Книги онлайн и без регистрации » Романы » Спасти графство и законного короля! - Елена Милютина

Спасти графство и законного короля! - Елена Милютина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 66
Перейти на страницу:
вспыхнул красным. Боги выразили свою волю. Король засомневался, правильно ли я толкую его знаки. Я тут же, при нем, спросила вслух, стоит ли нам вернуться в замок и лечь спать. Зеленая вспышка! Король поверил. Но предупредил, что по окончании траура помолвки не миновать! Отлично, траур шесть месяцев, время выиграно. Вернулись в замок довольные друг другом. Наконец-то собралась спать, но не выдержала, пошла проведать Оливера. Проснулся, даже поел немного. По левой половине лица растекается кровоподтек. Начнет перецветать, живописно будет. Отек щеки небольшой, меньше чем ожидала. Болей, говорит, почти нет, глотает свободно. Жевать не пробовал, нечего было, все протертое. Тут я заметила, что все соседи из комнаты куда-то испарились. Надо же, какие деликатные и наблюдательные! Оливер мою руку взял, пальцы перебирает.

— Волшебные у тебя ручки, — тихо так, почти шепчет.

— Ну, конечно, по сравнению с теми коновалами королевскими, то да. Но я впервые сознательно боль человеку причиняла. Хоть и во благо. Причем, дважды за день!

— Ты что? Этой королевской заднице тоже помогла?

— Ревнуешь? Свое лицо к заднице? Зря. Там выхода не было. Эти коновалы Зигурта чуть без ноги не оставили. Повредили бы один нерв и усохла бы. Хоть и гад, но тоже человек все-таки. А задницу я не трогала. Правда, картину на ней нарисовала, по памяти. Приличную. Как мышцы проходят. А осколок удалила даже без разреза. Постараюсь как можно дольше короля к нему не пускать. Ты же у него шпагу забирал под своим именем. Сдаст тебя этот гад!

— Не страшно. Все равно с королем, с дядей, говорить нужно. Отречение ему вручить. Что бы от клятвы освободить. Вот, думаю, может на твоей территории лучше? Все он не так уверенно себя чувствовать будет!

— Может. «Бронепоезд» Сэма помнить будет. А ну как долбанем по гвардии! И потом Зигурту сдадимся. Он как раз здесь, под рукой. Ему же не я, ему Рисс нужен.

— Нет, Рисс отдавать Дамбрии нельзя! И перестань звать его Зигуртом! Именуй по титулу, а то Зигурт слишком интимно.

Улыбнулась: — Слушаюсь, Ваше Высочество! Впредь буду именовать Зигурта Его королевским Величеством, королем Дамбрии! Ревнивец! А теперь давай-ка спать. И твоим соседям мешаем, и я с ног валюсь. Да, важное не сказала, из-за этого сюда и шла. Обского нашли. В сене. Гвардейцы сено у трактирщика купили, а он там!

— Ну, хоть что-то хорошее в жизни сделал. Повод дал тебе ко мне зайти! Хорошо, до завтра!

Но лечь спать, нам сегодня было не суждено.

Дверь распахнулась, и в комнату влетел король. Глаза молнии мечут. Уставился на Оливера, и вдруг вздохнул с облегчением и сел прямо на ближайшую кровать. Меня увидел, удивился, и говорит, — Не думал, что вы, Нелли так поздно пациентов навещаете!

— Приходится. У вас что-то случилось, Ваше Величество?

— Случилось. Обсудить надо. Только не здесь. Там под дверью куча народа мается. Графиня, ваш пациент до кабинета в моих покоях дойдет?

— Может, лучше до моего? Ближе.

— На своей территории разговаривать легче?

— Так все графство моя территория.

— А вся Венидия пока что моя! Не будем считаться, Нелли. Если вам легче у себя, пойдем к вам! Все равно переговорить надо, иначе к завтрашнему утру вы этого молодого человека куда-нибудь спрячете, а мне скажете, что он мне привиделся! Я прав?

— Почти, Ваше Величество. Вер, встать сможешь? Или мне слуг вызвать, перенести?

— Смогу, уже вставал.

— Без моего разрешения? Куда?

— Куда, куда до удобств. Меня же в лицо ранило, а не то, что некоторых. — Говорил Оливер совершенно спокойно, Так что и я начала успокаиваться, что этот разговор закончится хорошо.

— Хорошо, Только медленно, пошли. Ваше Величество, я девушка слабая, подстрахуйте, если что.

— Подстрахую. Показывайте, куда идти.

Доползли до кабинета. Соседи Оливера проводили странными взглядами. В кабинете Оливер, с явным облегчением, опустился на тот самый диванчик у двери. Король сел в мое кресло. Я посчитала не приличным, но безопасным сесть рядом с Вером. Дерева в кабинете много, в случае чего…

— Нелли, будь добра, вызови Густава, что бы уже все действующие лица были в сборе.

Я выглянула за дверь, вызвала из соседней комнаты дежурную горничную, Мила пока с бинтами возится, и приказала сообщить Густаву, что бы срочно пришел в кабинет.

Вернулась на свое место, король сверлит Оливера взглядом, но, чувствую, настроен доброжелательно.

— Извините, Ваше Величество, — решилась я, — кто из слуг нас сдал? Поймите правильно, я не смогу больше держать предателя в замке. Лишиться доверия можно только один раз.

— А это к вам тоже относится, графиня? — ехидно так спросил король.

— А я вас не предавала. Меня вы об Оливере напрямую не спрашивали. О бродягах на дорогах, о странных личностях, о ком угодно, но не о нем. И капитана моего не вините. Вы его отправили карантины проверять, бараки с заболевшими. И он честно отчитался, что там никого с такими приметами нет. Про замок разговора не было.

— Туше! Я очень рад, что выбрал для моего оболтуса такую умную жену.

Оливер потемнел весь. Сейчас взовьется, и вместо спокойного разговора выйдет ругань. Решила идти ва-банк. Терять уже нечего.

— Простите, Ваше Величество, но при заключении этого сговора, помолвки ведь, как таковой не было, и вы, и мой отец, забыли спросить некоторых особ, имеющих к нему непосредственное отношение. Вашего сына и меня. Ваш сын тайно пробрался ко мне со слезной просьбой отвергнуть его, так как он намерен хранить целибат, что бы стать высшим жрецом. Имевшие контакт с женщиной, могут рассчитывать только на низший уровень. Про себя скажу честно. До определенного времени я относилась к этому соглашению нейтрально. Но потом случилось то, что коренным образом изменило мои взгляды. И теперь я солидарна с вашим сыном.

— Так ваши слова о трауре, были всего лишь уловкой?

— Нет, не уловкой, но сознательным ходом. Мне нужно было выиграть время. Оливер был ранен, я считала, что ему сейчас говорить с вами опасно и преждевременно.

— Оливер-то тут причем?

— Очень даже причем, дядя! — впервые подал голос принц, — Нелли, покажи руку!

Мы синхронно вытянули руки, метки засветились, слились в один узор. Король склонился, рассматривая его.

— Слышал, читал, но вижу впервые. Думал, что это просто легенда! И как вы умудрились это заполучить?

— В храме, когда пришли просить удачи перед сражением с Зигуртом. Простите, с Его Величеством королем Дамбрии. Благословление получили, но весьма своеобразное.

— Спасибо, Нелли. Давай я продолжу. Дядя, что я должен сделать, что бы твоя клятва отцу потеряла силу? Просто отречься, или

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 66
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?