Знакомство с творчеством писателя - В. С. Кирф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Интересной авторской находкой является ниточка, которую он протягивает от истории к истории. В качестве примеров тому можно провести связь между первым и вторым произведениями через фрагмент текста о Катеньке и Вампирии: «У нас, в стране Вампирии, — раздалось со всех сторон. — Ты молода! Нам нужна твоя молодость!” Перед ней появились вампирята, они были так похожи на её приёмных детей, они подвели её к вампиризатору. И началось… В начале с неё грубо соскребали молодость, она мгновенно состарилась на двадцать лет. Наступила зрелость, ей сорок пять, округлённые бока, она стала похожа на древнегреческую амфору». Или через упоминание о героях второй истории в третьей: «Я должен вернуться на планету “Величественных роз”, — сказал жрец. — На планете беда, в 2004 году на планету “Величественных роз” были доставлены Кики Муррей и Стив Уркхарт из планеты Земля».
Велико жанровое разнообразие, которое использует Кирф В. С., ни капельки не боясь рисковать, как и его бесстрашные герои. На страницах есть элементы фэнтези. Тут и инопланетяне, и вампиры, крадущие молодость, и говорящие статуэтки, и прозрачные люди: «В комнате Семираздула появился прозрачный человек, через него было видно всё, что находилось за ним, на его присутствие указывали только контуры. Чёрный кот прыгнул на него и оказался за ним, и только свет волнами пошёл по комнате, играя всеми цветами радуги, там, где волна света соприкасалась с твёрдым предметом, появлялись окрашенные брызги этого света. Они переливались, и в воздухе стояло божественное хоровое пение, которое могут извлекать только женские уста в душевном смятении».
Писатель пытается дать псевдонаучные трактовки событиям, которых касаются его сюжеты, чтобы в фэнтези вплелись элементы научной фантастики: «Заметьте, что эволюция от эректуса до человека проходила на земле, где достаточно было: пищи, воды, кислорода, ультрафиолета. Подо льдами Антарктиды находится замкнутое пространство, количество кислорода ограничено, ультрафиолет отсутствует. Отсутствует пресная питьевая вода. Температура воздуха там +20 градусов, а почвы?» Его рассказам и повестям присуща симпатичная поэтика благодаря романтическим образам, отличающимся яркостью и некоторой таинственностью: «Это началось, когда хвост кометы открытой Робертом Макнотом в 2009 году сгорел тысячами ярких искорок в слоях атмосферы планеты “Земля”. К планете “Земля” из созвездия Лебедя устремился сигарообразный аппарат, он появился над Украиной».
Фэнтези и фантастика с нотками романтики дополняются сказочностью, как в эпизодах про Вампирию, и раскрашиваются мифологической стилистикой, как в последней истории: «Ночью на белом скакуне принцесса скачет по Приазовской степи. Кто усмирит этого белого скакуна, тот её расколдует и за него она выйдет замуж, и принесёт приданое — дары Сурожского моря». Но и это ещё не весь список! Приключения присутствуют во всех историях, напоминая о произведениях, популярных во второй половине девятнадцатого — начале двадцатого века. Сама стилистика отправляет читателя мыслью в те времена и обращает его к классике, а точнее к романам о кругосветных путешествиях и путевых заметках, которые были очень востребованы аудиторией прошлых лет: «Вышли из залива Санта-Моника, и пошли к Панамскому каналу. Нужно преодолеть три тысячи девятьсот мили (6276 км). Скорость нашего судна 22 узла. Этот путь мы пройдём за 177 часов, это займёт неделю (7–8 дней) пути». На страницах можно найти иронию, когда писатель подшучивает над обществом и героями, вытаскивая на поверхность не самые приятные их стороны. А также имеет место детективная составляющая, подразумевающая исчезновения людей и расследования.
Жанровое многообразие — всегда плюс, особенно если выдерживается стилистика.
Ирина Игоревна Суховейко (Малкова) — Литературный консультант, член Союза писателей России.