Они заключают в себе друг для друга всех остальных.
Филипп Рот. Людское клеймо
Больница Святого Матфея,
служба скорой помощи, 20.46
— Сидите спокойно, доктор Гэллоуэй.
Клер Джулиани, интерн скорой помощи, заканчивала перевязывать плечо Сэма, который сидел перед ней в больничной пижаме. Он закрыл глаза. Грохот перестрелки сменился тишиной. Через несколько секунд после того, как Стервятник умер, толпа полицейских и врачей ворвалась в ангар, и Сэма, нисколько не интересуясь его мнением, немедленно доставили в ту самую больницу, где он работал. И вынудили пройти всякие обследования, сдать анализы и сделать рентген.
— Вам повезло, — заметила Клер, — пуля не задела кость. Но мы только через несколько дней поймем, попала в рану инфекция или нет. Мышечная ткань разорвана, и…
— Ладно-ладно, вообще-то я тоже врач. А что с ногой?
Клер протянула ему рентгеновский снимок:
— Перелома нет, но есть серьезное растяжение. А то, что вы тоже врач, не избавит вас от необходимости провести две недели в покое. Если будете себя хорошо вести, сделаю вам отличную повязку…
Сэм поморщился и посмотрел на свою руку. Капельница сковывала движения, но не помешала ему заметить в коридоре, у самых дверей палаты, огромную фигуру в темном костюме.
— Клер, окажите мне услугу.
— А что я с этого буду иметь? — спросила она, убирая с его ноги пакет со льдом.
— Мою глубокую благодарность, — ответил Сэм.
— И обед в «Жан-Жорже». Там потрясающие десерты.
— Хорошо, и обед, — согласился Сэм и, когда медсестра принесла ему костыли, глазами указал на агента ФБР, который вошел в палату вслед за ней. Он был подстрижен почти наголо и огромен, как шкаф. Подойдя к кровати, он показал Сэму удостоверение.
— Агент Хантер. Добрый вечер, мистер Гэллоуэй. Я знаю, вам нелегко пришлось, но мне нужно задать вам несколько вопросов.
— Я к вашим услугам, — ответил Сэм, притворяясь, что готов сотрудничать.
Клер догадалась, чего хочет Сэм, и тут же вмешалась.
— Исключено, — сурово сказала она. — Мой пациент серьезно ранен, ему нужен отдых.
— Я быстро, — пообещал Хантер. — Только кое-что уточню, чтобы подтвердить показания офицера Рутелли.
— Категорически протестую, — заявила Клер, пытаясь выставить агента из палаты.
Но Хантер не собирался так быстро отступать.
— Дайте мне всего полчаса.
— Я могу вам дать только приказ немедленно покинуть помещение.
— Вы угрожаете федеральному агенту! — наконец возмутился Хантер.
— Отлично, — ответила Клер, не сбавляя тона. — Я отвечаю за мистера Гэллоуэя, а его здоровье в настоящий момент не позволяет участвовать в допросе. Поэтому прошу вас больше не настаивать.
— Что ж, прекрасно, — сдался Хантер, недовольный тем, что приходится уступить женщине. — Я вернусь завтра утром.
— Очень хорошо, — кивнула Клер. — Предупредите меня, я вас встречу с цветами.
Агент Хантер вышел, проглотив ругательство и жалея о тех временах, когда женщина знала свое место. Как только агент ФБР вышел из палаты, Сэм отбросил одеяла, сел и вытащил капельницу из руки.