Академия теневых заклинаний - К. Ф. Брин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Горгулья пронеслась мимо, устремившись к остальным членам моей команды. Уолли взвизгнула, Грегори с шипением скользнул по камню назад, словно для него это привычное дело. Горгулья, сбавив скорость, развернулась и взглядом отыскала потерянную цель – меня. Однако между нами оказался Итан: он висел с волшебной палочкой наготове, держась за стену рукой и ногой, округлив голубые глаза. Мне был знаком этот взгляд. Он оцепенел от страха.
– Прочти заклинание, – крикнула я. И схватилась левой рукой за выступ, пока меня не утянуло вниз. – Быстрее! Какое-нибудь!
Вдруг мое внимание привлекли доносящиеся сверху рычание и шипение. Я приготовилась к встрече с еще одной горгульей. Но застыла от удивления, когда в воздухе возник разъяренный барсук: он летел, широко раскинув лапы, точно белка-летяга. Пит приземлился на плечо горгульи и в поисках опоры вонзил в нее когти. От каменного чудовища откололись крошечные камушки.
Горгулья издала оглушительный звук – нечто среднее между визгом и пронзительным детским плачем. Пит терзал ее с неожиданной жестокостью: клыками отрывал от нее куски и отшвыривал в стороны. Горгулья содрогалась, с нее сыпались камни. Она потянулась к Питу, пытаясь его стряхнуть. Он поскользнулся и, чтобы не упасть, вскарабкался ей на спину.
– Помоги ему! – крикнула я. Хотя сама я была неподалеку, путь мне преграждал Орин.
Ближе всех к Питу находился Итан, который наконец вышел из ступора.
Грегори молниеносно – на что был способен только представитель его дома – легко прополз по стене. Его длинные и невероятно сильные пальцы ловко цеплялись за крошечные выемки и щербинки, которые не заметил бы обычный человек. Он подобрался снизу к обезумевше визжащей горгулье, протянул к ней руку и проскреб пальцами по ее животу.
Каменное чудовище замерло, его морда застыла в агонии. Лапы сковало оцепенение.
– Хватай Пита, – скомандовал Грегори и снова провел пальцами по животу горгульи.
Наконец Итан пришел в себя: сунул палочку в чехол и схватил рычащего и плюющегося медоеда за хвост. Подбросил Пита вверх, едва докинув до уступа, торчащего из стены. Стоящий на нем парень испуганно вздрогнул и, взмахнув руками, полетел вниз.
– Держись, приятель, – крикнула я Питу, который вцепился всеми четырьмя лапами в стену. Его зубы отстукивали невообразимые ругательства – удивительно, как остальные ничего не слышали.
– Очевидно, нам в ту сторону, – пробормотала Уолли.
Горгулья, полностью окаменев, превратилась в статую, застывшую на стене.
– Было бы неплохо знать, как их обездвижить, – проворчала я, двинувшись по направлению к Питу.
– Для этого нужны когти, требуется нанести как можно больше ударов, – ответил следовавший за мной Грегори. – Давайте поторопимся. Она недолго будет оставаться неподвижной.
– У тебя же нет когтей, – заметила Уолли, нашедшая следующий выступ, за который можно уцепиться.
– Мои ногти такие же твердые, как когти, пусть и не острые пока. Но обязательно будут. Рано или поздно, – добавил он. – Уайлд, возможно, твой магический нож справится с этой задачей. Как и магия Итана, если он ее применит.
Я тут же ответила:
– У меня не магический нож…
– Ага, отличная реакция, Хеликс, – хмыкнул Орин. Он взбирался по стене самым последним и, похоже, совершенно об этом не жалел. – Папочка снабдил тебя выигрышным магическим заклинанием, но забыл научить смелости, да?
– Между прочим, я спас барсука, – огрызнулся Итан. – А вот что сделал ты, кровосос, я не видел.
На его замечание Орин даже бровью не повел.
– Все равно это не мой факультет. Я бы не справился здесь. Тем более, это не могло помешать ни моему превращению в полноценного вампира, ни зачислению в академию.
– Десять процентов вампиров-новичков не принимают в коллектив из-за их неспособности работать в команде. Девяносто процентов из этих десяти в конце концов оказываются заколотыми напуганными магами, которые боятся, что вампиры выйдут из-под контроля, – вещала Уолли безупречным монотонным голосом, пока лезла по стене. – Существует тонкая грань между уверенностью и заблуждением. Одно помогает, а другое мешает.
– Замечательно, – сказал Итан с сарказмом.
Мое внимание отвлек крик, донесшийся справа. Какой-то парень падал: он летел, размахивая в воздухе руками. Слева послышался еще крик – и девушка разбилась о землю.
Я подтянулась вверх, мышцы горели от напряжения.
– Многие до нас забирались сюда.
– Но это не значит, что они доходили до конца, – выдавил Итан. – Так что не тормози. Надо добраться до вершины.
Оказавшись возле Пита, я крепко схватила его и подбросила вверх. К сожалению, замах получился неуклюжим, и барсук отлетел слишком далеко вправо. Он ударился о стену и скользил по ней, пока небольшой выступ не остановил его падение.
На краю навеса, окружавшего вершину башни, в нескольких футах над головой Пита, восседали три каменных существа. Внезапно их фигуры вздрогнули. Они медленно отлепили ожившие конечности от стены. И по очереди обратили каменные головы в сторону Пита, который цеплялся за крошечный выступ над пропастью.
– Быстрее, быстрее, быстрее! – повторяла я, пока тянулась к очередному углублению и подтягивалась так быстро, как только могла.
– Фиговый бросок, – усмехнулся Итан. За мной он не последовал. Вместо этого полез вверх, туда, где ему не грозила опасность. Видимо, хотел все внимание привлечь к нам, а сам благополучно добраться до вершины.
– Ах ты, подлый, вонючий… – процедила я сквозь зубы.
– Жулик. Пройдоха. Аферист, – договорила за меня Уолли. К счастью, она направлялась в сторону Пита. – Обманщик. Лжец. Эксплуататор. Ничтожество.
– Ладно. Мы уже поняли, – одернула я ее.
– Безнравственный ублюдок…
– Ого, полегче. Мы тебя поняли.
Три горгульи, оказавшиеся размером больше предыдущей, начали спускаться с вершины башни. Мое сердце учащенно забилось, по венам побежал адреналин. Ситуация принимала опасный поворот.
Вдруг мимо меня пронесся Грегори: он двигался по стене почти так же хорошо, как горгульи. Добравшись до Пита, он взгромоздился на крошечный выступ и встал между медоедом и надвигающимися чудовищами.
– Их слишком много для меня одного, – крикнул он, наблюдая, как существа медленно приближаются.
– Я уже иду, – запыхавшись, откликнулась я. Мои мышцы истошно кричали о нехватке кислорода. – Иду.
Пальцы свело судорогой, когда я ухватилась за выемку. Тупые носки ботинок, не предназначенных для скалолазания, с трудом вставали в узкие углубления. Ноги дрожали от усилий. Жуткие создания, набирая скорость, приближались. Их глаза были прикованы к Грегори, который, весь подобравшись, прижимался к стене.
Внезапно на меня, несмотря на недостаток кислорода, снизошло озарение.
– Они чувствуют, что ты в некотором смысле один из них, – догадалась я, потянувшись вверх. Кончики моих пальцев коснулись края выступа, но сорвались. Вес тела сместился, и я, соскользнув, оцарапала щеку о камень. Я едва успела ухватиться за что-то. Тяжесть тела утаскивала меня вниз,