Драгоценная ты - Хелен Монкс Тахар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кэти…
— Да?
— Мы не должны общаться, пока я лечусь. Совсем. Ни звонков, ни сообщений, ни писем. Ничего. Я должен побыть один.
— Один или с ней?
Иэн опустил глаза.
— Кэтрин, я должен завязать с выпивкой. Если мы будем на связи, я не удержусь и попрошу тебя вернуться. И все пойдет по-старому. Понимаешь? Дай мне месяц, ладно?
Он все еще меня любил. Знал, что ему придется тяжело, и не хотел, чтобы я его видела. Позвал бы обратно. Вот почему просил не звонить.
— Конечно, я понимаю. Хорошо. Месяц.
— Я пойду.
— Ладно. Если ты так решил…
— Собираешься допить? — Иэн указал на ополовиненную бутылку на журнальном столике. — Может, не стоит? Ты сегодня перевыполнила план. Кстати, с кем ты была?
— С Азифом.
— Понятно.
Он посмотрел в потолок.
— Знаешь, Иэн, я все видела — от начала до конца.
— Да, Лили показалось, она заметила тебя вдалеке.
— Показалось? Она смотрела мне прямо в глаза!
Он устало потер лоб.
— Я пойду…
Вышел за дверь и стал спускаться по лестнице, я смотрела ему в спину. Когда он почти уже свернул на следующий лестничный пролет, я не выдержала и окликнула:
— Иэн! То, что ты собирался сказать… — Он застыл, не оборачиваясь.
— …про мою мать. Это неправда — не думай про меня плохо. Я ничего такого не делала…
Он развернулся и посмотрел на меня.
— Хорошо.
И ушел. Я задвинула засов.
Я покидала вещи в чемодан. Потом решила складывать их в мусорные пакеты, чтобы больше вместилось в багажник «Мини». Вся жизнь в мусорных пакетах. Ты была бы счастлива, глядя, как я стаскиваю по лестнице свои пожитки в бесформенных тюках и запихиваю их в багажник. Вот оно, полное поражение. Так нет, тебе и этого оказалось мало.
Я проснулась рано, оглядела разгромленную квартиру и решила оставить все как есть. Сам виноват, пусть сам и убирается. Хрустя осколками, вышла из дома и поехала в гостиницу.
Сняла номер в «Таун-холл» в районе Бетнал-Грин. Для начала забронировала две ночи. Денег хватило бы недели на две, однако еще теплилась надежда — вдруг Иэн одумается. Если нет — передо мной встанет нелегкий выбор. В то утро, по дороге в гостиницу, я думала о том, как часто мне приходилось выбирать между двух зол. Чем-то жертвовать. Как часто меня загоняли в угол. Вынуждали драться. Делать вещи, о которых я потом жалела. Я не хотела быть жесткой — мне пришлось. Жизнь никогда не баловала меня легкими путями.
Добравшись до гостиницы, я первым делом пошла в бассейн. Плавала, мощными гребками посылая тело вперед. Постепенно мысли переключились на работу. Если задуматься, Джемма передо мной в неоплатном долгу после того, что натворила ее племянница. События последних дней должны были меня ослабить. Вопреки всему я чувствовала небывалый прилив сил и ловила на себе восхищенные взгляды соседа по бассейну — по виду офисного клерка. Знаешь, Лили, меня не так легко сломить. Я выносливая. Чего совсем не скажешь о вашем поколении.
Я насухо вытерлась полотенцем. Чувствовала себя на удивление отдохнувшей, даже веселой. Накануне Азиф прислал СМС — писал, что прекрасно провел время, и спрашивал, когда мне удобно с ним встретиться для подведения итогов перед грядущей проверкой. Жаль, он до сих пор живет с мамой, можно было бы остановиться у него.
Я решила — поеду на работу попозже. Джемма мне ничего не сделает. Уволить точно не посмеет.
Около десяти утра, когда я ждала автобус, мне позвонили. Твоя тетя официальным тоном заявила в трубку:
— Вы сейчас получите электронное письмо. После прочтения не пытайтесь связаться со мной, Лили или другими сотрудниками журнала.
И отключилась.
Пока я ждала письма, меня трясло. Показалось, будто целая вечность прошла.
Кому: [email protected]
Копия: [email protected]; [email protected]
Тема: Временное отстранение от должности
Уважаемая мисс Росс!
В Ваш адрес поступили многочисленные обвинения в нарушении финансовой дисциплины, в том числе злоупотребление средствами на выданной Вам корпоративной карте. Траты, в которых Вы обвиняетесь, безо всякого сомнения являются неправомерными и повлекут за собой немедленное увольнение, если будут доказаны. Хотим заверить, что, прежде чем предпринимать дальнейшие меры, мы проведем тщательное расследование. Данным письмом уведомляем Вас о временном отстранении от должности без предоставления заработной платы.
Вышеперечисленные меры приняты в соответствии с новым договором об условиях труда, подписанном Вами после смены руководства журнала.
Мы сообщим о результатах расследования, а пока настоятельно просим Вас воздержаться от контактов с сотрудниками журнала «Руководитель».
Разумеется, я сразу позвонила Джемме.
— Кэтрин, вам же было ясно сказано — воздержаться от…
— Джемма, это полный маразм! — перебила я. — Корпоративную карту мне еще не выдали. Опять ваши с Лили козни?
Пауза.
— Я кладу трубку, Кэтрин. Больше не звоните.
После разговора я вернулась в гостиницу и села в холле. Безумно хотелось позвонить Иэну, я боролась с искушением. Интересно, рассказала ли ты ему об увольнении? Хотя зачем? Он может пожалеть меня и позвать обратно. В конце концов я все же набрала его номер. Пусть знает, что я теперь не только бездомная, а еще и безработная.
Абонент недоступен — Иэн меня заблокировал. Замечательная идея… Ты посоветовала? Да, чтобы нас разлучить, необходимо принять все возможные меры. Я нужна ему, всегда буду нужна! Только я по-настоящему его понимаю.
«Постоянные нарушения финансовой дисциплины» — говорилось в письме. Ясное дело — ты меня подставила. Надо продумать стратегию защиты. Начнем с того, что карту, средствами с которой якобы злоупотребляла, я и в глаза не видела. Доводы стали приходить один за другим:
1. Отсутствие безопасного рабочего пространства: меня не защищали от угроз и компрометирующих писем.
2. Дискриминация по возрастному признаку и протекция родне. Мои функции были переданы более молодой и неопытной сотруднице, которая по чистой случайности приходится племянницей издателю.
3. Несправедливое обращение в связи с психическим заболеванием — сотрудника, пережившего депрессию, нормальный работодатель должен поддерживать, а не пытаться уволить.
Я не уйду без боя. Буду биться до конца, тем более терять мне нечего.
Кэтрин