Зелень. Трава. Благодать - Шон Макбрайд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здорово, Тухи, — сказала она. — Как жизнь?
— Привет, Мэган, — сказала Сесилия. — Не очень. Потеряла деньги на районную вечеринку.
— Гонишь? — спросила Мэган недоверчиво.
— Нет, не гоню. Что делать теперь, не знаю.
— Стивен Тухи, — сказала Мэган, подойдя к нему, и, запустив длинные накладные ногти ему в волосы, принялась трепать его шевелюру. — Каким образом мы можем исправить создавшееся положение?
— Мэган О’Дрейн, — ответил ей он, суча ногой, как собачка, пока она играла с его волосами. — Хороший вопрос, Мэган О’Дрейн. Не знаю, что и сказать.
— Сколько у тебя набралось зелени в банке с кондукторской зарплаты? — поинтересовалась Мэган.
— Где-то около пятисот баксов, — ответил он.
— Примерно столько же и у меня, — сказала Мэган. — Давай пойдем в банк и произведем два снятия со счета. Пятьсот с твоего, две сотни с моего — и никаких проблем.
— А почему с моего аж пятьсот, а с твоего только двести? — спрашивает Стивен.
Тут Мэган его поцеловала. А мы с Сес закричали ВАУ ВАУУ.
— Ладно, с меня пятьсот, с тебя двести, — сказал Стивен.
— Ребята, я не могу взять ваши деньги, — сказала Сесилия.
— Найдутся твои деньги, мам, — сказал ей Стивен. — Тогда и вернешь.
— Стиви Уандер, а давай этих тоже с собой возьмем, — сказала Мэган, указывая на нас с Сес.
— О’кей. Базара нет, — улыбнулся он. — Генри, Сес, что скажете?
— Я за, — ответил я.
— Я тоже, — сказала Сес.
— Круто. Эй, мам, слышала этот, про монашку, канталупу и вибратор?
Она засмеялась в ответ:
— Ты мне вчера рассказывал. Хороший анекдот.
— Вот это мне больше всего в тебе и нравится: святая простота, — сказал Стивен, обнимая ее за плечи. Затем он повернулся к нам: — Ладно, уродцы, кто последний — тот Фрэнни Тухи.
Мы все завопили и, как полные идиоты, ринулись к двери, к солнцу, на улицу. От смеха заболел живот.
Только Фрэнни вернулся с работы, как они со Стивеном запихали в холодильник у него на веранде свой (т. е. их вклад) запас пива для районной вечеринки. Фрэнни еще не успел толком переодеться, а уже взгромоздил на подоконник колонки от стереосистемы и разрешил нам с Сес подиджеить, пока они со Стивеном сидят, пьют пиво и порют всякую чушь. Было начало пятого. Солнце ярко светило высоко в небе и жарило вовсю. В руке каждый держал по пивной банке, от которых на шортах оставались мокрые кольца. Соседи либо прятались по домам с включенными вентиляторами и пока еще не включенным светом, либо парились снаружи, истекая потом, расставляли складные табуретки, швыряли куски красного мяса на черные жаровни. Квартал был опоясан желтыми запрещающими полицейскими лентами, все машины парковались на углу. Повсюду гоняла ребятня, пользуясь редкой возможностью, когда не нужно смотреть вполглаза и слушать вполуха, как бы автомобильные колеса не подкрались слишком близко.
Стивен и Фрэнни синхронным броском отправили пустые банки в мусорную корзину.
— Стивен, у тебя это уже вторая? — спросил Фрэнни.
— Умм, — утвердительно промычал Стивен.
— И у меня, — признался Фрэнни. — Длинный денек впереди.
Рассмеялись и открыли еще по одной. В конце квартала двое папаш приспускали заградительную ленту, чтобы дать дорогу огромной грузовой громадине, везущей надувной бассейн, карусель и различные приспособления для аттракционов с мячами. Пока они вновь налаживали свои заградительные сопли, мы потешались над картинно высунувшимися у них из шортов жопными расселинами. Диск проигрывателя крутил песню Мало «Suavecito».
— Господи, — сказал Стивен. — Впору издать по округе закон о принудительной заправке футболок в штаны.
— Рано или поздно ты сам таким станешь, — заметил ему на это Фрэнни. — Женишься, будешь жить себе где-нибудь здесь неподалеку и сверкать на солнце жирной потной задницей, а кто-нибудь помоложе и поумнее будет показывать на тебя пальцем и смеяться.
— Ну и зашибись. Только женюсь я задолго до того, как моя задница станет жирной, — ответил Стивен с улыбкой, а сам тем временем достал из кармана коробочку и со щелчком ее открыл. У Фрэнни пиво пошло не в то горло.
— Это еще что за хреновина? — ошарашенно спросил Фрэнни.
— Кольцо, — ответил ему Стивен, как будто это было нечто само собой разумеющееся.
— Обручальное?
— Угу.
— Для кого? — спросил Фрэнни.
— Ну, даешь, осел: для Мэган, конечно, — сказал Стивен.
— Мэган О’Дрейн?
— Прямо гений. Да, для Мэган О’Дрейн, для моей девушки. Вот так-то пиво на жаре хлестать.
— Да нет, я просто немного в шоке.
— Расслабься. Предложение я ей делать буду, а не она мне, — сказал Стивен.
— Можно посмотреть? — спросил Фрэнни.
Стивен кинул кольцо без коробочки ему в руки.
— Осторожней, придурок, — предупредил его Фрэнни. — И почем оно?
— Сто баксов, — сказал Стивен.
— Черт. Дешевка, — заключил Фрэнни.
— Цирконий.
— А. Когда предложение будешь делать? Где? Как?
— Сегодня вечером. Прямо здесь. Я спою ей песню на глазах у всех и сделаю предложение.
— Ты что — серьезно? Как папа маме?
Стивен рассмеялся.
— Не. Просто задам вопрос в лоб, коротко и ясно.
— Папа услышит — сразу взбеленится, — сказал Фрэнни. — Лучше бы тайно.
— Нормально все будет с папой, — усмехнулся Стивен. — Все равно в ближайшее время мы с ней не поженимся.
— Что? — переспросил Фрэнни. — А зачем тогда предложение делать? Просто подожди пока.
— Не могу. Я люблю ее. И хочу, чтобы она узнала об этом. Здесь и сейчас. Незачем ждать.
— Никогда б не подумал, что мой младший брат сделает предложение раньше меня, — сказал Фрэнни.
— Фрэнни, у тебя и девушки-то постоянной никогда не было, — сказал ему на это Стивен.
— Так-то оно так, но это не меняет смысла сказанного, — ответил Фрэнни, и они снова дружно рассмеялись. — Кроме того, у меня на сегодняшний вечер тоже запланировано кое-что интересное, — признался он и с нервной улыбкой кивнул на юг.
— Собираешься сделать предложение святой Жанне д’Арк, той, что стоит у Салливанов на лужайке? — пошутил Стивен.
— Нет, пока никаких планов на женитьбу. Я хочу пригласить Джинни Джеймс на свидание, — сказал Фрэнни.
— Джинни Джеймс? А она разве не встречается с этим качком Эйсом?
— Так и есть, встречается.