Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Книга чая. Магия, пропитанная ядом - Джуди И. Линн

Книга чая. Магия, пропитанная ядом - Джуди И. Линн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 88
Перейти на страницу:

– Что ты делаешь? – она смотрит с нескрываемой паникой на лице, готовая разорвать меня на части, в случае если я причиню вред Руйи. Это выше всякой верности и заботы о своей служанке, здесь… что-то другое.

– Если хочешь, чтобы она жила, – говорю я принцессе, – уйди с дороги.

Книга чая. Магия, пропитанная ядом
Глава 27
Книга чая. Магия, пропитанная ядом

Принцесса Чжэнь, закусив губу, отходит в сторону.

– Мой отец – врач, – объясняю я ей тем же тоном, который он использует, когда семьи пациентов впадают в истерику. – Я не причиню ей вреда.

«Во всяком случае, не больше того, что уже было нанесено», – но я не говорю этого вслух.

Принцесса кивает и жестом предлагает мне продолжить.

Для меня это совсем другой ритуал. Твердые руки, спокойные нервы. Я понимаю, что это не так уж отличается от чайной церемонии шеннон-ши.

Я вытаскиваю кинжал и, не обращая внимания на протестующий возглас рядом со мной, разрезаю тунику Руйи. Я шиплю, когда вижу расщепленное древко стрелы, торчащее из ее бока, вокруг него пузырится кровь.

Я касаюсь кожи над раной, Руйи корчится подо мной, она то приходит в себя, то проваливается в забытье. Девушка все еще реагирует, а в ее случае это уже благословение, но я знаю, это не обычный наконечник стрелы. Он был покрыт ядом, чтобы причинить дополнительную боль.

Я видела этот яд прежде. «Воронья голова».

У растения красивые пурпурные цветы, однако все растение, а особенно его корень, – ядовито. Если проглотить даже небольшой кусочек корня, он может убить жертву всего за какой-то час. Я видела, как его используют горные бандиты против солдат, которые умирают от отравленных стрел, если им не удается вовремя добраться до врача.

Я осторожно ощупываю бок Руйи. Плоть вокруг раны твердеет, сосуды стали черного цвета – в ее тело просачивается яд.

– Скажи мне, – со слезами на глазах спрашивает принцесса, – насколько все плохо?

– Ее отравили. Я могу вытащить наконечник стрелы и остановить кровотечение, но я также должна убрать и нейтрализовать яд, прежде чем он убьет ее.

– Все, что пожелаешь, – с жаром произносит принцесса, – все, что пожелаешь, считай, это уже твое.

Несмотря на нехватку времени, темная часть меня осознает, что вот он, шанс получить ответы, которые мне нужны. Я сказала Кану, что я бы попросила голову Тени. И теперь в моих руках ее жизнь.

– Что Руйи делала в Су?

Принцесса моргает, не понимая.

– Скажите мне, что она делала в Су! – требую я. – Она ответственна за яд? Она распространяет его по вашему указанию?

– Да как ты смеешь! – огрызается принцесса, делая шаг в мою сторону и сжимая кулаки по бокам.

– Чем дольше будем ждать, – напоминаю я ей, – тем глубже яд проникнет в ее тело и тем труднее будет ее спасти. – Я полагаю, что она скорее доверится неподготовленной помощнице врача, нежели вызовет на помощь одного из королевских врачей. Выходит, ей есть что скрывать.

Принцесса взвешивает варианты, вздыхает и переводит взгляд на Руйи.

– Я послала ее разобраться, кто стоит за отравлениями, и узнать, приложили ли они руку к смерти моего отца.

– Почему вы так долго скрывали его смерть? Он не разделял вашего плана с использованием чайных брикетов? Вы собирались устроить беспорядки, а потом вернуться с чудодейственным лекарством? Хотели завоевать сердца людей?

Ее лицо краснеет.

– На твоем месте я бы тщательнее выбирала слова. Я могла бы казнить тебя сразу же, как только ты выйдешь из этой комнаты.

Тело Руйи снова дергается под моими ладонями. Она издает гортанный стон. Я быстро удерживаю ее. Ее глаза закатились.

– Посмотрите на нее! – кричу я принцессе. – Скажите мне. Что она делала в Су?

– Хватит! Да! – Принцесса забирается на кровать и становится на колени перед своей телохранительницей, она говорит очень быстро. – Она проводила там расследование по моему указанию, следила за процессией, которая доставляла мои приглашения по всей империи, проверяя, не вмешается ли кто. Но ее преследовали на каждом шагу, пока ей не стало слишком трудно поддерживать свою маскировку. Но клянусь тебе, – она протягивает руку и берет меня за руку. – Я не имею никакого отношения к отравлениям. Я хочу, чтобы Дакси воссоединилась и стала только могущественнее. Я не добьюсь этого, убивая народ.

Принцесса все еще могла лгать мне, но ее глаза обращены к Руйи, а на лице отчетливо читается беспокойство.

– Жизнь за жизнь, – отвечаю я, уже было приготовившись торговаться. – Если я сейчас вылечу ее, вы будете передо мной в долгу. У вас есть камень от всех болезней?

Принцесса Чжэнь моргает, глядя на меня, а затем взволнованно взмахивает рукой.

– Это всего лишь народная сказка. Как думаешь, я бы не воспользовалась им сейчас, будь он настоящим?

Значит, Кан сказал мне правду, но что-то внутри меня по-прежнему сжимается от этой мысли.

– В таком случае воспользуйтесь помощью ваших королевских врачей, – говорю я принцессе. – Для лечения яда…

Она прерывает меня рычанием, не в силах больше скрывать свое разочарование.

– Как ты не поймешь? Яд убил моего отца. Королевские врачи не смогли замедлить распространение яда. Единственный способ остановить яд – найти противоядие.

Сердце колотится в груди. Кто-то осмелился отравить императора, и сейчас… у меня появилась новая цель. Я должна найти противоядие.

– Тогда вы предоставите мне доступ к вашим кладовым, – быстро говорю я. – И доступ к противоядию, когда оно будет найдено.

– Считай, сделано, – не мешкая отвечает принцесса. – Теперь помоги ей. Пожалуйста.

– Где ваши кухни?

Книга чая. Магия, пропитанная ядом

Из разговора с Управляющей Ян я выяснила, что у внутреннего дворца есть отдельная небольшая кухня. В это время там никого нет, но я все равно действую осторожно.

Я опираюсь на искусство моей матери и на опыт отца, когда роюсь в горшках и ящиках. Нарезанный корень солодки и круглые сушеные кусочки горькой гречихи. Длинные стручки женьшеня, похожие на бороду старика. Я собираю все необходимое и быстро возвращаюсь к принцессе.

В комнате невыносимо жарко – все сделано так, как я и велела. Жаровни передвинули ближе к кровати. Принцесса разорвала одежду на полосы для перевязки и разожгла огонь до нужной температуры, чтобы продезинфицировать лезвие.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 88
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?