Книги онлайн и без регистрации » Научная фантастика » Игла империи Альби - Борис Нукрат

Игла империи Альби - Борис Нукрат

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 70
Перейти на страницу:

– Скажу как было, господин майор.

– Вот и отлично. Не будем портить такой день. Удача очень капризна. Лишний выстрел запросто может её спугнуть. А она нам сегодня ещё пригодится. Влезай на машину, сержант, и посмотри вокруг. Этот прекрасный мир мы будем вспоминать всю оставшуюся жизнь. Этот прекрасный мир и этот прекрасный день. И разрази меня дьявол из бездны, если я хочу, чтобы он закончился. – Повинуясь руке Стоуна, вездеход взмыл вверх и застыл на высоте триста метров над землёй. На узком лице капитана застыло мечтательное выражение, чёрные прямые волосы развевал тёплый ветер, а его спутники с удивлением озирались вокруг. Зрелище эвакуируемого фронта завораживало своими масштабами. Бросая технику и тяжёлые вооружения, батальоны, полки и дивизии бесконечными колоннами втягивались на территорию космопорта.

А десять самых маленьких ребят из первой роты, вызволенных с кошмарного стадиона, в своих рюкзаках по просьбе капитана несли каждый по килограмму вещества, способного взорвать целый космический крейсер. И были счастливы от оказанного им важным и грозным майором спецназа доверия.

* * *

Ровно в полночь, тринадцатого, в пятницу, все приглашённые были уже во дворце. Начинался Императорский бал. Высокие золочёные двери открылись, и правитель империи Альби вошёл в зал. Придворные и государственные вельможи, образовав длинный коридор, с восторгом в преданных глазах рукоплескали Императору. При прохождении рядом с ними сановники и гости бала опускали головы в знак величайшего почтения к великому из величайших государственных деятелей современности. Он кивал знакомым лицам и ловил взгляды любви и преданности, обращённые к нему. Звучала торжественная музыка. Поднявшись на тронное возвышение, он повернулся к вельможам.

– Господа, я рад видеть всех вас на моём балу. Вы все сегодня сверкаете драгоценностями и богатством, и вы по праву находитесь здесь, рядом со своим Императором. Эта ночь будет необыкновенной и запоминающейся. Нас ждут развлечения, прекрасная музыка, гастрономические изыски и неожиданные сюрпризы.

Рядом с Императором появилась императрица Эллина, до замужества носившая титул графини. Красавице, пользовавшейся всеми современными медицинскими и косметическими достижениями, на вид было не более двадцати лет. Они опустились на два стоящих рядом трона. В зале, прямо среди гостей, началось представление артистов и танцовщиков. К правителю и императрице по очереди подходили вельможи, пробившиеся к его величеству, для того, чтобы напомнить о себе и своей большой любви к царствующему дому. Позади Императора стояла охрана из вооружённых гвардейцев и несколько сановников, которым позволялось во время бала комментировать события в зале, подсказывая Императору имена и биографии находившихся тут тысяч высокопоставленных аристократов империи Альби.

* * *

По залу среди гостей прохаживались многочисленные официанты с подносами, с которых гости брали бокалы с искрящимся пузырьками шампанским. Джоан в роскошном платье стояла в окружении знати, держа под руку Дуардо Транкило. Они вели светские беседы в компании послов Земы и Асмони, которые были со своими супругами. Центром этой группы, несомненно, являлась Джоан. Звезда, красавица и аристократка свободно разговаривала на языке Асмони. Посол этой империи, господин Зира Бинон, улыбался. Его супруга, давняя поклонница певицы, была в восторге от комплиментов Джоан и Скрипача.

Дуардо взял новый бокал с холодным золотистым винтажем десятилетней выдержки и оглядывал огромный, сверкающий светом люстр и блеском драгоценностей зал. Из головы не выходил разговор Джоан и посла Земы, господина Тальи. Они общались мысленно, и посол не подозревал, что их разговор слышит кто-то ещё. Джоан помогла Скрипачу пройти операционный курс изменения мозга, давший ему способность слышать мысли своей любимой даже на расстоянии. Дуардо пока не мог общаться с другими земанцами, но прекрасно слышал весь разговор с послом.

Джоан спросила Тальи:

– Господин посол, в окрестностях Джордании сосредоточился огромный флот Альби. Вы, вероятно, знаете, что готовится безобразное уничтожение миллионов людей на этой планете? Не кажется ли вам, что Зема очень скромно упрекает Альби в бесчеловечных действиях столь чудовищных масштабов?

– А вы прекрасно осведомлены в политической ситуации, герцогиня. Но вы знаете наши принципы. Мы стараемся не вмешиваться во внутренние конфликты империй. Если не происходят совершенно недопустимые преступления.

– То есть уничтожение тридцати пяти миллионов мирного населения – для Земы это допустимые внутренние противоречия? Господин посол, я должна заявить вам, что, если Альби испепелит всё живое на Джордании, я выйду с публичным обращением к парламенту. Можете передать мою позицию канцлеру Земы, немедленно!

– Но, Джоан, вы же знаете. В парламенте дважды за последние тридцать лет рассматривался вопрос о продаже оружия, не имеющегося у человеческой расы, некоторым подвергшимся агрессии системам и отдельным планетам. Оба предложения, кстати, исходили из партии, лидером которой в прошлом являлся ваш отец. И оба раза это предложение не поддержала и треть сенаторов.

– Вот именно, не поддержали! И почему, интересно?

– Это сложный вопрос. Вы знаете, что наш парламент почти никогда не голосует против мнения правительства. А оно считает, что не в интересах Земы разрушать сильную императорскую форму власти, как в Альби, так и в Асмони. Дело в огромных рынках этих империй. Наше правительство считает, что появление возле нас этих двух огромных цивилизаций создало совершенно новую вселенную, в которой у Земы появились такие горизонты общественного развития, о которых ещё тысячелетие назад мы не могли и подумать. Ну и плюс огромные перспективы торговли на много тысяч лет вперёд.

– То есть правительство уже готово прикрывать убийство женщин и детей ради рынков и торговли. Недолго же продержались моральные принципы высокоразвитой цивилизации перед золотом варваров!

Джоан гордо удалилась, а посол только развёл руками, на каждой из которых блестели крупные перстни.

Когда Дуардо с Джоан отошли от послов, Скрипач сказал:

– Я слышал ваш разговор.

– Мерзавцы! Ты знаешь, Дуардо, Зема и её правительство ещё несколько десятилетий назад не были такими. Я не понимаю, как быстро мы превратились в существ, для которых материальная выгода важнее жизни и чести? И почему это произошло?

– Возможно, я могу ответить тебе на этот вопрос.

– Интересно.

– Я мало знаю вашу историю и основу ваших моральных принципов, но я знаю точно, что Альби многие годы пытается подкупить и заинтересовать ваших правителей в сотрудничестве. И эта тактика, видимо, сработала. Это и есть супероружие империи Альби. Постепенно вы вдруг узнаете, что вам выгодно жить и развиваться, сотрудничая с монстром, питающимся человечиной. И это будет началом вашего конца.

– Я не думала об этом.

– Кстати, Джоан, а ты не рассказывала мне, что твой отец политик.

– Мой отец погиб двадцать лет назад. Случайно, на спортивной регате, перед выборами нашего канцлера. Он был одним из кандидатов. А сегодняшний канцлер был помощником моего отца.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?