Сделка с чудовищем - Франческа Гиббонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно. Я принц!
Миро увидел своё отражение в глазах скрета. Он был весь грязный, его одежда превратилась в лохмотья. Что и говорить, вид у него был далеко не королевский.
– И что это значит – быть принцем? – спросил Зуби.
– Это значит, что когда-нибудь я стану королём, и все будут меня слушаться. Даже знатные особы. Даже королевские стражи. Даже мои друзья… если у меня будут друзья.
– У принцев не бывает друзей?
– У меня были друзья, но они меня бросили.
Зуби с поразительной ловкостью вдел нитку в иголку, зажав её между кончиками когтей.
– Запрокинь-ка голову.
– Будет больно?
– Да.
Миро схватился руками за стул, крепко зажмурился, чтобы не видеть когти, приблизившиеся к самому его лицу, а потом почувствовал, как игла вошла в его щёку. Он закричал. Он просто не смог сдержаться. Зуби не произнёс ни слова. Игла вонзилась снова. Миро судорожно вцепился в края стула.
– Больно, очень больно!
– Сиди смирно, я почти закончил.
Наконец скрет убрал руки. Миро с трудом сдерживал слёзы. Всё оказалось намного больнее, чем он думал, но он не хотел плакать перед скретом. Он молча отвернулся и снова лёг на одеяла.
– Спасибо, – сказал он.
Скрет вышел за решётку, потом обернулся и посмотрел на пленника:
– Почему бы вам просто не вернуть его?
– О чём ты? – не понял Миро.
– Сердце горы.
Мальчик в отчаянии всплеснул руками:
– Потому что у нас нет вашего дурацкого сердца! Сколько можно твердить одно и то же? Зачем вам оно сдалось, это сердце?
– Мы умираем.
Миро опешил.
– Вообще-то… – медленно проговорил он, – все умирают… рано или поздно.
– Ты не понимаешь! Мы все умираем – даже скретики, наши малыши. Они умирают, потому что пришла Жаль.
Миро накрылся одеялом с головой и закрыл глаза.
– Понятия не имею, зачем ты мне это говоришь. У меня нет твоего камня.
– Я выпускал мотыльков, – продолжал Зуби скрипучим голосом, – и все они говорят, что ты лжёшь. Они говорят, что Сердце горы спрятано в большом каменном замке, где ты живёшь. Оно хранится в самой высокой башне.
– Чушь, – ответил Миро из-под одеяла.
– Наш Краль посылает скретов в город, но они не могут пробраться в замок. Он слишком хорошо охраняется. Слишком много высоких стен, слишком много замков и стражей.
– Мой дядя никогда не пустит вас в замок.
– В этом ты ошибаешься, – сказал скрет и ушёл.
Глава 75
Имоджен не знала, сколько времени прошло, прежде чем она уснула, но когда она снова открыла глаза, в пещеру уже заглядывало солнце. Она ещё немного полежала, размышляя о том, что Лофкинья сказала ночью. «Пожалуйста, – думала Имоджен. – Пожалуйста, пусть Миро будет цел и невредим! Я буду хорошо к нему относиться, честное слово! Только пожалуйста, пусть с ним всё будет хорошо!»
Мари ещё спала, а Лофкинья куда-то ушла. Имоджен подползла к шубам, висящим перед входом, и увидела, что они задубели от мороза.
– Дело плохо, – пробормотала она, с трудом сдвигая шубу.
Снаружи редкие птицы слабо выводили утренние трели. Имоджен увидела сожжённое молнией дерево и сидящую под ним Лофкинью. Охотница выглядела уставшей – наверное, не спала всю ночь.
Имоджен побрела к Лофкинье, преодолевая боль в ноющих мышцах. Слишком много ходьбы. Слишком жёсткий пол. Слишком холодная ночь.
Всё слишком.
Лофкинья размазывала что-то по тетиве своего лука.
– Что это? – спросила Имоджен.
– Пчелиный воск, – объяснила охотница. – Не позволяет тетиве быстро изнашиваться.
– Здорово, – улыбнулась Имоджен. – Шубы замёрзли.
– Ничего, сейчас мы их хорошенько встряхнём. Будут сухие и чистые… Сегодня я пойду в пещеры скретов на гору Кленот, – продолжала охотница. – Я смогу туда добраться, если буду идти быстрым шагом. Ты и твоя сестра останетесь здесь. Я заберу вас на обратном пути.
– Что ты собираешься сделать?
– Освободить маленького принца.
– Ты одна не справишься!
Лофкинья одарила Имоджен ослепительной улыбкой:
– У меня есть план!
Имоджен заколебалась. Ей было немного стыдно говорить об этом, но и не спросить она не могла.
– В этот план входит спросить Модри Краля о двери в дереве?
На какую-то долю секунды Лофкинья смешалась, и Имоджен поняла, что она совсем забыла о двери.
– Конечно, это не обязательно, – торопливо заговорила Имоджен. – Не нужно спрашивать, если это может сорвать твой план. Просто… когда Миро будет свободен, мне бы очень хотелось найти путь домой. Мари нужна мама.
– А тебе? – спросила Лофкинья.
– И мне тоже, – вздохнула Имоджен.
– Хорошо, – согласилась Лофкинья. – Я спрошу Краля о вашей двери. Что вы будете делать, пока меня не будет?
– Я пойду с тобой! – заявила Имоджен.
– И я, – раздался за её спиной голос Мари.
Оказывается, они и не заметили, как она подошла.
Глава 76
На вершину горы Кленот вела каменная тропа. Порой она была настолько узкой, что Имоджен, Мари и Лофкинье приходилось идти боком, прижимаясь животами к горе. В других местах дорога расширялась, как городская мостовая, и проходила через огромные, продуваемые всеми ветрами плато.
Растительности по дороге почти не встречалось. Только колючие кусты цеплялись за штаны Имоджен, стоило ей хотя бы на шаг сойти с тропы. Их зубчатые листья росли прямо из рёбер скелетов. Лофкинья остановилась возле останков.
– Последний дикий кот, – со вздохом сказала она и снова погнала девочек вперёд.
Иногда они шли молча, иногда Мари начинала тихо напевать, и тогда Имоджен обрывала её. Иногда они разговаривали. Лофкинья рассказывала девочкам истории из своей жизни в лесу. В свою очередь Мари и Имоджен поведали ей о своём доме – о машинах, компьютерах и о школе.
– Невероятно, – говорила Лофкинья, восхищённо качая головой. – Должно быть, вы очень богаты, раз у каждой из вас есть свой наставник!
Они рассказывали, как мама читала им на ночь сказки в окружении волшебных фонариков и как по пятницам она позволяла девочкам заказать еду на ужин, и они могли выбрать всё, что хочется.
От мыслей о маме Имоджен чувствовала новый прилив энергии. Каждый шаг приближал её к дому! Чем выше они поднимались, тем холоднее становилось. Солнце только-только начало клониться к закату, когда они вышли на край огромного ледяного поля. Лёд был такой голубой и такой чистый, что казалось, будто он светится изнутри.
– Ух ты! – воскликнула Мари. – Что это?
– Кленотский глетчер. Здесь заканчивается тропа, – сказала Лофкинья. – Дальше придётся идти по льду.
– Это безопасно?
– Вполне. Если, конечно, не провалишься в расщелину.
– Что такое расщелина?
– Трещина в толще глетчера. На всякий случай нам с вами нужно обвязаться одной верёвкой.
Лофкинья ловко привязала