Камердинер, который любил меня - Валери Боумен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Белл даже написал леди Вильгельмине Копперпот, но та лишь выразила удивление тем, что ее бывшая горничная оказалась сестрой графа. О ее местонахождении ей ничего не было известно.
Явившись посреди ночи к Уортингтону, где гостили леди Джулиана, Фрэнсис и Кендалл, Белл рухнул в кресло и, закрыв лицо руками, простонал:
– Ну почему никто не знает, где она? Как такое возможно?
– Кое-кто знает, – возразила Джулиана. – Нужно только знать, у кого спрашивать.
– Да к кому я только не обращался: или не знают, или не хотят говорить, – проворчал Белл.
Джулиана и Фрэнсис переглянулись, но он ничего не заметил: выбравшись из кресла, потащился домой и завалился спать.
А сегодня он просто сидел за столом и таращился на графин с бренди, потом медленно потянулся к нему, чтобы снять стеклянную крышку, но его остановил стук в дверь.
– Милорд, – послышался голос дворецкого, – к вам гости.
– Входи, Максвелл, – пробурчал Белл и поспешно отодвинул графин.
– Кто там пришел? – спросил он, откашлявшись, когда дворецкий заглянул в кабинет.
– Леди Джулиана Монтгомери и мисс Фрэнсис Уортон.
Белл нахмурился.
– Что, одни?
– Нет, с компаньонками, если вы это имеете в виду.
– Пригласи их.
Через несколько минут в кабинет вошли Джулиана и Фрэнсис. Вероятно, компаньонок они отправили в ближайший магазин.
– Лорд Беллингем. – Фрэнсис присела в реверансе.
Белл, взглянув на молодую женщину, сразу вспомнил то утро в загородном поместье Клейтона, когда поведал ей историю Лукаса Кендалла. Ему Фрэнсис нравилась: красивая энергичная брюнетка очень подходила его другу, графу Кендаллу, и Белл не считал, что она должна отвечать за грехи отца.
Затем он перевел взгляд на леди Джулиану, изумительную блондинку с совершенными манерами и безупречной родословной. Она, видимо, единственная на свете идеально подходила его другу Рису, герцогу Уортингтону: такая же упрямая и азартная.
– Рад вас видеть, присаживайтесь, – предложил дамам Белл.
– Никогда не бывала в кабинете, – сообщила Фрэнсис, оглядываясь. – Мне здесь нравится. Не угостите ли даму бренди, милорд?
Белл усмехнулся.
– Мне почему-то кажется, что цель вашего визита вовсе не бренди.
– Конечно, – загадочно проговорила Джулиана, – но глоток бренди не повредит.
Фрэнсис рассмеялась.
– Ладно, Джулиана, давай наконец обрадуем несчастного влюбленного.
– Ну, если ты считаешь, что уже пора…
Фрэнсис подалась вперед.
– Мы пришли с новостями, которые вас, вероятно, порадуют, милорд.
Белл пожал плечами.
– Это вряд ли, но говорите уж.
Дамы заговорщицки переглянулись.
– Ну, что вы тянете?
Джулиана еще несколько секунд держала паузу, потом торжественно изрекла:
– Нам известно, где леди Марианна, и мы получили ее разрешение сказать об этом вам.
Белл вскочил, сердце его пустилось вскачь.
– Вам известно, где Марианна? Она хочет меня видеть?
– Мы этого не говорили, но если пожелаете нанести ей визит, на дверь вам не укажут. – Фрэнсис не выдержала и подмигнула.
Белл метнулся было к двери, но одумался.
– Где она?
Женщины снова переглянулись.
– У леди Кортни на Ганновер-стрит.
– Дьявол! Как же я сам не догадался? Нет, шпион я никудышный.
– Да нет, – рассмеялась Джулиана, – просто влюбленные не всегда способны ясно мыслить.
– Не буду спорить, вам виднее. Но как вам удалось так быстро все узнать?
– Если хочешь узнать что-то важное, просто зайди к модистке, – с улыбкой сообщила Джулиана.
– Вот как… – Белл на пути к двери проговорил: – Надеюсь, дамы, вы извините меня, но я должен вас покинуть.
Гостьи расхохотались, и Фрэнсис заметила:
– Мы и не думали здесь засиживаться.
Белл радостно воскликнул:
– Я безумно вам благодарен. Теперь я ваш должник. Мы друзья, и вы всегда можете на меня рассчитывать.
– Были рады помочь, лорд Беллингем.
Спустя полчаса Беллингем уже барабанил в дверь особняка леди Кортни. Дул порывистый ноябрьский ветер, но маркиз не замечал холода.
Дверь открыл удивленный дворецкий, явно не привыкший к такому бедламу.
Белл представился и выпалил:
– Мне необходимо видеть леди Марианну Элсуорт.
– Ее здесь нет, милорд, – сообщил дворецкий.
– Черта с два я тебе поверю! – возмутился Белл и уже собрался снести дверь. – Я точно знаю, что она здесь.
– Вы не поняли, милорд: ее здесь нет в данный момент, – уточнил дворецкий. – Они с леди Кортни отправились на прогулку в парк.
– Роттен-роу?
– Да.
Не теряя времени, он сбежал вниз по ступенькам, вскочил на коня и сломя голову поскакал к Гайд-парку.
Чтобы добраться туда, потребовалось всего несколько минут, и он принялся гонять коня взад-вперед по Роттен-роу, модному участку дороги, где по вечерам собираются сливки общества, чтобы показать себя во всей красе.
Ну и как, скажите на милость, он сумеет обнаружить ее в такой толпе? Экипажи следовали друг за другом, в них сидели леди и джентльмены, укутанные в теплые одеяла. Как тут разберешь, кто есть кто?
Наконец, отчаявшись, он остановился посреди дороги и завопил что есть мочи:
– Леди Марианна! Леди Марианна Элсуорт!
Пассажиры ближайших экипажей стали высовываться из окон, кто-то узнал его и заметил:
– Похоже, Беллингем спятил.
– Кто такая эта леди Марианна Элсуорт? – раздался другой голос.
– Ради бога, – послышался возмущенный женский голос, – прекрати этот кошачий концерт! Она с леди Кортни в экипаже, запряженном четверкой серых. Они едут чуть дальше.
Чувствуя, как сердце колотится где-то в горле, Белл пришпорил коня и наконец обнаружил вожделенный экипаж.
– Леди Марианна?
На него взглянули такие родные голубые глаза, и Белл почувствовал невероятное облегчение: ничего подобного не испытывал никогда в жизни. Он нашел ее: после долгих бесплодных поисков наконец-то нашел.
Экипаж леди Кортни выехал из вереницы экипажей и остановился на обочине. Белл спрыгнул с коня, привязал его к ближайшему столбу и перебежал через дорогу, уворачиваясь от всадников и экипажей. Как только он приблизился, дверца экипажа открылась и леди Кортни недовольно спросила: