Неотразимый грешник - Лорейн Хит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне жаль, что я доставила всем столько неприятностей.
Хокхерст едва заметно улыбнулся:
– Виноваты грабители.
– Как ты думаешь, полиция схватит их?
– Сомневаюсь.
– Они взяли ценные украшения, которые находились в семье Майкла.
– Самое ценное – это жизнь.
– Майкл может думать иначе.
– Он сделал что-либо, чтобы помешать грабителям взять драгоценности?
Кейт покачала головой.
– А чтобы они не стреляли?
Кейт почувствовала, что на глаза ее навернулись слезы.
– Фолконридж был моим другом на протяжении многих лет, – произнес Хокхерст. – Он никогда не выражал своих чувств. Он действовал. Таким другом можно гордиться.
«Он действовал».
Эти слова не шли из головы Кейт, которая не отходила от постели Майкла, вытирая влажной тканью его грудь. Он вдруг стал беспокойным, порывался встать с постели.
Кейт убрала одеяло, после чего Фолконридж немного успокоился. Затем разрезала и сняла с него рубашку. После этого он совершенно успокоился. Даже не стал сопротивляться, когда Кейт прикрыла его бедра простыней, поскольку приехала Дженни немного посидеть с ним. Теперь Дженни разделяла его компанию в темной, тихой комнате, освещенной лишь колеблющимся пламенем свечей. Кейт погрузила кусок ткани в холодную воду, выжала и снова начала протирать грудь Майкла. Она никогда не отваживалась появляться в его спальне. Комната имела следы мужского присутствия, и в ней многое свидетельствовало о его характере. Массивное, толстое дерево Простая резьба. Большинство линий прямые. Ничего изысканного.
Она обвиняла его в том, что он ее не знает, но что сама она знала о нем? Знала ли она, что он читает? Какой у него любимый цвет?
Кейт услышала тихие шаги Дженни. Не обидится ли сестра, если Кейт попросит ее уйти? Но действительно ли она желает остаться одна?
Если она останется одна, ничего не будет отвлекать ее от мыслей. Неужели Майкл считал, что, если бы ей был предоставлен выбор, она предпочла бы, чтобы убили его, а не Уэсли? До чего же она эгоистична: требовала, чтобы любили ее, не подумав о том, что Майкл тоже хотел любви!
– Проснись, Майкл, – прошептала она.
– Ты что-то сказала? – спросила Дженни.
– Нет, ничего.
Несколько секунд прошли в тишине, и Дженни произнесла:
– О, Кейт, посмотри на это!
Кейт обернулась через плечо. Ее сестра стояла у рабочего стола.
– Не думаю, что ему понравилось бы то, что ты роешься в его вещах.
– Я не роюсь. Это было прямо наверху. – Держа в руке лист бумаги, она подошла к Кейт. – Это от портного. Список цветов ткани. – Она вручила лист Кейт. – Посмотри. Должно быть, именно отсюда он брал цвета, о которых ты никогда не слышала. Некоторые из них с пометками.
Слезы мешали Кейт видеть, когда она взяла лист.
– Здесь, должно быть, тысяча цветов. – Сердце болезненно сжалось. Из груди вырвались рыдания.
– О, дорогая, не плачь! С ним все будет в порядке. – Дженни опустилась рядом с Кейт на колени и обняла ее.
– О, Дженни, он никогда не просил меня его любить и в это же время делал все, чтобы мне угодить. Он не знает мой любимый цвет, но каким-то образом я все равно его полюбила.
Дженни отпрянула.
– Почему?
Шмыгнув носом, Кейт посмотрела на сестру:
– Что «почему»?
– Почему ты его полюбила? Расскажи мне о нем, Кейт. Это потому, что он сильно напоминает Уэсли?
– О, мой Бог, он совсем не похож на Уэсли. – Она вытерла слезы. – Ты знаешь, что он выставил себя на аукцион для отцов самых состоятельных американских невест?
– Нет. Не могу себе представить, чтобы мой отец участвовал в чем-либо столь постыдном. – Она некоторое время молчала. – Из-за матери?
– Да.
Дженни поднялась, придвинула стул, села и взяла Кейт за руку.
– Так что на самом деле он не просил твоей руки?
– Нет, но представляю себе, чего ему стоило выставить себя на аукцион!
– Но ведь это был не аукцион рабов.
– Но, Дженни, он очень гордый человек. Просто он отчаянно нуждался в деньгах.
– Потому что у них у всех усадьбы, которые требуют ремонта.
– У него тяжело больна мать. Он собирался построить дом, чтобы поселить ее там. Она страдает старческим слабоумием и сейчас находится в приюте для умалишенных.
– Может быть, именно поэтому ты его и полюбила, что он так заботится о своей матери?
Кейт покачала головой:
– Он сказал, что очень мало знает о любви, но, думаю, это не так. Он готов на все, чтобы сделать меня счастливой.
– Такой человек не может умереть.
Да, подумала Кейт, такой человек не может умереть Она ему не позволит.
– Я решила принять предложение Пембертона, – несколькими часами позже сообщила Дженни.
Кейт посмотрела на свою сестру. Та сидела на стуле в изножье кровати.
Своим присутствием она внушала покой и придавала силы Кейт, которая продолжала ухаживать за Майклом Он все время спал.
– Отец говорил с тобой? – тихо спросила Кейт. Дженни кивнула.
– Думаешь, стоит принять предложение Пембертона?
– Не уверена. Возможно, я буду так же счастлива, как ты, и после свадьбы обнаружу, что сделала правильный выбор, – сказала Дженни.
Правильно ли Кейт поступила, выйдя замуж за Майкла? Теперь она начала понимать, что правильно.
– Он может дать тебе страсть, о которой ты так мечтала? – спросила Кейт.
Дженни уставилась на нее:
– Хочешь, чтобы я, как и ты, искала любовь?
– Думаю, это не повредит.
– Я не верю в любовь. Люди, которые изображают любовь, часто валяют дурака. А со страстью нет сомнений. Она либо есть, либо ее нет.
– Ты считаешь, что я играла в любовь?
– Разумеется, когда завела роман с Уэсли.
Кейт покачала головой:
– Я была совсем молода. Наивна. То, что я испытывала по отношению к Уэсли, бледнеет в сравнении с тем, что я чувствую к Майклу.
– И тем не менее ты собиралась провести остаток жизни с Уэсли. Ты думала, это была любовь. Откуда ты знаешь, что сейчас полюбила по-настоящему?
Кейт посмотрела на Майкла. Откуда она знает? Да она готова пожертвовать всем, только бы он выжил.