Искра - Рейвен Кеннеди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мидас мог бы это сделать во время моего отсутствия, но он намеренно производит осмотр при мне. Наверное, в качестве предупреждения, напоминания, что все принадлежит ему одному.
Я устремляю взгляд на книгу, которую как на грех оставила на стуле. Оглядываюсь на стражников, но все стоят возле кровати. Я борюсь с желанием бежать и стараюсь идти размеренным шагом. Сев на стул, просовываю книгу под бедра и поправляю халат, чтобы ее не было видно.
Оцепенев, я смотрю, как стражники скрупулезно обводят взором комнату. Один из них даже держит небольшой кусочек пергамента, с которым постоянно сверяется. Судя по тому, как он подсчитывает мои подушки, это учетный список вещей, что хранятся в моих комнатах.
Простыни и одеяла на кровати подвергаются пристальному осмотру. Проверяют ковры и занавески, обследуют стулья и стены. Интересно, им известно, для чего они это делают, или стражники считают это еще одним проявлением склонности Мидаса все контролировать?
Я слежу за тем, как они все переворачивают у меня в спальне, а потом переходят к гардеробной и ванной.
Из-за одной двери доносятся шуршание ткани и звуки открывающихся обувных коробок, а за другой происходит более тихий осмотр. Когда стражники возвращаются в комнату, я уже еле сдерживаю раздражение и беспокойство, хоть и стараюсь этого не показывать. Заплетаю волосы в косу и стараюсь сидеть неподвижно, чувствуя, как запрещенная книга впивается в ногу щипком лжи.
Мужчины уже поворачиваются к двери, как вдруг ко мне подходит Скофилд.
– Извините, миледи. Стул. Не могли бы вы?..
Сердце так сильно бьется в груди, что становится страшно, как бы оно не вырвалось наружу. Я беру под узду свою тревогу и подавляю ее, напомнив себе, что всем им запрещено ко мне прикасаться.
– Скофилд, ты правда ждешь, что я встану в таком виде? Это неуместно. Я одета неподобающе, – в праведном возмущении произношу я и провожу рукой по телу. – Мидасу это не понравится.
У него алеют щеки, и он тут же отходит назад.
– Я… прошу прощения, миледи. Разумеется, вы можете не вставать.
Я киваю, испепеляя его взглядом, после чего он разворачивается на пятках. Мужчины еще раз бегло осматриваются в поисках вещей, которые не были утверждены, сверяясь со списком каждые две секунды, как повар с рецептом, чтобы убедиться, что все на месте.
Наконец все уходят, а Скофилд даже смотреть на меня не осмеливается, когда закрывает за собой дверь. Я с облегчением выдыхаю и вытаскиваю книгу.
Я вела себя чересчур беззаботно, а это единственное, чего я позволить себе не могу. Нужно вернуть эту книгу при первой же возможности. Не знаю, взволнует ли Мидаса моя находка, но он точно примется задавать вопросы. Возможно, он многое обо мне знает, но то, что я фейри – тайна, которую, хвала богам, я ему никогда не рассказывала. Для него я просто еще одна могущественная ореанка, чья магия, доставшаяся от предков-фейри, не так сильно разбавлена.
Эта комната тоже педантично осмотрена, и потому я не могу превратить ни одного предмета из нее в золото, чтобы тайком пронести Риссе. Все, что у меня есть, все, чем я пользуюсь, учтено. Вычислено. Проверено.
Мидас следит за тем, чтобы не пропала ни одна вещь – и по моей вине, и по чужой. Он всегда говорил, что осмотры нужны для того, чтобы ничего не украли и не сломали. Но на самом деле ему нравится уверяться в том, что я не превращаю предметы в золото втайне от него. Словно все это принадлежит ему. Словно это его сила придает предметам ценность.
В ближайшее время мне нужно снова попасть в библиотеку, ну а пока я должна успеть на ужин. Я впопыхах заставляю себя пойти в гардеробную комнату, чтобы одеться. Здесь повсюду видны следы проведенного обыска: смятые платья висят на вешалках, коробки с обувью открыты и притиснуты к стене. Выдвинуты все ящички в комоде, перчатки и нижнее белье лежат кучей, а флаконы с духами опрокинуты.
Вздохнув и заскрежетав зубами, я прячу книгу в одном из висящих платьев, стянув тесемки на корсаже, чтобы она не выпала. Убедившись, что книга никуда не денется, снимаю халат и осматриваю платья оценивающим взглядом, выбирая, какое из них надеть.
Не знаю, что меня ждет, когда я войду в обеденную залу, но знаю, что, когда дело касается королевской власти, это всегда сопряжено с заговорами и замыслами. У Мидаса будет свой план действий, а у королевы – свой, и в том нет сомнений.
Я изо всех сил напрягаю память, пытаясь вспомнить, что мне известно о королеве Третьего королевства. Я знаю, что она – юная вдова. Она вышла замуж за мужчину, намного старше ее по возрасту, и вскоре после этого он скончался. Поскольку королева обладает силой и наследием, то сохранила за собой престол, но я никак не могу вспомнить, в чем заключается ее магия, и оттого чувствую тревогу.
В свое оправдание замечу, что я пыталась отгородиться от всего, что связано с Третьим королевством. Эта страна вызывает воспоминания, к которым я не хочу быть причастной. Я на десять лет застряла в гавани Дерфорт, находилась в собственности торговца плотью, единственная цель которого заключалась в накоплении богатства за счет детского труда.
В те времена правила не эта королева, но я все равно держусь настороженно. Стоит мне подумать о Третьем королевстве, и разум безвозвратно возвращает меня в годы, когда я была раскрашенной нищенкой. Девушкой, которая мечтала о побеге.
Отбросив эти мысли, я перебираю платья и снимаю с вешалки то, которое уже было мною позолочено. Корсаж у него прозрачный, а жесткая ткань расшита узором.
Я одеваюсь, укрепляю край одной ленты и делаю на спинке платья короткий надрез. Так ленты не окажутся придавленными к спине, а корсет будет держаться, но не перекроет мне доступ к воздуху. Беспроигрышный вариант.
Как только я фиксирую верх, ленты обвиваются вокруг просвечивающей юбки широкими свисающими дугами и на спинке завязываются свободным бантом. Я беру пару шелковых тапочек и перчатки, подходящие для ужина, а затем заплетаю волосы в длинную косу, обернув ее вокруг головы в своем собственном варианте короны.
Закончив, выхожу из комнаты в коридор. Скофилд идет впереди, а еще два стражника следуют сзади. Наверное, я должна нервничать из-за того, что