Драко наносит ответный удар - Al Azar
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это ведь поможет нашим в Азкабане? — спросила Панси. Похоже, все, что происходило, друзья рассматривали исключительно с этой точки зрения.
— Все, что во вред министру Фаджу, нам на пользу, — заверил Драко. — Так я могу на вас рассчитывать?
— Мы готовы и не подведем, даже не сомневайся, — за обоих ответил Тео.
Глава 28. Пророчество
— Заседание Визенгамота послезавтра. Вы успеете? — спросил Драко Теодора и Панси. Они собрались в спальне, за дверью которой на случай, если они понадобятся, дежурили Винс и Грег.
— Если у нас будет эта карта и мантия-невидимка, то да. Это ведь из сокровищницы Блэков? — поинтересовалась Панси, осторожно касаясь шелковистой материи, лежащей на старом пергаменте.
— Да, — Драко не стал выдавать чужие тайны. — Скажете, когда добудете волосы этой чокнутой. Её одежду лучше не брать, трансфигурируйте похожую, а еще лучше, точно скопируйте какой-нибудь её комплект.
Гарри дал мантию по первому требованию, даже не спросив, для чего она понадобилась: надо так надо. «Скажу крестному, чтобы не отбирал невидимку у Макмиллана. Если будут подозрения, всегда можно намекнуть, что есть кое-кто, у кого была возможность сделать что-то незаметно, и это не мы с Поттером, а свидетель, попавший в протокол», — с удовольствием думал Драко.
К вечеру четверга приготовления, которые были возложены на Нотта и Паркинсон, были завершены. Девочки-слизеринки, чинно проходя мимо, незаметно выдернули каштановые волоски в необходимом количестве прямо из лохматой гривы объекта. Тряпки, которые эта особа называет одеждой, подробно изучены, и подготовлена копия наиболее запоминающихся предметов её гардероба, а также броские аксессуары. Драко разжился у Северуса флакончиком улучшенного, до двух часов действия, Оборотного зелья. Оставалось удостовериться, что оба добровольных помощника четко представляют, что им делать.
— Тео, ты остаешься в Хоге и следишь за объектом по карте. Ни в коем случае нельзя, чтобы она вылезла из своей башни и принялась расхаживать в людных местах замка. Поэтому ты при малейшей угрозе, что она появится, посылаешь Винса и Грега, чтобы они её немного придержали. Ступефаи у них выходят на загляденье, не забудь напомнить только, чтобы на глаза никому не попадались.
— А Инкарцеро можно применять?
— Если очень нужно, то можно. Но это вряд ли понадобится. Надеюсь, что она не изменит своим привычкам. К ней вряд ли кто-то придет, а занятий у нее завтра нет. Теперь ты, Панс. Вот этот артефакт…
— Из сокровищницы Блэков?
— Послушай, если ты еще раз меня перебьешь…
— Прости-прости, Дракусик, — засуетилась девушка, хотя виноватой не выглядела. — Я внимательно слушаю, и перебивать больше не буду, обещаю!
— Ну хорошо, — милостиво согласился Драко. — Вот этот артефакт при нажатии на выпуклость в центре заставит твой голос звучать… ну, так, как нам нужно, в общем. Попробуй. Главное, удерживай палец в этом положении все время, пока говоришь.
Панси, зажав в кулачке маленький металлический цилиндр, переданный Малфоем, нащупала что-то похожее на кнопку и сказала:
— Грядет… Ой! — Паркинсон, зная, какой эффект даст артефакт, все равно его не ожидала и разжала руку. — Вот это да! Как у настоящей…
— Текст ты уже выучила?
— Да, не сомневайся, — затараторила Панси. — Грядут перемены…
— Подожди, — перебил Драко. — Давай проверим тебя в образе. Выпьешь зелье, потренируешься носить это убожество. — Драко показал на груду цветных тряпок, на которых поблескивали дешевые украшения и очки с мутными стеклами. — И звучание текста надо проверить, когда ты полностью в нее перевоплотишься. Переодевайся, мы подождем снаружи.
Сложности начались, когда Панси вырвало после приема Оборотного зелья.
— Возможно, у тебя аллергия на какой-то компонент, — с досадой констатировал Драко. — Все отменяем. Или нет?
Драко взглянул на вздрогнувшего Тео и плотоядно ухмыльнулся.
— Я не буду изображать ведьму! — завопил друг.
— Ерунда! — фыркнул Малфой и спросил все еще бледную Панси, наглотавшуюся антидота. — Трансфигурированные вещи точно продержатся?
* * *
В зал заседания Визенгамота Драко Малфой, лорд Блэк входил не в первый раз, но внимание он к себе привлекал неизменно. Сегодня, пока все пялились на вальяжно прохаживающегося туда-сюда юного аристократа, помахивающего тростью, на скамью для зрителей уселась ведьма в огромных очках и шали, не скрывающей нескольких нитей разноцветных пошлых бус.
— Кто желает сделать заявление? — произнес стандартную фразу Дамблдор, когда заседание началось.
Поднялся Огден.
— Предлагаю включить в повестку дня вопрос о досрочном прекращении полномочий министра Корнелиуса Фаджа и назначении даты выборов нового в связи с утратой доверия и невыполнением возложенных на него обязанностей, а также злоупотреблением властью.
Фадж вскочил и хотел что-то крикнуть в знак протеста, как вдруг в зале зазвучал потусторонний голос провидицы:
— Грядут перемены! Новая звезда зажглась, старые погаснут! Тот, кто обличен властью, но использовал её во зло, поплатится! Те, кто его поддержат, поплатятся! Отринувшие ведущего во тьму возрадуются!