Книги онлайн и без регистрации » Детективы » Made in France - Жан-Марсель Эрр

Made in France - Жан-Марсель Эрр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Перейти на страницу:

Эта книга посвящается

Всем режиссерам, сценаристам, продюсерам, актерам и техническому персоналу фильмов от категории Б до серии Зет, благодаря которым существует "другое кино".

Журналистам, писателям и искренним киноманам, уделившим кино категории Б внимание, которого оно заслуживает. Вот их имена: Лоран Акнен, Кристоф Бьер, Стефан Бургуэн, Жан-Пьер Буиксу, Стефан дю Менильдо, Франсуа Форестье, Франсис Лакассен, Кристоф Лемер, Жерар Лен, Франсис Мури, Норбер Мутье, Жан-Пьер Пюттер, Жан-Франсуа Роже, Жан-Клод Роме, Ален Шлокофф, Никола Станзик, Жак Циммер и многие другие.

Эрудитам и создателям сайтов nanarland.com, club-desmonstres.com, devildead.com, psychovision.net, ci-netrange.com, horreur.com, thehammercollection.net, а также coinducinephage.canalblog.com — за единственную в мире рецензию на "Золотые яйца" Жан-Пьера Моки.

Издателям DVD, ловцам редких жемчужин, помогающим вдохнуть вторую жизнь в кино категории Б: Bach Films, Neo Publishing, Artus Films, Le Chat qui Fume.

И в заключение, разумеется, г-ну Юберу С. из Кнокке-ле-Зут, который в эту минуту как раз закрывает книгу и которого мы горячо благодарим за его участие в повествовании.

Может, до скорого?

Редактор Е. Тарутина

Технический редактор Л. Синицына

Корректор О. Левина

Компьютерная верстка Т. Коровенкова

ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикуо — обладатель товарного знака "Издательство Иностранка" 119334, Москва, 5-й Донской проезд, д. 15, стр. 4

Филиал ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус" в г. Санкт-Петербурге

196105, Санкт-Петербург, ул. Решетникова, д. 15

ЧП "Издательство "Махаон-Украина" 04073, Киев, Московский проспект, д. 6, 2-й этаж

ЧП "Издательство "Махаон" 61070, Харьков, ул. Ак. Проскуры, д. 1

Подписано в печать 27.022012. Формат 84x108 7И. Бумага офсетная. Гарнитура "OriginalGaramondC ВТ". Печать офсетная. Усл. печ. л. 16,8. Тираж 2500 экз. F-FRA-6896-01-R. Заказ № 4538.

Отпечатано в ОАО "Тульская типография" 300600, Тула, проспект Ленина, 109

Примечания

1

С днем рождения! (каталан.)

2

Большой Сахем — титул вождя в некоторых индейских племенах. (Здесь и далее прим, пер.)

3

Пребуа Поль — французский актер, снявшийся в нескольких сотнях кино- и телефильмов, большей частью в ролях второго плана и в эпизодах.

4

Кнокке-ле-Зут — курортный городок в Бельгии, традиционное место проведения Международного фестиваля экспериментального кино.

5

Колюш Мишель Жерар Жозеф (1944–1986) — французский актер и юморист, основатель сети бесплатных столовых для бедноты.

6

В России фильм выходил на DVD под названием "Давай закурим, солдат!".

7

Дон Камильо — персонаж одноименного комедийного сериала (1965) итальянского режиссера Луиджи Ко-менчини о католическом священнике из небольшого городка, постоянно вмешивающемся в мирскую жизнь своих прихожан. В роли дона Камильо снялся Фернандель.

8

Мерло-Понти Морис (1908–1961) — французский философ, представитель феноменологии и экзистенциализма.

9

Бюро по сокращению рабочего дня.

10

Во французских школах принят обратный отсчет классов. Четвертый класс соответствует восьмому в российской школьной системе. Классы технического профиля обычно готовят выпускников к поступлению в профессиональные училища.

11

В России фильм выходил на DVD под названием "Рука мертвого человека".

12

Пер. М. Ваксмахера.

13

"Бранкиньоли" — французская комическая театральная труппа. В ее составе играл Луи де Фюнес.

14

Шекспир Вильям. Гамлет. Пер. Б. Пастернака.

15

Расин Жан. Гофолия. Пер. Ю. Корнеева.

16

Фильм-комедия французского режиссера Робера Дери (1974).

17

Доктор Халк — персонаж комикса, телесериала и двух фильмов. В гневе превращается в гигантского зеленого монстра. Существует также женская вариация неистового Халка.

18

Парафраз известного изречения: "В поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят; ибо прах ты, и в прах возвратишься" (Быт; 3,19).

19

Омега-3 — принятое в фармакологии обобщенное название ненасыщенных жирных кислот, входящих в состав препаратов антисклеротического действия.

20

ГСТ — Государственная служба по трудоустройству.

21

В России фильм выходил на DVD под названием "Зверь с холодной кровью".

22

Снова в пути (англ.).

23

Корман Роджер — американский режиссер, "король фильмов категории Б"; Прайс Винсент — американский актер, "мастер ужаса", снимался в экранизациях произведений Эдгара По; Кашинг Питер — английский актер, исполнитель ролей Франкенштейна и Дракулы в соответствующих циклах фильмов.

24

Пюттер Жан-Пьер — французский журналист и кинокритик, основатель журнала Mad Movies ("Безумное кино" — англ.), посвященного фильмам в жанре фантастики.

25

В России фильм выходил на DVD под названием "Франкенштейн должен быть уничтожен".

26

Признаю свою вину (лат.).

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?