Цепи свободы - Alony
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Леди Гесс, к вам можно? — услышала она голос своей служанки.
Изабель обернулась и тепло поприветствовала девушку. Пока она давала указания, то читала в лице служанки немой вопрос относительно того, где все это время находилась ее хозяйка. Но ответа та так и не получила. Пусть по дому ползут слухи, решила Изабель, но она не расскажет, где провела столько времени.
Девушка помогла ей переодеться и расчесать волосы. Затем Изабель приняла ванну, поужинала и легла в постель. Вымотанная долгим путешествием и нервным напряжением, она даже не успела подумать о своем будущем, как уже через пару минут заснула и погрузилась в глубокий сон.
Если вечером ложась спать Изабель не чувствовала лёгкость и не понимала как ей жить дальше, то утром открыв глаза вдруг осознала, что жизнь больше никогда не будет прежней и теперь она может распоряжаться ей по своему усмотрению. Хороший сон был тому причиной или ощущение свободы так повлияло на нее, но Изабель чувствовала себя полной сил и готовой к великим свершениям.
И первое, что она решила поменять, так это завтрак! Когда она спустилась к столу и увидела, что для нее приготовили, сразу же поморщилась. Здесь все осталось как при Гессе. Но теперь она знала, что это продлится недолго. Она больше не будет жить как нищая и питаться скудной едой.
Закончив завтракать, Изабель удалилась в кабинет Освальда. Ей нужно было всё хорошенько обдумать. Требовалось понять как обстоят дела с имуществом, замком, землями и тому подобным. Судя по всему её ждал долгий день, и начнет она его с блюд, подаваемых к столу. Гесс не слишком баловал себя, да и остальных, хорошей едой. Но из всего, что ей предстояло сделать, поменять привычки питания было самой лёгкой задачей.
После того, как Изабель отдала Генри список с тем, что отныне желала видеть на столе, спустилась в хранилища и проверила его содержимое. Хотя она и раньше видела в каком плачевном состоянии все пребывало, но сейчас смотрела на это другими глазами. Так как повсюду сновали крысы, приказала вынести все припасы и уничтожить их, а крыс вытравить.
Генри отправил в деревню слуг за свежим мясом, крупами и овощами.
Разобравшись с кухней, Изабель села за бумаги. Нужно было понять каким имуществом она обладала и каков был ежегодный доход. Единственное, что ее радовало и в чем она была уверена, что у Гесса не имелось долгов. Он был настолько скуп, что совсем не тратился. Зарывшись в бумагах, Изабель наконец осознала, что совершенно ничего не понимает и без посторонней помощи ей не обойтись. Она написала поверенному, чтобы завтра утром тот явился к ней.
Теперь ей осталось осмотреть дом. Хотя к приезду Короля Гесс постарался немного привести его в порядок, но всё это касалось лишь внешнего убранства и никак не улучшило само состояние замка. Почти каждая комната требовала ремонта и новой мебели. Изабель хотелось не только привести всё в должный вид, но и как можно сильнее изменить облик дома. Она желала стереть все воспоминания о прошлой жизни и начать новую, где ничто не будет напоминать ей о позоре и унижении, которому Гесс каждый день подвергал ее.
Вечером она так сильно устала, что просто валилась с ног, а голова шла кругом. Теперь ей было ясно, что для претворения всех планов в жизнь, от неё потребуется много времени и сил. Но возможно это было и к лучшему, так как благодаря заботам сможет поскорее забыть Даймонда и всё связанное с ним.
С каждым новым днём у Изабель появлялись новые хлопоты. Она, наконец, разобралась с финансовым положением. Оказалось, что теперь она богатая вдовушка и могла не просто жить на широкую ногу, но и сорить деньгами. Благодаря своей жадности Гесс скопил немалое богатство, которое хватит не на одну жизнь. К тому же ему принадлежали обширные земли, приносящие регулярный и хороший доход.
Когда Изабель осознала весь масштаб своего богатства, то без раздумий начала ремонт всего замка и поручила управляющему нанять рабочих. Так же она заменила пожилых слуг на молодых, назначив первым пожизненное жалование.
Не забыла Изабель и о себе, и съездив в город, приобрела новые наряды, поручив портнихе сшить и другие.
По прошествии недели пришло письмо от Даймонда. Когда она увидела его имя на конверте, руки затряслись так, что чуть не выролнили письмо, а сердце застучало где-то в голове.
За все эти дни Изабель почти не вспоминала о нём, но когда взяла написанное им письмо, чувства вспыхнули вновь. Она держала конверт в руках и не знала что делать. Изабель боялась, что прочитав его тут же растает. Когда-то Гесс управлял её жизнью, потом это право присвоил Даймонд. Да, Даймонд не был жесток, но он обманул ее, хотел сначала лечь с ней в постель, а потом сказать правду. И ей пришлось бы выйти за него, так как он лишил бы ее чести. Нет, не так она мечтала связать свою жизнь с тем, кого любила; не путем притворства и обмана.
Так и не распечатав письмо, Изабель отнесла его в свою комнату и положила в шкатулку. Со следующим она поступила точно также, и со следующим, и со следующим. Она не открыла ни одно из них. Правда вечерами, оказавшись в постели, против воли думала о письмах. Иногда даже брала в руки, смотрела сквозь свет камина и пыталась работать строчки, но распечатать ни одно из них не решилась.
Спустя полтора месяца в кабинет, где она сидела за столом и проверяла расходы, вошёл Генри. Он учтиво поклонился ей и сказал:
— Простите, миледи, что отвлекаю вас, но к вам приехал посетитель и просит принять его.
— Вообще-то я не ждала сегодня мистера Торнтона, — сразу же решила она. — Но если у него есть ко мне дело, пусть войдет.
Генри немного заколебался.
— Это не мистер Торнтон.
— Тогда кто? — удивилась Изабель.
— Ещё раз прошу простить меня, но он просил не называть своего имени.
«Неужели Даймонд?!» — тут же пронеслось в голове. Но как?? Откуда?! Не выдержал и приехал к ней?! Что же делать?! Как быть?! Принять его или отказаться?!