Из тьмы - Дэвид Вебер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем не менее, он должен был признать, что сталкивался с худшими условиями не на одном мире на службе императора. И это было приятное (хотя и непривычное) чувство - для разнообразия собрать всю его бригаду в одном месте, вместо того, чтобы разбивать ее на крошечные группы размером с роту, взвод или даже отделение, каждая из которых сидела на корточках где-нибудь на огневой базе, присматривая за местными примитивами. В типичной колонизационной экспедиции командиры бригад - если уж на то пошло, командиры полков - больше, чем кто-либо другой, стремились стать администраторами, и было приятно для разнообразия побыть практическим командиром.
Даже если его нынешние приказы действительно показались ему немного глупыми.
Он знал о катастрофе, которая постигла шаттлы, перевозившие головной эшелон наземной базы два, и он слышал другие сообщения о бронетранспортерах и даже нескольких танках, попавших в засаду. Очевидно, некоторые командиры не уделяли должного внимания, если позволили застать себя врасплох таким образом. И он предположил, что, надо отдать должное Кейнхарну, оружие этих "людей" может оказаться несколько более эффективным, чем предполагала их разведка до высадки. Но даже в этом случае, позволить целой бригаде - бронетанковому полку, состоящему не менее чем из двенадцати по двенадцать танков и двух полных полков мотопехоты, плюс эшелоны поддержки - быть отведенной в засушливые, заброшенные Дейнтаром горы, к которым он направлялся, казалось слишком... чрезмерным. Кинетическая бомбардировка уничтожила все известные военные базы в районах, которые местные жители называли Ираком, Афганистаном и Ираном. Конечно, он лично подтвердил, что каждая база в Иране была превращена в руины, и что бы ни случилось со второй наземной базой, шаттлы, которые высадили его собственные силы, не встретили сопротивления, заслуживающего упоминания. Конечно, то же самое происходило в Афганистане и Ираке, но командование флота решило, что в этом необходимо убедиться.
Харшейру отдавал свои приказы непосредственно командующий сухопутными войсками Тейрис, так что не было никаких сомнений, что они исходили с самого верха. Тейрис не объяснил, что стояло за этими приказами, но Харшейру показалось, что его начальство было сильно удивлено - даже напугано - тем, что случилось со звездолетчиками, перевозившими наземную базу номер два. Они хотели убедиться, что все вооруженные силы "Соединенных Штатов" были полностью нейтрализованы, и Харшейр должен был сделать именно это, приведя в порядок все детали, которые кинетическое оружие, возможно, каким-то чудесным образом упустило в Афганистане. Он предположил, что перед другими сухопутными войсками будут поставлены такие же нелепые задачи, поскольку, если он правильно помнил из брифингов, Соединенные Штаты имели базы в очень многих частях этого мира.
Что ж, - подумал он, изучая панорамный обзор, обеспечиваемый тремя беспилотниками разведки и связи, возглавляющими колонну, - по крайней мере, это не займет слишком много времени. И не вороти нос от возможности поиграть со всей твоей командой, Харшейр! Это нечасто случалось с тобой, не так ли?
* * *
Аластер Сандерс сидел очень неподвижно, чувствуя, как под шлемофоном выступает пот. Внутри командной машины было неестественно темно, все ее дисплеи были выключены. Особенно ему не хватало отображения карт "Синие трекеры" в его СПСБК, которые обычно показывали ему точные позиции его отдельных подразделений. Без них он чувствовал, что девяносто процентов его ситуационной осведомленности исчезло, но СПСБК полагался на индивидуальную спутниковую связь машины, чтобы определить ее местоположение, и он не собирался предоставлять какой-либо орбитальной разведывательной платформе такой маяк. На самом деле, он не допускал никаких выбросов - даже двигатель его командной машины в данный момент не работал - когда он сидел, откинувшись назад, с закрытыми глазами, слушая очень молодой голос, доносящийся из гарнитуры по оптоволоконному кабелю. Его взвод связи установил два альтернативных, хорошо разнесенных удаленных передатчика на тот момент, когда ему, наконец, придется начать использовать радио для управления своими подразделениями, но сейчас он полагался исключительно на стационарную сеть, которую эти подразделения установили за последние двадцать часов.
Это все равно что вернуться в темные времена полевых телефонов, накладок на доску для рисования и жирных карандашей, - прошептал уголок его заднего мозга. - Следующее, что ты узнаешь, как использовать почтовых голубей!
В данный момент все командиры его подразделений слушали передачу от одного из его передовых разведывательных отрядов прямо вместе с ним. Он хотел быть абсолютно уверен, что каждый из них знал все, что знал он, когда наступит момент. Умные офицеры, которых держали в курсе событий и поощряли проявлять инициативу, всегда были истинным секретом успеха, размышлял тот же самый уголок его сознания.
- ...еще два километра или около того, - говорил голос, к которому прислушивалась остальная часть его разума. - Мы улавливаем довольно широкополосные передачи. Похоже, они не зашифрованы. И есть что- то действительно странное... вибрация, или звук, или что-то в этом роде.
- Ворон-один, пять действующий, - сказал Сандерс. - Не могли бы вы подробнее остановиться на этом последнем? Какого рода "что-то"?
- Пять, Ворон-один, - ответил младший сержант, следящий за пультами, - отрицательно. Не совсем, сэр. Это почти так, как будто мы что-то слышим, но это не так.
- У тебя есть какие-нибудь идеи о том, что это производит, Ворон-один?
- Мы не можем быть уверены, Пять, но если бы мне пришлось гадать, я бы сказал, что это исходит от тех беспилотников или что там они используют. Кажется, это получается... громче, когда один из них приближается к нам, и когда один из них прошел над головой несколько минут назад, это действительно заставило нас напрячься. Я знаю, что на самом деле это ничего не объясняет, сэр, но это лучшее, что я могу сделать. И мы получаем от них действительно странные излучения, в дополнение к множеству узнаваемых радиопередач. Может быть, это то, что их удерживает. Мы хорошо разглядели один из них, и, во всяком случае, там нет никаких признаков пропеллеров или турбин. Тем не менее, они показывают действительно высокотемпературные сигнатуры на термиках.
- Хорошо, Ворон-один. Спасибо.
Сандерс взглянул на свои часы. Еще километр, сказал разведчик. При скорости тридцать миль в час они покрывали километр каждые сорок восемь секунд или около того, что означало...
- Всем подразделениям, пять действующий, - четко произнес он по проводной сети связи. - Запустите двигатели. Лучник пятый, вашим "Эвенджерам" разрешено уничтожать любые самолеты или беспилотники, как только "Молот" вступит в бой.
* * *
Массивный M1A2 капитана Эмилиано Гутьерреса, названный "Пегги" в честь его жены, содрогнулся,